
Hieronder staat de songtekst van het nummer Vaasankin Veri Vapisee , artiest - Juice Leskinen met vertaling
Originele tekst met vertaling
Juice Leskinen
On hauska sotaan mennä hurraten,
käy tankit leppoisasti surraten.
Voi saada mainetta, tosi raavasta
mahahaavasta.
On lystiä liinaharja valjastaa,
käydä tuppeen ja helapäänsä paljastaa,
muina miehinä vihollista puukottaa,
vaan jos pitäisi halata ja suukottaa.
Voi hyvä Vapahtaja,
kyllä jossakin on raja
missä Veri vapisee.
Vaasankin veri vapisee.
Vaasankin veri vapisee.
Vaasankin veri vapisee
Nähdä metsää, vaikka ei puita nää
se on tärkeää, että ei muita nää.
Olla toisinajattelijoiden jahdissa,
toisten tahdissa.
Vuoksi isänmaan, eestä ristin tään,
täytyy miehen heilutella pistintään,
mies on valmis vaikka kitumaan ja kuolemaan,
vaan jos pitää käydä pimppiä nuolemaan.
(Vaa-san-kin veri vapisee!
Vaa-san-kin veri vapisee!
Vaa-san-kin veri vapisee!
Vaa-aa-AAAA…)
Pyssy selässä ja sivakoilla lykkien,
säestyksellä suomalaisten tykkien,
kaikki rosvot Siperiaan karkoittaa,
hyvää tarkoittaa.
Juoda kossua ja pirtti tyhjentää,
laulaa yksinäistä, jos ei toiset nää,
mennä mutakuonot kaupungista kitkemään
mutta joku päivä suomipoika itkemään.
Ryhtyy, tai joutuu, tai suostuu
ja silloin Kauhavan rauta ruostuu.
Ja Vaasankin veri vapisee.
(Vaa-san-kin veri vapisee.)
Vaasankin veri vapisee.
(Vaa-san-kin veri vapisee.)
Vaasankin veri vapisee.
(Vaa-san-kin veri vapisee.)
(repeat 10x, fade-out)
Het is leuk om juichend ten strijde te trekken,
loop rustig door de tanks.
Je kunt een reputatie krijgen, echt ruig
maagzweer.
Het is leuk om een stoffen borstel te gebruiken,
om in de vagina te gaan en zijn hoofd te onthullen,
als andere mannen om de vijand neer te steken,
maar als je zou moeten knuffelen en kussen.
O goede Heiland,
ja er is ergens een limiet
waar het Bloed beeft.
Zelfs Vaasa's bloed trilt.
Zelfs Vaasa's bloed trilt.
Zelfs Vaasa's bloed beeft
Zie het bos, ook al zie je de bomen niet
het is belangrijk dat niemand anders het ziet.
Om opgejaagd te worden door andersdenkenden,
in het tempo van anderen.
Omwille van het vaderland, stop het kruis,
moet een man met zijn bajonet zwaaien,
een man is klaar om weg te kwijnen en te sterven,
vaan jos pitää käydä pimppiä nuolemaan.
(Vaa-san's bloed beeft!
Vaa-san's bloed beeft!
Vaa-san's bloed beeft!
Wah-aaa-AAAA...)
Blijf op je rug en houd je hoofd erbij,
vergezeld van Finse kanonnen,
alle bandieten naar Siberië verbannen,
betekent goed.
Drink kossa en de geest zal leeglopen,
zing eenzaam als niemand anders het ziet
naar de stad gaan om het moddersnot uit te roeien
maar op een dag zal Suomipoika huilen.
Hij begint, of moet, of stemt ermee in
en dat is wanneer Kauhava's ijzer roest.
En Vaasans bloed trilt ook.
(Vaa-san's bloed trilt.)
Zelfs Vaasa's bloed trilt.
(Vaa-san's bloed trilt.)
Zelfs Vaasa's bloed trilt.
(Vaa-san's bloed trilt.)
(10x herhalen, fade-out)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt