Histoires de luv - K-Maro, Shy'm
С переводом

Histoires de luv - K-Maro, Shy'm

Год
2019
Язык
`Frans`
Длительность
225350

Hieronder staat de songtekst van het nummer Histoires de luv , artiest - K-Maro, Shy'm met vertaling

Tekst van het liedje " Histoires de luv "

Originele tekst met vertaling

Histoires de luv

K-Maro, Shy'm

Оригинальный текст

Oh oh oh oh oh oh

Yeah!

Guess who's back!

Baby, si je pense à toi, lady

C'est que tu m'as donné ton baby love

Come on, walk with me au paradis des fous, rock with me

Baby, si je reviens vers toi, lady

C'est que j'ai besoin de ce gangsta love

Att'tion, boy et personne peux te le donner comme moi, tu le sais, girl

Au paradis des fous on est tous perdus

Entre le bien et le mal on est confondus

Chercher l'âme soeur pour fuir le malheur

Croire qu'on est amoureux pour l'oublier en un 1/4 d'heure

C'est du gansta love à son meilleur

C'est la guerre d'egos, la loi d'honneur

Personne n'en sens confiance, so

Pas de cheating, pas de feeling, pas de danse, so

Girl, si t'es ready, let's go

Je te prends sous mon aile et si t'es gêné, let go

Je te ferais voir ce que tu n'as jamais vu

Je te ferais croire en ce que tu n'as jamais cru

You're my baby et tu traînes avec le best parce que t'es my baby

T'inquiètes pas pour le reste si t'es ma baby

La vie est plus facile avec un peu d'oseille

T'inquiètes pas, girl, la tienne ne sera plus jamais la même

Baby, si je pense à toi, lady

C'est que tu m'as donné ton baby love

Come on, walk with me au paradis des fous, rock with me

Baby, si je reviens vers toi, lady

C'est que j'ai besoin de ce gangsta love

Att'tion, boy et personne peux te le donner comme moi, tu le sais, girl

Huh, easy baby

J'ai besoin d'un vent frais, une sorte de breezy, baby

Pourrais-tu l'être pour moi?

Pourrais-tu le faire pour moi?

Tu sais parfois la vie est un prof sour moi

Mais ce n'est pas de ta faute et je l'entends

Et j'ai besoin de savoir si au fond tu me comprends

Si tu seras là?

Dans les moments les plus difficiles

Seras-tu là?

Sachant que ma vie ressemble а un film

C'est de la pure action en permanence

C'est notre vie privée en band-annonce

C'est le temps qui passe sans que j'sois avec toi

C'est mon stylo qui pleure et qui parle de toi

Si tout ça ne te fait pas peur

Si quelque part tu peux y trouver ton bonheur

Si t'es down et tu comptes sur moi

You're my girl, right?

Alors tu marches avec moi

Baby, si je pense à toi, lady

C'est que tu m'as donné ton baby love

Come on, walk with me au paradis des fous, rock with me

Baby, si je reviens vers toi, lady

C'est que j'ai besoin de ce gangsta love

Att'tion, boy et personne peux te le donner comme moi, tu le sais, girl

Get down with me, I get down with you

If you shine with me, I'll shine with you, my girl

Au paradis des fous, t'es le seul, boy

Au paradis des fous, t'es mon homme, boy

Get down with me, I get down with you

If you shine with me, I'll shine with you, my girl

C'est shine pour toi, baby

Les histoires de luv, just me and my baby

Si tu l'dis que tu m'aimes, sans problème, boy

Your my man, boy

On parle des belles histoire de luv'

Ta vie est la mienne, boy (So nice!)

Au paradis des fous t'es le seul, t'es mon homme, boy

Get up!

Baby, si je pense à toi, lady

C'est que tu m'as donné ton baby love

Come on, walk with me au paradis des fous, rock with me

Baby, si je reviens vers toi, lady

C'est que j'ai besoin de ce gangsta love

Att'tion, boy et personne peux te le donner comme moi, tu le sais, girl

Baby, si je pense à toi, lady

C'est que tu m'as donné ton baby love

Come on, walk with me au paradis des fous, rock with me

Baby, si je reviens vers toi, lady

C'est que j'ai besoin de ce gangsta love

Att'tion, boy et personne peux te le donner comme moi, tu le sais, girl

Перевод песни

oh oh oh oh oh oh

Ja!

Raad wie terug is!

Schat, als ik aan je denk, dame

Het is dat je me je babyliefde gaf

Kom op, loop met me mee naar het paradijs van de dwazen, rock met me

Schat, als ik bij je terugkom, dame

Is dat ik die gangsta-liefde nodig heb?

Aandacht, jongen en niemand kan het je geven zoals ik, je weet het, meid

In het paradijs van de dwaas zijn we allemaal verloren

Tussen goed en kwaad zijn we verward

Op zoek naar een zielsverwant om aan ongeluk te ontsnappen

Gelovend dat we verliefd zijn om het over een kwartier te vergeten

Dit is Gansta-liefde op zijn best

Het is de oorlog van ego's, de wet van eer

Niemand vertrouwt het, dus

Geen bedrog, geen gevoel, geen dansen, dus

Meisje, als je er klaar voor bent, laten we gaan

Ik neem je onder mijn hoede en als je je schaamt, laat dan los

Ik zal je laten zien wat je nog nooit hebt gezien

Ik zal je laten geloven in wat je nooit geloofde

Je bent mijn baby en je gaat om met de besten omdat je mijn baby bent

Maak je geen zorgen over de rest als je mijn baby bent

Het leven is makkelijker met een beetje zuring

Maak je geen zorgen meid, de jouwe zal nooit meer hetzelfde zijn

Schat, als ik aan je denk, dame

Het is dat je me je babyliefde gaf

Kom op, loop met me mee naar het paradijs van de dwazen, rock met me

Schat, als ik bij je terugkom, dame

Is dat ik die gangsta-liefde nodig heb?

Aandacht, jongen en niemand kan het je geven zoals ik, je weet het, meid

Huh, makkelijk schat

Ik heb een koele wind nodig, een soort wind, baby

Zou jij voor mij kunnen zijn?

Zou je het voor me kunnen doen?

Weet je, soms is het leven een leraar die mij verzuurt

Maar het is niet jouw schuld en ik hoor het

En ik moet weten of je me diep van binnen begrijpt

Als je erbij bent

In de moeilijkste tijden

Zult u daar zijn?

Wetende dat mijn leven als een film is

Het is altijd pure actie

Het is onze privacytrailer

Het is de tijd die verstrijkt zonder dat ik bij je ben

Het is mijn pen die huilt en over jou praat

Als dit je niet bang maakt

Als je ergens je geluk kunt vinden

Als je down bent en je rekent op mij

Je bent mijn meisje, toch?

Dus je loopt met me mee

Schat, als ik aan je denk, dame

Het is dat je me je babyliefde gaf

Kom op, loop met me mee naar het paradijs van de dwazen, rock met me

Schat, als ik bij je terugkom, dame

Is dat ik die gangsta-liefde nodig heb?

Aandacht, jongen en niemand kan het je geven zoals ik, je weet het, meid

Ga met me mee, ik ga met jou mee

Als jij met mij straalt, zal ik met jou stralen, mijn meisje

In de hemel van de dwaas ben jij de enige, jongen

In de hemel van de dwaas ben je mijn man, jongen

Ga met me mee, ik ga met jou mee

Als jij met mij straalt, zal ik met jou stralen, mijn meisje

Het is glans voor jou, schat

De verhalen van luv, alleen ik en mijn baby

Als je zegt dat je van me houdt, geen probleem, jongen

Je bent mijn man, jongen

We praten over de mooie verhalen van luv'

Jouw leven is van mij, jongen (zo leuk!)

In de hemel van de dwaas ben jij de enige, jij bent mijn man, jongen

Sta op!

Schat, als ik aan je denk, dame

Het is dat je me je babyliefde gaf

Kom op, loop met me mee naar het paradijs van de dwazen, rock met me

Schat, als ik bij je terugkom, dame

Is dat ik die gangsta-liefde nodig heb?

Aandacht, jongen en niemand kan het je geven zoals ik, je weet het, meid

Schat, als ik aan je denk, dame

Het is dat je me je babyliefde gaf

Kom op, loop met me mee naar het paradijs van de dwazen, rock met me

Schat, als ik bij je terugkom, dame

Is dat ik die gangsta-liefde nodig heb?

Aandacht, jongen en niemand kan het je geven zoals ik, je weet het, meid

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt