Fatigué - Kaza
С переводом

Fatigué - Kaza

Год
2020
Язык
`Frans`
Длительность
170120

Hieronder staat de songtekst van het nummer Fatigué , artiest - Kaza met vertaling

Tekst van het liedje " Fatigué "

Originele tekst met vertaling

Fatigué

Kaza

Оригинальный текст

Moi, j’suis trop fatigué

Moi, j’suis trop fatigué

Moi, j’suis trop fatigué

Du soir, au manège, j’suis venu pour chanter

Quand on était p’tit, c'était le foot à la base, on voulait rafler la mise,

sans compter le temps qui passe

Mais toi, dans cette vie, t’as préféré la bicrave, tu connaissais tous les

risques mais bon, t'étais trop un brave

Tu manges dans mon pain, t’es mon frérot, on rigole ensemble, t’es mon poto,

j'écouterais jamais tous les échos

Tu protèges mon dos, là, c’est la bécane que j’te vois lever, fini la bouteille

sur le vélo

On s'était promis, que nous dans la ville, on ferait bien parler les métaux

Papa m’a dit: «Crois pas les jaloux, ils font que mythoner»

Le Tokarev dans la boca, là, ils disent la vérité

Papa m’a dit: «Crois pas les jaloux, ils font que mythoner»

Le Tokarev dans la boca, là, ils disent la vérité

Les prochains mois qui tombent, demain qui meurt, moi, j’suis trop fatigué (moi,

j’suis trop fatigué)

Les yeux grands, rivés sur la réussite, j’me suis trop appliqué (j'me suis trop

appliqué)

Le quartier derrière moi, qui pousse à mort, ils sont trop impliqués (ils sont

trop impliqués)

Et quand j’repense à tous ceux qu’j’ai perdu, moi, j’suis trop fatigué (moi,

j’suis trop fatigué)

J’me réveille, on m’appelle, on m’annonce que t’es mort comme si c'était hier,

c’est dans ma tête, c’est dans ma tête encore

J’sais plus quoi faire, la vie à quoi elle sert si j’ai perdu mon pote?

Comme t’es parti pour que t'évites l’enfer, bah moi, je prie très fort

J’pense à ta mère, j’pense à tes sœurs et là, j’ai mal (là, j’ai mal)

T’es où mon frère?

T’avais mon âge, c’est pas normal (c'est pas normal)

Reviens s’te-plaît, tu m’manques à mort, j’aurais dû t’donner plus d’amour

Revivre ça, moi j’ai trop peur, c’est pour ça que j’suis moins bavard

Papa m’a dit: «Crois pas les jaloux, ils font que mythoner»

Le Tokarev dans la boca, là, ils disent la vérité

Papa m’a dit: «Crois pas les jaloux, ils font que mythoner»

Le Tokarev dans la boca, là, ils disent la vérité

Les prochains mois qui tombent, demain qui meurt, moi, j’suis trop fatigué (moi,

j’suis trop fatigué)

Les yeux grands, rivés sur la réussite, j’me suis trop appliqué (j'me suis trop

appliqué)

Le quartier derrière moi, qui pousse à mort, ils sont trop impliqués (ils sont

trop impliqués)

Et quand j’repense à tous ceux qu’j’ai perdu, moi, j’suis trop fatigué (moi,

j’suis trop fatigué)

Reviens s’il-te-plaît, mais où t’es passé?

J’suis K. O, j’suis K. O

Перевод песни

Ik, ik ben te moe

Ik, ik ben te moe

Ik, ik ben te moe

's Avonds, bij de draaimolen, kwam ik zingen

Toen we klein waren, was het voetbal in de basis, we wilden de weddenschap winnen,

zonder de tijd te tellen die verstrijkt

Maar jij, in dit leven, gaf de voorkeur aan bicrave, je kende alle...

risico's maar hey, je was te dapper

Je eet in mijn brood, je bent mijn bro, we lachen samen, je bent mijn bro,

Ik zou nooit naar alle echo's luisteren

Je beschermt mijn rug, daar, het is de fiets die ik je zie optillen, drink de fles op

op de fiets

We beloofden elkaar, wij in de stad, dat we de metalen zouden laten praten

Papa zei tegen me: "Geloof de jaloerse mensen niet, ze verzinnen alleen maar mythes"

De Tokarev in de boca, daar vertellen ze de waarheid

Papa zei tegen me: "Geloof de jaloerse mensen niet, ze verzinnen alleen maar mythes"

De Tokarev in de boca, daar vertellen ze de waarheid

De komende paar maanden die vallen, morgen die sterft, ik, ik ben te moe (ik,

Ik ben te moe)

Ogen wijd, geklonken op succes, ik paste mezelf te veel toe (ik paste mezelf te veel toe)

toegepast)

Buurt achter me, duwend naar de dood, ze zijn te betrokken

te betrokken)

En als ik terugdenk aan al degenen die ik heb verloren, ik, ik ben te moe (ik,

Ik ben te moe)

Ik word wakker, ze bellen me, ze vertellen me dat je dood bent alsof het gisteren was,

het zit in mijn hoofd, het zit weer in mijn hoofd

Ik weet niet meer wat ik moet doen, waar is het leven voor als ik mijn vriend verlies?

Toen je wegging om de hel te vermijden, nou ik, ik bid heel hard

Ik denk aan je moeder, ik denk aan je zussen en daar heb ik pijn (daar heb ik pijn)

Waar ben je mijn broer?

Jij was van mijn leeftijd, het is niet normaal (het is niet normaal)

Kom alsjeblieft terug, ik mis je tot de dood, ik had je meer liefde moeten geven

Beleef dat nog eens, ik ben te bang, daarom ben ik minder spraakzaam

Papa zei tegen me: "Geloof de jaloerse mensen niet, ze verzinnen alleen maar mythes"

De Tokarev in de boca, daar vertellen ze de waarheid

Papa zei tegen me: "Geloof de jaloerse mensen niet, ze verzinnen alleen maar mythes"

De Tokarev in de boca, daar vertellen ze de waarheid

De komende paar maanden die vallen, morgen die sterft, ik, ik ben te moe (ik,

Ik ben te moe)

Ogen wijd, geklonken op succes, ik paste mezelf te veel toe (ik paste mezelf te veel toe)

toegepast)

Buurt achter me, duwend naar de dood, ze zijn te betrokken

te betrokken)

En als ik terugdenk aan al degenen die ik heb verloren, ik, ik ben te moe (ik,

Ik ben te moe)

Kom alsjeblieft terug, maar waar ben je geweest?

Ik ben K.O, ik ben K.O

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt