Hieronder staat de songtekst van het nummer Fatigué , artiest - Kaza met vertaling
Originele tekst met vertaling
Kaza
Moi, j’suis trop fatigué
Moi, j’suis trop fatigué
Moi, j’suis trop fatigué
Du soir, au manège, j’suis venu pour chanter
Quand on était p’tit, c'était le foot à la base, on voulait rafler la mise,
sans compter le temps qui passe
Mais toi, dans cette vie, t’as préféré la bicrave, tu connaissais tous les
risques mais bon, t'étais trop un brave
Tu manges dans mon pain, t’es mon frérot, on rigole ensemble, t’es mon poto,
j'écouterais jamais tous les échos
Tu protèges mon dos, là, c’est la bécane que j’te vois lever, fini la bouteille
sur le vélo
On s'était promis, que nous dans la ville, on ferait bien parler les métaux
Papa m’a dit: «Crois pas les jaloux, ils font que mythoner»
Le Tokarev dans la boca, là, ils disent la vérité
Papa m’a dit: «Crois pas les jaloux, ils font que mythoner»
Le Tokarev dans la boca, là, ils disent la vérité
Les prochains mois qui tombent, demain qui meurt, moi, j’suis trop fatigué (moi,
j’suis trop fatigué)
Les yeux grands, rivés sur la réussite, j’me suis trop appliqué (j'me suis trop
appliqué)
Le quartier derrière moi, qui pousse à mort, ils sont trop impliqués (ils sont
trop impliqués)
Et quand j’repense à tous ceux qu’j’ai perdu, moi, j’suis trop fatigué (moi,
j’suis trop fatigué)
J’me réveille, on m’appelle, on m’annonce que t’es mort comme si c'était hier,
c’est dans ma tête, c’est dans ma tête encore
J’sais plus quoi faire, la vie à quoi elle sert si j’ai perdu mon pote?
Comme t’es parti pour que t'évites l’enfer, bah moi, je prie très fort
J’pense à ta mère, j’pense à tes sœurs et là, j’ai mal (là, j’ai mal)
T’es où mon frère?
T’avais mon âge, c’est pas normal (c'est pas normal)
Reviens s’te-plaît, tu m’manques à mort, j’aurais dû t’donner plus d’amour
Revivre ça, moi j’ai trop peur, c’est pour ça que j’suis moins bavard
Papa m’a dit: «Crois pas les jaloux, ils font que mythoner»
Le Tokarev dans la boca, là, ils disent la vérité
Papa m’a dit: «Crois pas les jaloux, ils font que mythoner»
Le Tokarev dans la boca, là, ils disent la vérité
Les prochains mois qui tombent, demain qui meurt, moi, j’suis trop fatigué (moi,
j’suis trop fatigué)
Les yeux grands, rivés sur la réussite, j’me suis trop appliqué (j'me suis trop
appliqué)
Le quartier derrière moi, qui pousse à mort, ils sont trop impliqués (ils sont
trop impliqués)
Et quand j’repense à tous ceux qu’j’ai perdu, moi, j’suis trop fatigué (moi,
j’suis trop fatigué)
Reviens s’il-te-plaît, mais où t’es passé?
J’suis K. O, j’suis K. O
Ik, ik ben te moe
Ik, ik ben te moe
Ik, ik ben te moe
's Avonds, bij de draaimolen, kwam ik zingen
Toen we klein waren, was het voetbal in de basis, we wilden de weddenschap winnen,
zonder de tijd te tellen die verstrijkt
Maar jij, in dit leven, gaf de voorkeur aan bicrave, je kende alle...
risico's maar hey, je was te dapper
Je eet in mijn brood, je bent mijn bro, we lachen samen, je bent mijn bro,
Ik zou nooit naar alle echo's luisteren
Je beschermt mijn rug, daar, het is de fiets die ik je zie optillen, drink de fles op
op de fiets
We beloofden elkaar, wij in de stad, dat we de metalen zouden laten praten
Papa zei tegen me: "Geloof de jaloerse mensen niet, ze verzinnen alleen maar mythes"
De Tokarev in de boca, daar vertellen ze de waarheid
Papa zei tegen me: "Geloof de jaloerse mensen niet, ze verzinnen alleen maar mythes"
De Tokarev in de boca, daar vertellen ze de waarheid
De komende paar maanden die vallen, morgen die sterft, ik, ik ben te moe (ik,
Ik ben te moe)
Ogen wijd, geklonken op succes, ik paste mezelf te veel toe (ik paste mezelf te veel toe)
toegepast)
Buurt achter me, duwend naar de dood, ze zijn te betrokken
te betrokken)
En als ik terugdenk aan al degenen die ik heb verloren, ik, ik ben te moe (ik,
Ik ben te moe)
Ik word wakker, ze bellen me, ze vertellen me dat je dood bent alsof het gisteren was,
het zit in mijn hoofd, het zit weer in mijn hoofd
Ik weet niet meer wat ik moet doen, waar is het leven voor als ik mijn vriend verlies?
Toen je wegging om de hel te vermijden, nou ik, ik bid heel hard
Ik denk aan je moeder, ik denk aan je zussen en daar heb ik pijn (daar heb ik pijn)
Waar ben je mijn broer?
Jij was van mijn leeftijd, het is niet normaal (het is niet normaal)
Kom alsjeblieft terug, ik mis je tot de dood, ik had je meer liefde moeten geven
Beleef dat nog eens, ik ben te bang, daarom ben ik minder spraakzaam
Papa zei tegen me: "Geloof de jaloerse mensen niet, ze verzinnen alleen maar mythes"
De Tokarev in de boca, daar vertellen ze de waarheid
Papa zei tegen me: "Geloof de jaloerse mensen niet, ze verzinnen alleen maar mythes"
De Tokarev in de boca, daar vertellen ze de waarheid
De komende paar maanden die vallen, morgen die sterft, ik, ik ben te moe (ik,
Ik ben te moe)
Ogen wijd, geklonken op succes, ik paste mezelf te veel toe (ik paste mezelf te veel toe)
toegepast)
Buurt achter me, duwend naar de dood, ze zijn te betrokken
te betrokken)
En als ik terugdenk aan al degenen die ik heb verloren, ik, ik ben te moe (ik,
Ik ben te moe)
Kom alsjeblieft terug, maar waar ben je geweest?
Ik ben K.O, ik ben K.O
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt