En Stemme I Athen - Kari Bremnes
С переводом

En Stemme I Athen - Kari Bremnes

  • Альбом: Over En By

  • Jaar van uitgave: 2005
  • Taal: Noors
  • Duur: 3:27

Hieronder staat de songtekst van het nummer En Stemme I Athen , artiest - Kari Bremnes met vertaling

Tekst van het liedje " En Stemme I Athen "

Originele tekst met vertaling

En Stemme I Athen

Kari Bremnes

Оригинальный текст

EN STEMME I ATHEN

Æ kjenn han ikkje godt og det behøv æ ikkje heller

Han snakke med en stemme som æ syns æ kjenn igjen

Vi møtes innimellom når det handle om musikk

Nu kjøre vi i mørket gjennom gaten i Athen

Og det e gate med uleselige navn

For æ kan ikkje det greske alfabet

Men vi kan se Akropolis og snakke litt om linken

Mellom gudedom og god beliggenhet

Og så snakke vi om myta på veien te hotellet

Mens det varme sterke mørket går i blodet som en vin

Og det e ingenting du ikkje kan fortelle te en fremmed

Og nu fortell han Marc om å forfølge drømmen sin

Han har funnet sæ et steinhus på ei øy

Der havet går i grønt og vinden tar

Han sir at nu e tida for å leve nye drømma

Han e ferdig med å leve den han har

Og vi snakke om et syndefall, som ingenting va farlig

Denne kvelden, kanskje bortsett fra en sanselaus trafikk

Og vi nærme oss fantastiske fortellinge om månen

Og linken mellom bitter sjokolade og musikk

Det e alle disse ordan, ikkje sant

Og æ kommer te å glemme ka han sa

Men æ kommer tel å huske at han sa det med en stemme

Som æ alltid skjønne ganske mye av

Перевод песни

EEN STEM IN ATHENE

Ik ken hem niet goed en dat heb ik ook niet nodig

Hij spreekt met een stem die ik denk te herkennen

We ontmoeten elkaar af en toe als het om muziek gaat

Nu rijden we in het donker door de straat in Athene

En er is een straat met onleesbare namen

Omdat ik het Griekse alfabet niet ken

Maar we kunnen de Akropolis zien en een beetje praten over de link

Tussen godheid en goede locatie

En dan hebben we het over de mythe van het road tea hotel

Terwijl de warme sterke duisternis in het bloed gaat als een wijn

En er is niets dat je niet aan een vreemde kunt vertellen

En nu zegt hij tegen Marc dat hij zijn droom moet najagen

Hij heeft een stenen huis gevonden op een eiland

Waar de zee groen wordt en de wind waait

Hij zegt dat het nu tijd is om nieuwe dromen te leven

Hij is klaar met het leven van degene die hij heeft

En we hebben het over een val, want niets was gevaarlijk

Deze avond, misschien afgezien van een zinloos verkeer

En we benaderen prachtige verhalen over de maan

En de link tussen bittere chocolade en muziek

Het zijn al deze bestellingen, toch?

En ik zal vergeten wat hij zei

Maar ik zal onthouden dat hij het met één stem zei

Zoals ik altijd heel veel begrijp

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt