Yo Soy Aquel Muchacho - Julio Sosa
С переводом

Yo Soy Aquel Muchacho - Julio Sosa

Год
2006
Язык
`Spaans`
Длительность
206330

Hieronder staat de songtekst van het nummer Yo Soy Aquel Muchacho , artiest - Julio Sosa met vertaling

Tekst van het liedje " Yo Soy Aquel Muchacho "

Originele tekst met vertaling

Yo Soy Aquel Muchacho

Julio Sosa

Оригинальный текст

Ya pasó la primavera con sus flores

Golondrina mensajera de mis sueños

Hoy te alejas y te llevas mis amores

Y yo sigo tu viaje con empeño

Vuelve pronto, que el otoño traicionero

Me sepulta en la tristeza de sus días

Quiero ser a tu regreso el cancionero

Que deje un, te quiero, frente a un corazón

Yo soy aquel muchacho que puse sin agravios

En tus pintados labios, la gloria de un vivir

Aquel que entre caricias, tornábase sumiso

Y que el destino quiso hundirlo en el sufrir

Yo soy aquel que tuvo constancia y fe sincera

Yo fui la primavera y tu el otoño cruel

Te has vuelto golondrina, te enloqueció el espacio

Que fue como un palacio, para vivir tu en el

Si en tu viaje te azotara la tormenta

De un invierno y con su frío te maltrata

No le pongas cara fiera, está contenta

Que con risas al dolor se desbarata

Yo también, cuando te fuiste golondrina

A mi llanto lo mezclé con alegria

Y tiré como nerviosa serpentina

La venenosa espina que ha muerto mi ilusión

Перевод песни

De lente is al voorbij met zijn bloemen

boodschapperszwaluw van mijn dromen

Vandaag loop je weg en neem je mijn liefdes

En ik volg je reis met vastberadenheid

Kom gauw terug, die verraderlijke herfst

Het begraaft me in de droefheid van zijn dagen

Ik wil het liedboek zijn bij je terugkeer

Dat laat een, ik hou van je, voor een hart achter

Ik ben die jongen die ik zonder grieven plaats

In je geverfde lippen, de glorie van het leven

Degene die tussen liefkozingen door onderdanig werd

En dat lot wilde hem in het lijden storten

Ik ben degene die standvastigheid en oprecht geloof had

Ik was de lente en jij was de wrede herfst

Je bent een zwaluw geworden, de ruimte heeft je gek gemaakt

Dat het als een paleis was om erin te wonen

Als de storm je tijdens je reis heeft getroffen

Van een winter en met zijn kou behandelt hij je slecht

Geef haar geen woest gezicht, ze is gelukkig

dat met lachen tot pijn wordt verstoord

Ik ook, toen je wegging slikte

Ik mengde mijn huilen met vreugde

En ik trok als een nerveuze streamer

De giftige doorn die mijn illusie heeft gedood

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt