Hieronder staat de songtekst van het nummer Sur , artiest - Julio Sosa met vertaling
Originele tekst met vertaling
Julio Sosa
San Juan y Boedo antigua, y todo el cielo
Pompeya y más allá la inundación
Tu melena de novia en el recuerdo
Y tu nombre florando en el adiós
La esquina del herrero, barro y pampa
Tu casa, tu vereda y el zanjón
Y un perfume de yuyos y de alfalfa
Que me llena de nuevo el corazón
Sur
Paredón y después…
Sur
Una luz de almacén…
Ya nunca me verás como me vieras
Recostado en la vidriera
Y esperándote
Ya nunca alumbraré con las estrellas
Nuestra marcha sin querellas
Por las noches de Pompeya…
Las calles y las lunas suburbanas
Y mi amor y tu ventana
Todo ha muerto, ya lo sé…
San Juan y Boedo antiguo, cielo perdido
Pompeya y al llegar al terraplén
Tus veinte años temblando de cariño
Bajo el beso que entonces te robé
Nostalgias de las cosas que han pasado
Arena que la vida se llevó
Pesadumbre de barrios que han cambiado
Y amargura del sueño que murió
San Juan en de oude Boedo, en de hele lucht
Pompeii en voorbij de vloed
Je bruidskapsel in het geheugen
En je naam bloeiend in het afscheid
De hoek van de smid, modder en pampa
Je huis, je stoep en de sloot
En een geur van onkruid en alfalfa
Dat vult mijn hart weer
zuiden
Muur en dan...
zuiden
Een magazijnverlichting...
Je zult me nooit zien zoals je me zag
Leunend op het glas-in-loodraam
en op je wachten
Ik zal nooit schitteren met de sterren
Onze mars zonder klachten
Op Pompeii-avonden ...
De straten en de manen in de voorsteden
En mijn liefste en jouw raam
Alles is dood, ik weet het...
Oude San Juan en Boedo, de hemel verloren
Pompeii en bij het bereiken van de dijk
Je twintig jaar trillend van genegenheid
Onder de kus die ik toen van je stal
Heimwee naar dingen die zijn gebeurd
zand dat het leven kostte
Spijt van buurten die veranderd zijn
En de bitterheid van de droom die stierf
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt