Hieronder staat de songtekst van het nummer Rullaan , artiest - Jukka Poika met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jukka Poika
Ooh joo joo joo joo joo
Kelit on täällä taas
Kelit on täällä taas
Kuunnelkaas
Rullaan, rullaan, rullaan
Kato kun mä kurvaan, kurvaan, kurvaan
Joo
Rullaan, rullaan, rullaan
Täältä päin tullaan, tullaan, tullaan
Ku Jukka polkee, pyörä kulkee
Maisemat vaihtuu, kun matka taittuu
Hymy nousee huulille, huolet haihtuu
Tää on vapaa tyyli, on vapaa tyyli
Olo on niin vahva, väkevä ja villi
Rullaten rauhassa rauhaton mieli
Vanha fillari on mun limusiini
Tää on mun yksityinen Jukka-mobiili
Ja se on ajatonta liikettä
Ku ei tarvii pitää kenenkään kiirettä
Eikä ajaa takaa aikatauluja
Voi laulella omia lauluja
Kun on alla vanha kolmivaihteinen
Mä lavealla tiellä näin taiteilen
Jukka Poikka, herrasmies pyöräteiden
Näiden ja näiden ja näiden
Rullaan, rullaan, rullaan
Kato ku mä kurvaan, kurvaan, kurvaan
Joo
Rullaan, rullaan, rullaan
Täältä päin tullaan, tullaan, tullaan
Kun kyllästyn taajaman hyörinään
Mä potkasen pyöräni pyörimään
Aurinko korkeelta porottaa
Väljemmät väylät mua odottaa
Ku katupöly täyttää mun sieraimen
Mä laitan liikkeelle ne polkimet
Ja heilautan kättäni hyvästiksi
Mä lähden matkaan ja tiedä miksi
Ilma on raikkaampaa hengittää
Siellä missä liikennevaloja ei nää
Ja lehtivihree hivelee silmää
Lintuset laulelee sävelmää
Kun mää
Rullaan, rullaan, rullaan
Kato ku mä kurvaan, kurvaan, kurvaan
Joo
Rullaan, rullaan, rullaan
Täältä päin tullaan, tullaan, tullaan
Joo
Rullaan, rullaan, rullaan
Kato ku mä kurvaan, kurvaan, kurvaan
Joo
Rullaan, rullaan, rullaan
Täältä päin tullaan, tullaan, tullaan
Suoraan sun korvaan
Joo, joo, mmm
Suoraan sun korvaan
Joo
Suoraan sun korvaan!
Oooh joo joo joo joo joo joo joo joo joka joo joo
Nindaba nindaba ninbada din din
Kelit on täällä taas
Pelit on täällä taas
Kuunnelkaas, kuunnelkaas
Joo
Ooh ja ja ja ja ja ja ja
Het weer is er weer
Het weer is er weer
Luister naar mij
Rollen, rollen, rollen
Verdwijn wanneer ik treur, treur, treur
Ja
Rollen, rollen, rollen
Hier komen we, we komen, we komen
Ku Jukka trapt, de fiets loopt
Het landschap verandert naarmate de reis vordert
Een glimlach verschijnt op zijn lippen, zorgen verdampen
Dit is vrije stijl, er is vrije stijl
Het gevoel is zo sterk, sterk en wild
Rollen in vrede een rusteloze geest
Oude Fillari is mijn limousine
Dit is mijn privé Jukka-mobiel
En het is een tijdloze beweging
Ku hoeft niemand te haasten
En geen achtervolgingsschema's
Kan je eigen liedjes zingen
Wanneer onder de oude drie-speed
Zo kunst ik op een brede weg
Jukka Poikka, een heer op een fietspad
Deze en deze en deze
Rollen, rollen, rollen
De verdwijning van het verdrietige, het verdrietige, het verdrietige
Ja
Rollen, rollen, rollen
Hier komen we, we komen, we komen
Als ik de drukte van een agglomeratie beu ben
Ik trapte tegen mijn fiets
De zon komt op van boven
Bredere fairways wachten op mij
Ku straatstof vult mijn neusgat
Ik zet die pedalen in beweging
En ik schud mijn hand vaarwel
Ik ga op reis en ik weet niet waarom
De lucht is frisser om in te ademen
Waar geen verkeerslichten zijn
En het gebladerte maakt het oog groen
De vogels zingen een deuntje
Wanneer je
Rollen, rollen, rollen
De verdwijning van het verdrietige, het verdrietige, het verdrietige
Ja
Rollen, rollen, rollen
Hier komen we, we komen, we komen
Ja
Rollen, rollen, rollen
De verdwijning van het verdrietige, het verdrietige, het verdrietige
Ja
Rollen, rollen, rollen
Hier komen we, we komen, we komen
Recht naar het oor
Ja, ja, mmm
Recht naar het oor
Ja
Recht op het oor!
Oooh yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Nindaba nindaba ninbada din din
Het weer is er weer
De spellen zijn er weer
Luister, luister
Ja
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt