Hieronder staat de songtekst van het nummer XCHETUC6 , artiest - Jovanotti met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jovanotti
Per il soffio che alza la polvere
Per il vento che modella le nuvole
E il sudore che caccia gli spiriti
Nelle notti sudate elettroniche
Per le stelle che si mimetizzano
Mentre l’alba al mattino s’illumina
Per la mappa del mondo che è scritta
Nelle mani dei vecchi e dei piccoli
Per il cuore che batte tranquillo
Dove stai?
Dove vai?
Dove andrai?
Per il cuore che batte tranquillo
Dove sei?
Dove vai?
Dove sei?
Dove vai?
Nella mia vita
It is good fi mi say good fi mi
Nella mia vita
It is good fi mi say good fi mi
Per il tempo che credevo perso
E che invece era solo nascosto
In un angolo del tuo sorriso
Che poi oggi mi è apparso di colpo
Per il viaggio dei secoli nuovi
Che correndo ci supereranno
Per i cani che nelle astronavi
Sui divani si addormenteranno
Per la forza che sposta le isole
E ci spinge a varcare gli oceani
E a mischiare ogni cosa che c'è
Per un posto in cui vivere
Nella mia vita
It is good fi mi say good fi mi
Nella mia vita
It is good fi mi say good fi mi
A conservare il mondo
It is good fi mi say good fi mi
A darmi il tuo sostegno
It is good fi mi say good fi mi
Ultimi romantici, naufraghi nel cuore
Sali fino al cielo, stiamo insieme a respirare
La mia vita che dopo un tuo bacio ha più sapore
Portami con te nella tua nuova dimensione
Perché tu ci sei come una forza naturale
Seme nella terra, sale nell’acqua di mare
Ritmo nella musica, rosso nella rosa
Nella vita mia che con te è meravigliosa
Grano nel mio pane, battito nel petto
Panna sul gelato, la regina del mio letto
Sorprendentemente sempre fresca e trasparente
Pelle di tamburo sopra pietra incandescente
Nefertiti, Venere, le tue curve tenere
Quando sei con me, mi fai venir voglia di vivere
Bassi nel sound system, forte e generosa
Nella vita mia che, con te, è meravigliosa
Nella mia vita
It is good fi mi say good fi mi
Nella mia vita
It is good fi mi say good fi mi
A riparare il tempo
It is good fi mi say good fi mi
Quando io non lo sento
It is good fi mi say good fi mi
A darmi il tuo sostegno
It is good fi mi say good fi mi
Se butto via il mio tempo
It is good fi mi say good fi mi
Perché tu ci sei
It is good fi mi say good fi mi
Perché tu ci sei
It is good fi mi say good fi mi
Perché tu ci sei
Perché tu ci sei
Voor de adem die het stof doet oprijzen
Voor de wind die de wolken vormt
En het zweet dat de geesten verdrijft
Op elektronische zweterige nachten
Voor de sterren die opgaan in
Als de dageraad oplicht in de ochtend
Voor de wereldkaart die is geschreven
In de handen van oud en klein
Voor het hart dat rustig klopt
Waar ben je?
Waar ga je heen?
Waar ga je heen?
Voor het hart dat rustig klopt
Waar ben je?
Waar ga je heen?
Waar ben je?
Waar ga je heen?
In mijn leven
Het is goed fi mi zeg goed fi mi
In mijn leven
Het is goed fi mi zeg goed fi mi
Voor de tijd waarvan ik dacht dat het verloren was
En dat het gewoon verborgen was
In een hoekje van je lach
Die toen plotseling aan mij verscheen vandaag
Voor de reis van de nieuwe eeuwen
Dat rennen zal ons inhalen
Voor honden die in ruimteschepen zitten
Op de banken vallen ze in slaap
Voor de kracht die de eilanden beweegt
En het duwt ons om de oceanen over te steken
En om daar alles te mixen
Voor een plek om te wonen
In mijn leven
Het is goed fi mi zeg goed fi mi
In mijn leven
Het is goed fi mi zeg goed fi mi
Om de wereld te behouden
Het is goed fi mi zeg goed fi mi
Om mij uw steun te geven
Het is goed fi mi zeg goed fi mi
Laatste romantici, schipbreuk in het hart
Klim naar de hemel, we zijn samen om te ademen
Mijn leven dat na een kus van jou meer smaak heeft
Neem me mee naar je nieuwe dimensie
Omdat je er bent als een natuurlijke kracht
Zaad in de aarde, zout in zeewater
Ritme in de muziek, rood in de roos
In mijn leven is dat geweldig met jou
Tarwe in mijn brood, klop in de borst
Crème op ijs, de koningin van mijn bed
Verrassend altijd fris en transparant
Drumvel over gloeiende steen
Nefertiti, Venus, je tedere rondingen
Als je bij me bent, zorg je ervoor dat ik wil leven
Bas in het geluidssysteem, sterk en genereus
In mijn leven dat, met jou, geweldig is
In mijn leven
Het is goed fi mi zeg goed fi mi
In mijn leven
Het is goed fi mi zeg goed fi mi
Om tijd te herstellen
Het is goed fi mi zeg goed fi mi
Als ik het niet voel
Het is goed fi mi zeg goed fi mi
Om mij uw steun te geven
Het is goed fi mi zeg goed fi mi
Als ik mijn tijd verspil
Het is goed fi mi zeg goed fi mi
Omdat je er bent
Het is goed fi mi zeg goed fi mi
Omdat je er bent
Het is goed fi mi zeg goed fi mi
Omdat je er bent
Omdat je er bent
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt