Certifié Toxic - Kaza
С переводом

Certifié Toxic - Kaza

Год
2022
Язык
`Frans`
Длительность
186580

Hieronder staat de songtekst van het nummer Certifié Toxic , artiest - Kaza met vertaling

Tekst van het liedje " Certifié Toxic "

Originele tekst met vertaling

Certifié Toxic

Kaza

Оригинальный текст

Ouais, yeah

Kaza, Toxic boy

Mmh, mmh

Mmh, mmh

Faut qu’tu t’réveilles, la vie n’est pas rose

J’suis mort si jamais je fais le pas d’travers

Il faut pas qu’j’rate la case (mmh, mmh)

Tu veux t’rassurer (veux t’rassurer) mais vas-y, mets «pause»

Écoute surtout pas toutes ces phrases toutes faites qui t’diront que ça va

s’arranger

(Ça va s’arranger)

J’joue pas avec toi, c’est toi qui est faible, on t’a prévenu donc pourquoi

t’essayes?

Tu m’fais passer pour le méchant alors qu’tu savais comment j'étais

Jamais rien promis mais t’es attachée, ma seule erreur est que j’ai été honnête

Les mauvais garçons ne font plus peur, elles le diront pas mais c’est ça

qu’elles aiment

J’reviendrai pas, hey (j'reviendrais pas), j’regretterai pas (non)

Ta pote la jalouse peut dire ce qu’elle veut

C’est pas elle qui est sous mes draps (c'est pas elle)

J’reviendrai pas, hey (j'reviendrais pas), j’regretterai pas (non)

À la base, t’avais dit qu’on s’devait rien, maintenant

Tu regrettes mais moi, j’y peux rien (nan, nan)

C’est trop facile, t’iras jamais loin si t'écoutes les autres (autres)

J’ai la réputation d'être toxique donc c’est sur moi que tu rejettes la faute

(Tu rejettes la faute)

À qui la faute?

(Eh) J’suis pas les autres (nan)

C’est trop facile de dire que j’suis toxique

Que tous les problèmes sont de ma faute (nan, nan)

À qui la faute?

(À qui la faute ?) J’suis pas les autres (nan)

J’ai la réputation d'être toxique donc c’est sur moi que tu rejettes la faute

(Tu rejettes la faute)

À qui la faute?

(À qui la faute ?) J’suis pas les autres (nan)

C’est trop facile de dire que j’suis toxique

Que tous les problèmes sont de ma faute (c'est pas ma faute)

C’est pas moi, faux-cul t’a envoyé, t’as pas dit qu’tu pouvais m’changer

Un mec de la zup ne changera jamais, c’que j’ai vu, t’en as même pas idée

C’que j’ai vu, t’en as même pas idée, j’ai fait des trucs, j’pourrais jamais

raconter (oui)

C’est vrai, t’as voulu qu’on s’voit demain, mais c’est pour ton bien qu’j’me

suis éloigné (boy)

J’suis fatigué, yo, ma voix à la radio

J’ai pas attendu la vie d’artiste pour faire souffrir tellement d’go

J’en suis pas fier mais je suis resté le même, peut-être qu’un jour,

j’vais me soigner

Dans tous les cas, j’dois te dire que

J’reviendrai pas, hey (j'reviendrais pas), j’regretterai pas (non)

Ta pote la jalouse peut dire ce qu’elle veut

C’est pas elle qui est sous mes draps (c'est pas elle)

J’reviendrai pas, hey (j'reviendrais pas), j’regretterai pas (non)

À la base, t’avais dit qu’on s’devait rien, maintenant

Tu regrettes mais moi, j’y peux rien (nan, nan)

C’est trop facile, t’iras jamais loin si t'écoutes les autres (autres)

J’ai la réputation d'être toxique donc c’est sur moi que tu rejettes la faute

(Tu rejettes sur moi)

À qui la faute?

(À qui la faute ?) J’suis pas les autres (eh)

C’est trop facile de dire que j’suis toxique

Que tous les problèmes sont de ma faute (c'est pas d’ma faute)

À qui la faute?

(À qui la? À qui la ?) J’suis pas les autres (À qui la?

À qui la ?)

J’ai la réputation d'être toxique donc c’est sur moi que tu rejettes la faute

(Tu rejettes sur moi)

À qui la faute?

(À qui la faute ?) J’suis pas les autres (à qui la? À qui là?

C’est trop facile de dire que j’suis toxique, que tous les problèmes sont de ma

faute

C’est pas d’ma faute

C’est pas d’ma faute (j'regretterai pas)

C’est vrai que j’suis toxique (j'regretterai pas)

Mais c’est pas d’ma faute

À qui la?

À qui la?

À qui la?

(C'est pas d’ma faute)

Перевод песни

Jaaa Jaaa

Kaza, giftige jongen

mmh, mmh

mmh, mmh

Je moet wakker worden, het leven is niet rooskleurig

Ik ben dood als ik ooit de verkeerde stap zet

Ik mag de doos niet missen (mmh, mmh)

Je wilt geruststelling (wil geruststellen) maar ga je gang, zet "pauze"

Luister vooral niet naar al deze kant-en-klare zinnen die je vertellen dat het goed met je gaat

regelen

(Het wordt beter)

Ik speel niet met je, jij bent het die zwak is, we hebben je gewaarschuwd dus waarom

probeer je?

Je laat me eruitzien als de slechterik toen je wist hoe ik was

Beloofde nooit niets behalve je gehecht, mijn enige fout is dat ik eerlijk was

Slechte jongens schrikken niet meer, ze zullen het niet zeggen, maar dat is het

dat ze leuk vinden

Ik kom niet terug, hey (ik kom niet terug), ik zal er geen spijt van krijgen (nee)

Je jaloerse vriend kan zeggen wat ze wil

Zij is het niet die onder mijn lakens ligt (zij is het niet)

Ik kom niet terug, hey (ik kom niet terug), ik zal er geen spijt van krijgen (nee)

Eigenlijk zei je dat we elkaar niets schuldig waren, nu

Je hebt er spijt van, maar ik kan er niets aan doen (nee, nee)

Het is te gemakkelijk, je komt nooit ver als je naar anderen (anderen) luistert

Ik heb de reputatie giftig te zijn, dus je geeft mij de schuld

(Je geeft de schuld door)

Wiens fout is het?

(Hey) ik ben niet de anderen (nan)

Het is te gemakkelijk om te zeggen dat ik giftig ben

Dat alle problemen mijn schuld zijn (nee, nee)

Wiens fout is het?

(Wiens schuld?) Ik ben niet de anderen (nee)

Ik heb de reputatie giftig te zijn, dus je geeft mij de schuld

(Je geeft de schuld door)

Wiens fout is het?

(Wiens schuld?) Ik ben niet de anderen (nee)

Het is te gemakkelijk om te zeggen dat ik giftig ben

Dat alle moeite mijn schuld is (het is niet mijn schuld)

Ik ben het niet, faux-ass stuurde je, je zei niet dat je me kon veranderen

Een zup nigga zal nooit veranderen, wat ik heb gezien, je weet het niet eens

Wat ik zag, je hebt geen idee, ik deed dingen, ik zou het nooit kunnen

vertel (ja)

Het is waar, je wilde ons morgen zien, maar het is voor jouw bestwil dat ik ben

ben afstandelijk (jongen)

Ik ben moe, yo, mijn stem op de radio

Ik heb niet gewacht op het leven van een artiest om zoveel mensen te laten lijden

Ik ben er niet trots op, maar ik ben dezelfde gebleven, misschien op een dag,

Ik ga voor mezelf zorgen

Dat moet ik je in ieder geval zeggen

Ik kom niet terug, hey (ik kom niet terug), ik zal er geen spijt van krijgen (nee)

Je jaloerse vriend kan zeggen wat ze wil

Zij is het niet die onder mijn lakens ligt (zij is het niet)

Ik kom niet terug, hey (ik kom niet terug), ik zal er geen spijt van krijgen (nee)

Eigenlijk zei je dat we elkaar niets schuldig waren, nu

Je hebt er spijt van, maar ik kan er niets aan doen (nee, nee)

Het is te gemakkelijk, je komt nooit ver als je naar anderen (anderen) luistert

Ik heb de reputatie giftig te zijn, dus je geeft mij de schuld

(Je gaat op me liggen)

Wiens fout is het?

(Wiens schuld?) Ik ben niet de anderen (eh)

Het is te gemakkelijk om te zeggen dat ik giftig ben

Dat alle problemen mijn schuld zijn (het is niet mijn schuld)

Wiens fout is het?

(Van wie? Van wie?) Ik ben niet de anderen (van wie?

Wiens?)

Ik heb de reputatie giftig te zijn, dus je geeft mij de schuld

(Je gaat op me liggen)

Wiens fout is het?

(Wiens schuld?) Ik ben niet de anderen (wiens? Wiens?

Het is te gemakkelijk om te zeggen dat ik giftig ben, dat alle problemen van mij zijn

vergissing

Het is niet mijn schuld

Het is niet mijn schuld (ik zal er geen spijt van krijgen)

Het is waar dat ik giftig ben (ik zal er geen spijt van krijgen)

Maar het is niet mijn schuld

Wiens?

Wiens?

Wiens?

(Het is niet mijn schuld)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt