Hieronder staat de songtekst van het nummer Quando Sarò Vecchio , artiest - Jovanotti met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jovanotti
Quando sarò vecchio sarò vecchio
Nessuno dovrà più venirmi a rompere i coglioni
Quello che avrò fatto l’avrò fatto
Vorrò soltanto stare a ricordare i giorni buoni
Molti che conosco saran morti
Sepolti sopra metri di irriconoscenza
Me ne starò vecchio a ricordare
Che non ho ringraziato mai a sufficienza
Chi mi regalò qualche rima baciata
Chi mi ha fatto stare bene una serata
Chi mi ha raccontato qualche bella storia
Anche se non era vera
Quando sarò vecchio sarò vecchio
Di quelli che nessuno vuole avere intorno
Perchè ha fatto tutto ha visto tutto
E non sopporta quelli che ora è il loro turno
Mi rispetteranno come si rispetta il tempo che
Separa lo studio dall’esame
Spero di esser sazio dei miei giorni
Eviterà il mio sguardo chi c’ha ancora fame
Nella notte ascolterò disteso
La goccia inesorabile di un lavandino
Che scandisce ilt empo come un assassino
Come un assassino
E poi magari un sabato di maggio, ad una stella chiederò un passaggio
E a tutti i prepotenti dirò ancora
Con me voi non l’avrete vinta mai!
E poi una domenica mattina, ancora sulla pelle il tuo profumo
A tutti i prepotenti dirò forte
Con me voi non l’avrete vinta mai!
Quando sarò vecchio sarò vecchio
Di sbagli inevitabili ne avrò fatti 200
E per quelli che io ho fatto apposta
Non starò certo lì a offrir risarcimento
Se non sarò in grado quando è ora
Mi va di farlo adesso che sono coscente
Prima che durezza ci separi, ringrazio tutti quanti
Infinitamente
Quando sarò vecchio punto e basta
La vita che finisce mostrerà il suo culo
Con la mia pensione di soldato
Si sarà consumato tutto il mio futuro
Darò del cretino a chi mi pare
Dirò che tutti i libri non servono a niente
E che mille secoli di storia
Non valgono un secondo vissuto veramente
Con chi ha combattuto per restare vivo
Con chi mi ha aiutato mentre mi arrangiavo
Con chi mi ha insegnato qualchecosa che risplende dentro di me
E poi magari un sabato di maggio, ad una stella chiederò un passaggio
E a tutti i prepotenti dirò ancora
Con me voi non l’avrete vinta mai!
E poi una domenica mattina, ancora sulla pelle il tuo profumo
A tutti i prepotenti dirò forte
Con me voi non l’avrete vinta mai!
Als ik oud ben, zal ik oud zijn
Niemand hoeft meer te komen en me te pissen
Wat ik heb gedaan, zal ik hebben gedaan
Ik wil gewoon de goede dagen onthouden
Velen die ik ken zullen dood zijn
Begraven op meters van ondankbaarheid
Ik blijf oud om te onthouden
Die ik nooit genoeg heb bedankt
Wie gaf me wat gekust rijm
Door wie heb ik me een avond goed gevoeld
Wie heeft me goede verhalen verteld
Zelfs als het niet waar was
Als ik oud ben, zal ik oud zijn
Van degenen waar niemand in de buurt wil zijn
Omdat hij alles deed, zag hij alles
En hij kan niet tegen degenen die nu aan de beurt zijn
Ze zullen mij respecteren zoals jij de tijd respecteert dat
Scheid de studie van het examen
Ik hoop verzadigd te zijn met mijn dagen
Degenen die nog honger hebben, zullen mijn blik ontwijken
In de nacht zal ik languit luisteren
De onverbiddelijke druppel van een gootsteen
Dat markeert de tijd als een moordenaar
Als een moordenaar
En dan misschien, op een zaterdag in mei, zal ik een ster om een ritje vragen
En aan alle pestkoppen zal ik het nog een keer vertellen
Met mij heb je het nooit gewonnen!
En dan op een zondagochtend, je parfum nog steeds op de huid
Tegen alle pestkoppen zeg ik luid
Met mij heb je het nooit gewonnen!
Als ik oud ben, zal ik oud zijn
Ik zal 200 onvermijdelijke fouten hebben gemaakt
En voor degene die ik met opzet heb gemaakt
Ik zal er zeker niet zijn om compensatie aan te bieden
Als ik niet in staat zal zijn wanneer het tijd is
Ik heb zin om het te doen nu ik bij bewustzijn ben
Voordat hardheid ons scheidt, bedank ik iedereen
oneindig
Als ik oud ben en dat is het
Het leven dat eindigt, zal zijn kont laten zien
Met mijn soldatenpensioen
Mijn hele toekomst zal worden geconsumeerd
Ik bel wie ik denk dat een idioot is
Ik zal zeggen dat alle boeken nutteloos zijn
En wat een duizend eeuwen geschiedenis
Ze zijn niet echt een tweede ervaring waard?
Met wie hij vocht om in leven te blijven
Wie heeft me geholpen terwijl ik langskwam?
Wie heeft me iets geleerd dat in mij schijnt
En dan misschien, op een zaterdag in mei, zal ik een ster om een ritje vragen
En aan alle pestkoppen zal ik het nog een keer vertellen
Met mij heb je het nooit gewonnen!
En dan op een zondagochtend, je parfum nog steeds op de huid
Tegen alle pestkoppen zeg ik luid
Met mij heb je het nooit gewonnen!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt