Cramé - Kaza, Enfantdepauvres
С переводом

Cramé - Kaza, Enfantdepauvres

Год
2022
Язык
`Frans`
Длительность
189250

Hieronder staat de songtekst van het nummer Cramé , artiest - Kaza, Enfantdepauvres met vertaling

Tekst van het liedje " Cramé "

Originele tekst met vertaling

Cramé

Kaza, Enfantdepauvres

Оригинальный текст

J’te vois, je frissonne, avec toi, j’pose pas de questions, hey

C’est toi la seule toutes les saisons, ouais, body perfect fout la pression

Baby, j’ai retenu la leçon, donne-moi la main, j’ai la haze

Viens, on part loin, y a des vices, j’sais que j’suis maladroit

J’sais que j’suis un mauvais garçon, trop attaché au tiekson

Tes copines parlent fais pas attention, c’est toi ma reine, c’est toi

l’addiction

Des montagnes russes, trop d'émotions, c’est pour de vrai c’est pas d’la fiction

Quand t’es pas là, j’ai si mal, j’me console avec les damiers

J’sais que j’suis maladroit, j’sais que j’suis un mauvais garçon trop attaché

au tiekson

Mon cœur fait les cent pas quand les souvenirs s’emballent

Bébé, faut qu’on s’en aille loin de l'œil des autres

J’pourrais pas le faire sans toi, trop d’fierté pour que j’en parle

Si tu m’aimes viens on s’taille, j’calcule plus les autres

J’pourrais faire de toi la reine de la ville

Mais est-ce que tu seras là pendant toute ma vie?

J’ai des ennuis, n’aies pas peur des balles si t’es avec me

Du mal à t’avouer certaines choses comme tu m’as cramé avec certaines filles

Tu seras plus tranquille avec un autre mais tu penseras à moi quand t’es avec

lui

J’suis désolé car tu m’as cramé, pas parce que j’suis infidèle

Comme un pirate sur l’eau, je navigue et j’esquive toutes les sirènes

Cacher mes douleurs et mes peines, fais monter tous les décibels

J’ai l’mort quand t’es toute calme, et quand tu t’fâches, toi, t’es si belle

(Yeah, yeah)

Y a personne qui peut me dire c’que j’dois faire ou on monte en l’air comme un

ascenseur

T’as assisté à mon ascension, pour tenir, ils m’collent, demande à Sosi (Yeah)

tes manières, j’sais qu’t’es toujours derrière moi

Princesse de la calle, bientôt, t’es reine,

Mon cœur fait les cent pas quand les souvenirs s’emballent

Bébé, faut qu’on s’en aille loin de l'œil des autres

J’pourrais pas le faire sans toi, trop d’fierté pour que j’en parle

Si tu m’aimes viens on s’taille, j’calcule plus les autres

J’pourrais faire de toi la reine de la ville

Mais est-ce que tu seras là pendant toute ma vie?

J’ai des ennuis, n’aies pas peur des balles si t’es avec me

Du mal à t’avouer certaines choses comme tu m’as cramé avec certaines filles

Tu seras plus tranquille avec un autre mais tu penseras à moi quand t’es avec

lui

Перевод песни

Ik zie je, ik huiver, met jou, ik stel geen vragen, hey

Jij bent de enige alle seizoenen, ja, lichaam perfect, fuck de druk

Schat, ik heb de les geleerd, geef me je hand, ik heb de waas

Kom op, we gaan ver, er zijn ondeugden, ik weet dat ik onhandig ben

Ik weet dat ik een slechte jongen ben, te gehecht aan de tiekson

Je vriendinnen praten, let niet op, jij bent het, mijn koningin, jij bent het

verslaving

Achtbaan, te veel emoties, het is echt, het is geen fictie

Als je er niet bent, heb ik zoveel pijn, ik troost mezelf met de damborden

Ik weet dat ik onhandig ben, ik weet dat ik een slechte jongen ben die te gehecht is

bij tiekson

Mijn hart klopt als de herinneringen racen

Schat, we moeten weggaan uit de ogen van anderen

Ik zou het niet zonder jou kunnen, te veel trots om over te praten

Als je van me houdt, laten we elkaar afkappen, ik bereken de anderen niet meer

Ik zou je de koningin van de stad kunnen maken

Maar blijf je hier mijn hele leven?

Ik zit in de problemen, wees niet bang voor de kogels als je bij me bent

Moeilijk om je sommige dingen te vertellen, zoals je verbrandde me met een paar meisjes

Je zult stiller zijn met een ander, maar je zult aan me denken als je bij me bent

hem

Het spijt me omdat je me hebt verbrand, niet omdat ik ontrouw ben

Als een piraat op het water zeil ik en ontwijk ik alle sirenes

Verberg mijn pijntjes, zet alle decibellen op

Ik ben dood als jullie allemaal kalm zijn, en als je boos wordt, ben je zo mooi

(Jaaa Jaaa)

Is er iemand die me kan vertellen wat ik moet doen of we gaan de lucht in als een

optillen

Je woonde mijn beklimming bij, om vast te houden, ze blijven bij me, vraag het aan Sosi (Ja)

jouw manieren, ik weet dat je altijd achter me staat

Prinses van de calle, binnenkort ben je koningin,

Mijn hart klopt als de herinneringen racen

Schat, we moeten weggaan uit de ogen van anderen

Ik zou het niet zonder jou kunnen, te veel trots om over te praten

Als je van me houdt, laten we elkaar afkappen, ik bereken de anderen niet meer

Ik zou je de koningin van de stad kunnen maken

Maar blijf je hier mijn hele leven?

Ik zit in de problemen, wees niet bang voor de kogels als je bij me bent

Moeilijk om je sommige dingen te vertellen, zoals je verbrandde me met een paar meisjes

Je zult stiller zijn met een ander, maar je zult aan me denken als je bij me bent

hem

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt