En chantier - Kaza
С переводом

En chantier - Kaza

Год
2022
Язык
`Frans`
Длительность
182580

Hieronder staat de songtekst van het nummer En chantier , artiest - Kaza met vertaling

Tekst van het liedje " En chantier "

Originele tekst met vertaling

En chantier

Kaza

Оригинальный текст

Yeah, yeah

On n’a pas b’soin d’eux

Toxic boy, Kaza

On n’a pas besoin d’eux, bientôt j’me barre, faut que j’coffre encore un peu

(Mmh)

Idées noires dans ma tête, c’que j’ai vécu, tu peux pas le comprendre (Mmh)

La vie, elle est bizarre, j’suis moins bizarre et depuis, tout devient mieux

(Mmh)

De moins en moins sociable, ça m’fait plus rien quand j’vois les gens

s'éloigner (Mmh)

La chance, elle existe que chez les autres, qu’est-ce qu’tu crois?

Il faut travailler (Mmh)

Par les nerfs, j’ai peu parlé sur les gens, faudra la même pour assumer (On

s’per-ta)

Ils étaient là quand j’avais rien, alors pourquoi j’ferai pas manger les miens?

(Les vrais)

La petite est fraîche, elle est mignonne, si elle s’accroche trop,

je pourrais l’abîmer

Pour changer ma vie, j’ai dû m’appliquer, j’suis pas très fier de c’que j’ai

engendré

Colliers, dents argentées, j’suis sorti d’sa vie sans dire «enchanté»

Pour un deuxième date, ça sera compliqué, désolé, j’dois m’absenter

J’ai mal quand j’pense au passé, j’ai l’cœur en travaux, j’ai l’cœur en chantier

J’me sens bien quand il est tard, j’veux piloter son cerveau mais c’est danger

J’ai pris l’volant de son cœur mais la direction n'était pas assistée

Des heures sans moi, pour elle, ça devient des années

Son regard tue, j’suis obligé d’la désarmer

Dans la nuit, sans raison, j’l’appelle (Dans la nuit, sans raison, j’l’appelle)

Elle aime bien mais c’est pas pareil (Oh-oh)

Dans le noir depuis tout à l’heure (Dans le noir depuis tout à l’heure)

Ma tête: un jardin de problèmes

Elle a pas confiance, j’le sais, du coup, elle fait que m’pister

Elle-même attend pas, pas que à mi-temps, elle veut tout de moi,

pas que la moitié (Oui)

Elle dit qu’elle croit plus en l’amour, c’est mort et son ex, c'était trop un

fils de

On s’est rencontrés et ça l’a sauvé, et dire qu’au début, elle m’refusait

Pas b’soin d’eux, j’ai besoin de moi, j’ai besoin de wari

Pense à m’en aller, tout laisser tomber, des envies d’ailleurs

Ils étaient là quand j’avais rien, alors pourquoi j’ferai pas manger les miens?

(Les vrais)

La petite est fraîche, elle est mignonne, si elle s’accroche trop,

je pourrais l’abîmer

Pour changer ma vie, j’ai dû m’appliquer, j’suis pas très fier de c’que j’ai

engendré

Colliers, dents argentées, j’suis sorti d’sa vie sans dire «enchanté»

Pour un deuxième date, ça sera compliqué, désolé, j’dois m’absenter

J’ai mal quand j’pense au passé, j’ai l’cœur en travaux, j’ai l’cœur en chantier

J’me sens bien quand il est tard, j’veux piloter son cerveau mais c’est danger

J’ai pris l’volant de son cœur mais la direction n'était pas assistée

Des heures sans moi, pour elle, ça devient des années

Son regard tue, j’suis obligé d’la désarmer

Dans la nuit, sans raison, j’l’appelle (Dans la nuit, sans raison, j’l’appelle)

Elle aime bien mais c’est pas pareil (Oh-oh)

Dans le noir depuis tout à l’heure (Dans le noir depuis tout à l’heure)

Ma tête: un jardin de problèmes

J’me sens bien quand il est tard, j’veux piloter son cerveau mais c’est danger

Masta explicit

J’ai pris l’volant de son cœur mais la direction n'était pas assistée

Des heures sans moi, pour elle, ça devient des années

Son regard tue, j’suis obligé d’la désarmer

Rjacks

Перевод песни

Jaaa Jaaa

We hebben ze niet nodig

Giftige jongen, Kaza

We hebben ze niet nodig, binnenkort vertrek ik, ik moet nog wat sparen

(Mmm)

Donkere gedachten in mijn hoofd, wat ik heb meegemaakt, je kunt het niet begrijpen (Mmh)

Het leven, het is raar, ik ben minder raar en sindsdien wordt alles beter

(Mmm)

Steeds minder sociaal, het maakt me niet uit als ik mensen zie

weglopen

Geluk bestaat alleen in andere mensen, wat denk jij?

Moet werken

Door de zenuwen, ik sprak weinig over mensen, zal hetzelfde aannemen (We

s'per-ta)

Ze waren er toen ik niets had, dus waarom voer ik de mijne niet?

(De echte)

De kleine is fris, ze is schattig, als ze zich te veel vastklampt,

Ik zou het kunnen beschadigen

Om mijn leven te veranderen, moest ik mezelf toepassen, ik ben niet erg trots op wat ik heb

genereert

Kettingen, zilveren tanden, ik verliet haar leven zonder "betoverd" te zeggen

Voor een tweede date zal het ingewikkeld zijn, sorry, ik moet weg

Het doet pijn als ik aan het verleden denk, mijn hart is aan het werk, mijn hart is in aanbouw

Ik voel me goed als het laat is, ik wil zijn hersenen besturen, maar het is gevaarlijk

Ik nam het stuur van zijn hart, maar de besturing werd niet ondersteund

Uren zonder mij, voor haar worden het jaren

Haar blik is dodelijk, ik moet haar ontwapenen

In de nacht, zonder reden, bel ik (In de nacht, zonder reden, bel ik)

Ze vindt het leuk, maar het is niet hetzelfde (Oh-oh)

In het donker sinds een tijdje geleden (In het donker sinds een tijdje geleden)

Mijn hoofd: een tuin van problemen

Ze vertrouwt het niet, dat weet ik, dus ze volgt me gewoon

Zelf wacht ze niet, niet alleen parttime, ze wil alles van mij,

niet alleen de helft (Ja)

Ze zegt dat ze niet meer in liefde gelooft, het is dood en haar ex was te veel

zoon van

We hebben elkaar ontmoet en het heeft haar gered, en om te zeggen dat ze me eerst weigerde

Heb ze niet nodig, ik heb mij nodig, ik heb wari . nodig

Denk aan vertrekken, laat alles vallen, verlangens van elders

Ze waren er toen ik niets had, dus waarom voer ik de mijne niet?

(De echte)

De kleine is fris, ze is schattig, als ze zich te veel vastklampt,

Ik zou het kunnen beschadigen

Om mijn leven te veranderen, moest ik mezelf toepassen, ik ben niet erg trots op wat ik heb

genereert

Kettingen, zilveren tanden, ik verliet haar leven zonder "betoverd" te zeggen

Voor een tweede date zal het ingewikkeld zijn, sorry, ik moet weg

Het doet pijn als ik aan het verleden denk, mijn hart is aan het werk, mijn hart is in aanbouw

Ik voel me goed als het laat is, ik wil zijn hersenen besturen, maar het is gevaarlijk

Ik nam het stuur van zijn hart, maar de besturing werd niet ondersteund

Uren zonder mij, voor haar worden het jaren

Haar blik is dodelijk, ik moet haar ontwapenen

In de nacht, zonder reden, bel ik (In de nacht, zonder reden, bel ik)

Ze vindt het leuk, maar het is niet hetzelfde (Oh-oh)

In het donker sinds een tijdje geleden (In het donker sinds een tijdje geleden)

Mijn hoofd: een tuin van problemen

Ik voel me goed als het laat is, ik wil zijn hersenen besturen, maar het is gevaarlijk

Masta expliciet

Ik nam het stuur van zijn hart, maar de besturing werd niet ondersteund

Uren zonder mij, voor haar worden het jaren

Haar blik is dodelijk, ik moet haar ontwapenen

Rjacks

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt