Has To Be - Julia Nunes
С переводом

Has To Be - Julia Nunes

Год
2020
Язык
`Engels`
Длительность
222840

Hieronder staat de songtekst van het nummer Has To Be , artiest - Julia Nunes met vertaling

Tekst van het liedje " Has To Be "

Originele tekst met vertaling

Has To Be

Julia Nunes

Оригинальный текст

Promise I’m not crazy

But I think about you daily

No, no, I’m not angry

About the way you talk about me

Baby, I know what it’s like to be in love

Then turn around and watch the memories of

One too many times turned to petty crimes

But in the corner of your mind, I’m hoping you can find

A piece of me, there has to be

One piece of me, and how good we used to be

Everything takes longer than I want it to

Finding an apartment, getting over you

But it’s time to let you go even though we agreed

Long ago, I want to know you for life

Things have changed and it’s alright, it’s alright

Yeah, it’s alright, it’s alright

Cuz I know what it’s like to be in love

Then turn around and watch the memories of

All the love and light turn to fight or flight

But in the quiet of the night

Wish I may, wish you might find me

There has to be one piece of me, and how good we used to be

It’s alright, it’s all right

It’s alright, things have changed and it’s alright

I know what it’s like to be in love

Then turn around and watch the memories of

Best friends turn to bitter ends

And now there’s nothing left

To mend but me, there has to be

There has to be one piece of me, and how good we used to be

Перевод песни

Beloof me dat ik niet gek ben

Maar ik denk dagelijks aan je

Nee, nee, ik ben niet boos

Over de manier waarop je over mij praat

Schat, ik weet hoe het is om verliefd te zijn

Draai je dan om en kijk naar de herinneringen aan

Een te vaak belandde in kleine misdaden

Maar in de hoek van je geest hoop ik dat je kunt vinden

Een stukje van mij, dat moet er zijn

Een stukje van mij, en hoe goed waren we vroeger

Alles duurt langer dan ik zou willen

Een appartement vinden, over je heen komen

Maar het is tijd om je te laten gaan, ook al waren we het erover eens

Lang geleden, ik wil je voor het leven leren kennen

Dingen zijn veranderd en het is goed, het is goed

Ja, het is goed, het is goed

Want ik weet hoe het is om verliefd te zijn

Draai je dan om en kijk naar de herinneringen aan

Alle liefde en licht veranderen in vechten of vluchten

Maar in de stilte van de nacht

Ik zou willen dat je me zou vinden

Er moet een deel van mij zijn, en hoe goed waren we vroeger

Het is goed, het is goed

Het is goed, de dingen zijn veranderd en het is goed

Ik weet hoe het is om verliefd te zijn

Draai je dan om en kijk naar de herinneringen aan

Beste vrienden wenden zich tot bittere eindes

En nu is er niets meer over

Om te herstellen, behalve ik, moet er zijn

Er moet een deel van mij zijn, en hoe goed waren we vroeger

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt