Weck mich auf - Kez, Kianush, Jeyz
С переводом

Weck mich auf - Kez, Kianush, Jeyz

  • Jaar van uitgave: 2017
  • Taal: Duits
  • Duur: 4:24

Hieronder staat de songtekst van het nummer Weck mich auf , artiest - Kez, Kianush, Jeyz met vertaling

Tekst van het liedje " Weck mich auf "

Originele tekst met vertaling

Weck mich auf

Kez, Kianush, Jeyz

Оригинальный текст

Ich wurd' erzogen mit 'nem härteren Tonfall

Und wurde Batman, ich bin unterwegs, wenn der Mond strahlt

Ich hab' Respekt vor dei’m Wholecar

Aber Vorbilder waren für uns Tony und Sosa

Träumten von Champagner in Rosa

Also schrieb ich jede Nacht, bis der Flow saß

Und mein Vater hoffte immer, wird mein Sohn Arzt

Denn sie kam’n und sie stellten uns den Strom ab

Leute mussten ticken, weil Familien in Not war’n

Diese Straßen sind giftig wie Kobras

Manche Brüder sind in love with the coca

Und haben eine Firma, die sie leiten vom Sofa

Bruder, ruf den Notarzt

Eure Jugend ist am sniffen und ich weck' sie aus dem Koma

Denn wie sie leben, sind sie jeden Tag dem Tod nah

Vater, bitte gib dei’m Sohn Kraft

Weck mich bitte auf aus diesem Albtraum

Menschen sehen vor lauter Bäumen den Wald kaum

Man versucht uns ständig einzureden

Dass es noch möglich wär', hier frei zu leben

Weck mich auf (weck mich auf, weck mich auf)

Weck mich auf (weck mich auf, weck mich auf)

Ich wuchs auf in einem Hochhausblock

Als kleiner Junge wollt' ich schon immer groß rauskomm’n

Da war ich grade zwölf

Ich hab' gerappt, was ich geseh’n hab'

Auch wenn das nicht jeder von euch versteh’n kann

Wischte ich meine Trän'n ab

Ich bin stabil, mach dir keine Sorgen, Mutter

Ich geh' jetzt nach draußen und besorge uns bis morgen Futter

Meine Generation voller Junkies und so

Wir war’n alle zu stoned, doch ich war immer am flow’n

Keiner kannte Rap (keiner), jeder hat nach Geld gesucht

Zehn Jahre später hört' ich Lieder, die ich selbst erschuf

Wir wurden älter, viele meiner Freunde wurden Eltern

Und alles drehte sich nur noch um Geld, ah

Finanzielle Notlagen, die uns aus der Bahn wurfen

Ich wurde groß mit Kriminellen und paar Schurken

Und Gott ist mein Zeuge

Und wenn wir nicht gestorb’n sind, dann leben wir noch heute

Weck mich bitte auf aus diesem Albtraum

Menschen sehen vor lauter Bäumen den Wald kaum

Man versucht uns ständig einzureden

Dass es noch möglich wär', hier frei zu leben

Weck mich auf (weck mich auf, weck mich auf)

Weck mich auf (weck mich auf, weck mich auf)

Noch ist es nicht vorbei, ich atme ein und aus

Ich hoff' mein Schicksal führt mich eines Tages heil hier raus

Denn von der Wiege bis zum Grab ball' ich meine Faust

Ich hab' das Kämpfen satt und bin einfach scheiße drauf

Auf dem Weg bis hierher gab es viele Steine

Aber egal, wie oft ich fall', ich niemals liegen bleibe

Lauf' durch das finstere Tal, bis ich mein Ziel erreiche

Währenddessen ich Verse vom Herzen niederschreibe

Ich erheb' mich aus der Asche meiner Trauer

Gott, meine Familie, gute Freunde verleih’n mir Power

Früher musste ich stillschweigend das Leid ertragen

Heut verleih' ich denen eine Stimme, die keine haben

Jede Träne, die ich vergoss, mir die Sicht nahm

Weil keine guten Aussichten in Sicht war’n

Ich hab' 'n Stachel in mei’m Herzen und 'ne große Leere

Falschen Menschen zu vertrauen, war mir 'ne große Lehre

Weck mich bitte auf aus diesem Albtraum

Menschen sehen vor lauter Bäumen den Wald kaum

Man versucht uns ständig einzureden

Dass es noch möglich wär', hier frei zu leben

Weck mich auf (weck mich auf, weck mich auf)

Weck mich auf (weck mich auf, weck mich auf)

Denkst du, ich bin abgefuckt?

(heh?)

Denkst du, dass ich Patte mach'?

Denkst du, dass dir jemand dankt, was du gelassen hast?

Was’n Affentanz

Für Unabhängigkeit steht meine Fratze wie das Baskenland

Meine Range, Bruder, ich war schon so abgebrannt

Und holte bei Penny das Tomatenmark mit Flaschenpfand

Kurz darauf flossen Unis meinen Rachen lang

Beef bedeutet heute einen ellenlangen Rattenschwanz

Ich bin Champ, wenn ich Parts spuck'

Hab' ein Camp, das an Start muss

Jeder Samstag endet im Abschuss

War nie gehypt, hab' gekämpft für mein’n Status

Zwischen Junkies und Fightern

Jeden Tag entscheid' ich zwischen durch die Wand geh’n und Scheitern, ah

Zu viele dachten an den riesengroßen Schnapp

Aber hol dir allererst einmal die Liebe deiner Stadt

Перевод песни

Ik ben met een hardere toon opgevoed

En werd Batman, ik ben onderweg als de maan schijnt

Ik heb respect voor je Wholecar

Maar rolmodellen voor ons waren Tony en Sosa

Gedroomd van roze champagne

Dus ik schreef elke nacht totdat de stroom greep kreeg

En mijn vader hoopte altijd dat mijn zoon dokter zou worden

Omdat ze kwamen en ze hebben de elektriciteit voor ons uitgeschakeld

Mensen moesten aanvinken omdat gezinnen in nood waren

Deze wegen zijn giftig als cobra's

Sommige broers zijn verliefd op de coca

En een bedrijf hebben dat ze vanaf de bank runnen

Broeder, bel de ambulance

Je jeugd snuffelt en ik wek ze uit de coma

Want terwijl ze leven, zijn ze elke dag dicht bij de dood

Vader, geef uw zoon alstublieft kracht

Maak me alsjeblieft wakker uit deze nachtmerrie

Mensen kunnen door de bomen het bos bijna niet meer zien

Er wordt constant over ons gepraat

Dat het hier nog mogelijk zou zijn om vrij te leven

Maak me wakker (maak me wakker, maak me wakker)

Maak me wakker (maak me wakker, maak me wakker)

Ik ben opgegroeid in een hoogbouwblok

Als kleine jongen wilde ik het altijd al groot maken

Ik was toen net twaalf

Ik rapte wat ik zag

Ook al kunnen jullie dat niet allemaal begrijpen

Ik veegde mijn tranen weg

Ik ben stabiel, maak je geen zorgen moeder

Ik ga nu naar buiten en haal morgen wat eten voor ons

Mijn generatie vol junks en zo

We waren allemaal te stoned, maar ik was altijd in de flow

Niemand kende rap (niemand), iedereen was op zoek naar geld

Tien jaar later hoorde ik liedjes die ik zelf heb gemaakt

Toen we ouder werden, werden veel van mijn vrienden ouders

En het ging allemaal om geld, ah

Financiële noodsituaties brengen ons op het verkeerde been

Ik ben opgegroeid met criminelen en een paar schurken

En God is mijn getuige

En als we niet gestorven zijn, dan leven we vandaag nog

Maak me alsjeblieft wakker uit deze nachtmerrie

Mensen kunnen door de bomen het bos bijna niet meer zien

Er wordt constant over ons gepraat

Dat het hier nog mogelijk zou zijn om vrij te leven

Maak me wakker (maak me wakker, maak me wakker)

Maak me wakker (maak me wakker, maak me wakker)

Het is nog niet voorbij, ik adem in en uit

Ik hoop dat mijn lot me hier op een dag uit zal leiden

Want van de wieg tot het graf bal ik mijn vuist

Ik ben het vechten beu en ik zuig gewoon

Er waren veel stenen op weg naar hier

Maar hoe vaak ik ook val, ik kom nooit naar beneden

Ren door de donkere vallei tot ik mijn doel bereik

Ondertussen schrijf ik verzen op vanuit het hart

Ik herrijs uit de as van mijn verdriet

God, mijn familie, goede vrienden geven me kracht

Vroeger moest ik het lijden in stilte doorstaan

Vandaag geef ik een stem aan degenen die er geen hebben

Elke traan die ik vergoot, nam mijn zicht weg

Omdat er geen goede vooruitzichten in zicht waren

Ik heb een doorn in mijn hart en een grote leegte

De verkeerde mensen vertrouwen was een geweldige les voor mij

Maak me alsjeblieft wakker uit deze nachtmerrie

Mensen kunnen door de bomen het bos bijna niet meer zien

Er wordt constant over ons gepraat

Dat het hier nog mogelijk zou zijn om vrij te leven

Maak me wakker (maak me wakker, maak me wakker)

Maak me wakker (maak me wakker, maak me wakker)

Denk je dat ik gestoord ben?

(hé?)

Denk je dat ik Patte zal maken?

Denk je dat iemand je zal bedanken voor wat je hebt achtergelaten?

Wat een apendans

Mijn gezicht staat voor onafhankelijkheid zoals het Baskenland

Mijn bereik, broer, ik was al zo opgebrand

En kreeg de tomatenpuree van Penny met statiegeld op de fles

Kort daarna stroomde Unis door mijn keel

Vandaag betekent rundvlees een vreselijk lange rattenstaart

Ik ben een kampioen als ik onderdelen spuug

Heb een kamp dat moet beginnen

Elke zaterdag eindigt met schieten

Was nooit hyped, vocht voor mijn status

Tussen junkies en vechters

Elke dag beslis ik tussen door de muur gaan en falen, ah

Te veel dachten aan de gigantische snap

Maar krijg eerst de liefde van je stad

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt