Cherchez La Femme - Kid Creole And The Coconuts
С переводом

Cherchez La Femme - Kid Creole And The Coconuts

Альбом
Anthology Vol. 1 & 2
Год
2014
Язык
`Engels`
Длительность
419980

Hieronder staat de songtekst van het nummer Cherchez La Femme , artiest - Kid Creole And The Coconuts met vertaling

Tekst van het liedje " Cherchez La Femme "

Originele tekst met vertaling

Cherchez La Femme

Kid Creole And The Coconuts

Оригинальный текст

Amore, amore

Be mine, be mine

(Cherchez la femme, rumba)

(Cherchez la femme, rumba)

(Cherchez la femme, rumba)

(Cherchez la femme, rumba)

(Cherchez…rumba, rumba)

Tommy Mottola lives on the road

He lost his lady two months ago

Maybe he’ll find her

Maybe he won’t

Oh, one never knows

He sleeps in the back of his grey Cadillac

Oh, my honey

Living on dreams and Elle magazines

Oh, ain’t it crazy, baby, mmm-hmmm

Guess you could say

This man has learnt his lesson

Oooh

Now he’s alone

He’s got no women and no home

For misery

Cherchez la femme

Miggie, Miggie Bonija’s very upset

She’s sick and tired of living in debt

Tired of roaches and tired of rats

I know she is

So her noble man says

«Baby I understand» oh my honey

Now he’s working two jobs at 8th Avenue bars

Oh, ain’t it crazy, baby

Now she complains

That her man is never present, no

So she goes next door

I know, oh, she’s just playing the whore

For misery

Cherchez la femme

They’ll tell you a lie with a Colgate smile

Hey baby

Love you one second and hate you the next

Well, oh ain’t it crazy, yeah

All I can say

Oooh, of one thing I am certain

They’re all the same

All the sluts and the saints

For misery

Cherchez la femme

Cherchez la femme

Cherchez la femme

Cherchez la femme

Перевод песни

Amore, amore

Wees de mijne, wees de mijne

(Cherchez la femme, rumba)

(Cherchez la femme, rumba)

(Cherchez la femme, rumba)

(Cherchez la femme, rumba)

(Cherchez... rumba, rumba)

Tommy Mottola woont onderweg

Hij heeft zijn vrouw twee maanden geleden verloren

Misschien vindt hij haar

Misschien doet hij dat niet

Oh, je weet maar nooit

Hij slaapt achterin zijn grijze Cadillac

Oh, mijn schat

Leven van dromen en Elle-tijdschriften

Oh, is het niet gek, schat, mmm-hmmm

Denk dat je zou kunnen zeggen

Deze man heeft zijn lesje geleerd

Oooh

Nu is hij alleen

Hij heeft geen vrouwen en geen huis

voor ellende

Cherchez la Femme

Miggie, Miggie Bonija is erg van streek

Ze is het zat om in de schulden te leven

Moe van kakkerlakken en moe van ratten

Ik weet dat ze dat is

Dus haar nobele man zegt:

«Baby ik begrijp het» oh mijn schat

Nu heeft hij twee banen bij 8th Avenue-bars

Oh, is het niet gek, schat?

Nu klaagt ze

Dat haar man nooit aanwezig is, nee

Dus ze gaat hiernaast

Ik weet het, oh, ze speelt gewoon de hoer

voor ellende

Cherchez la Femme

Ze vertellen je een leugen met een Colgate-glimlach

Hey schat

Hou van je het ene moment en haat je het volgende

Nou, oh is het niet gek, ja?

Alles wat ik kan zeggen

Oooh, van één ding ben ik zeker

Ze zijn allemaal hetzelfde

Alle sletten en de heiligen

voor ellende

Cherchez la Femme

Cherchez la Femme

Cherchez la Femme

Cherchez la Femme

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt