Музыка звучит - ХАННА
С переводом

Музыка звучит - ХАННА

Год
2019
Язык
`Russisch`
Длительность
220390

Hieronder staat de songtekst van het nummer Музыка звучит , artiest - ХАННА met vertaling

Tekst van het liedje " Музыка звучит "

Originele tekst met vertaling

Музыка звучит

ХАННА

Оригинальный текст

Вечер.

Пятница, а на мне нет лица.

Слёзы катятся, я обновляю whatsapp.

Ты тоже сам не свой, и в планах на выходной -

Гордость, а не любовь;

друзья и алкоголь.

Закат утонет в бокале, и мы по полной и попали.

Оба несчастных фатально, но с виду будто из стали.

Звонить я первой не стану, ведь гордость сильнее драмы.

Так много этой фальши, но мы играем дальше.

А музыка звучит, и я двигаюсь в ритм.

Мой телефон молчит, мы сегодня ничьи.

Я улыбаюсь.

Всё в порядке, мам.

Я счастлива на фото в instagram.

А музыка звучит, и я чувствую бит.

Есть миллион причин сказать друг другу "Прости..."

Но снова с тобой мы, как на войне.

Ты причинишь боль, я верну вдвойне.

Ночью узкий круг самых близких подруг.

Снова модный клуб и высокий каблук.

В лучах неона с тобой мы вновь играем любовь.

Нам заглушают боль танцы и алкоголь.

Закат утонет в бокале, и кажется, мы попали.

Басы взрывают динамик, а чувство будто цунами.

Друг друга не замечая, мы вновь танцуем ночами.

Ты хочешь этой фальши?

Тогда играем дальше.

А музыка звучит, и я двигаюсь в ритм.

Мой телефон молчит, мы сегодня ничьи.

Я улыбаюсь.

Всё в порядке, мам.

Я счастлива на фото в instagram.

А музыка звучит, и я чувствую бит.

Есть миллион причин сказать друг другу "Прости..."

Но снова с тобой мы, как на войне.

Ты причинишь боль, я верну вдвойне.

А музыка звучит, и я двигаюсь в ритм.

Мой телефон молчит, мы сегодня ничьи.

Я улыбаюсь.

Всё в порядке, мам.

Я счастлива на фото в instagram.

А музыка звучит, и я чувствую бит.

Есть миллион причин сказать друг другу "Прости..."

Но снова с тобой мы, как на войне.

Ты причинишь боль, я верну вдвойне.

А музыка звучит, и я двигаюсь в ритм.

А музыка звучит, и я чувствую бит.

Перевод песни

Avond.

Het is vrijdag en ik heb geen gezicht.

Tranen rollen, ik update whatsapp.

Jij bent ook jezelf niet, en in de plannen voor het weekend -

Trots, geen liefde;

vrienden en alcohol.

De zonsondergang zal verdrinken in een glas, en we raken er met volle teugen van.

Beide helaas dodelijk, maar schijnbaar van staal.

Ik zal niet eerst bellen, want trots is sterker dan drama.

Zoveel van deze onwaarheden, maar we spelen door.

En de muziek klinkt, en ik beweeg op het ritme.

Mijn telefoon is stil, we zijn trekkingen vandaag.

Ik ben aan het lachen.

Het is in orde, mam.

Ik ben blij op de foto op instagram.

En de muziek klinkt, en ik voel de beat.

Er zijn een miljoen redenen om 'het spijt me' tegen elkaar te zeggen...

Maar nogmaals, we zijn bij je, als in een oorlog.

Je zult pijn doen, ik kom twee keer terug.

'S Nachts, een kleine kring van de beste vrienden.

Wederom een ​​trendy club en hoge hakken.

In de stralen van neon met jou spelen we weer liefde.

We overstemmen de pijn van dansen en alcohol.

De zonsondergang zal verdrinken in een glas, en het lijkt erop dat we het hebben geraakt.

De bas blaast de luidspreker op en het gevoel is als een tsunami.

Zonder dat we het van elkaar merken, dansen we 's avonds weer.

Wil je deze nep?

Dan spelen we verder.

En de muziek klinkt, en ik beweeg op het ritme.

Mijn telefoon is stil, we zijn trekkingen vandaag.

Ik ben aan het lachen.

Het is in orde, mam.

Ik ben blij op de foto op instagram.

En de muziek klinkt, en ik voel de beat.

Er zijn een miljoen redenen om 'het spijt me' tegen elkaar te zeggen...

Maar nogmaals, we zijn bij je, als in een oorlog.

Je zult pijn doen, ik kom twee keer terug.

En de muziek klinkt, en ik beweeg op het ritme.

Mijn telefoon is stil, we zijn trekkingen vandaag.

Ik ben aan het lachen.

Het is in orde, mam.

Ik ben blij op de foto op instagram.

En de muziek klinkt, en ik voel de beat.

Er zijn een miljoen redenen om 'het spijt me' tegen elkaar te zeggen...

Maar nogmaals, we zijn bij je, als in een oorlog.

Je zult pijn doen, ik kom twee keer terug.

En de muziek klinkt, en ik beweeg op het ritme.

En de muziek klinkt, en ik voel de beat.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt