Baca Dulce Boca - José Luis Rodríguez
С переводом

Baca Dulce Boca - José Luis Rodríguez

Альбом
Amigo Amor
Год
2020
Язык
`Spaans`
Длительность
252560

Hieronder staat de songtekst van het nummer Baca Dulce Boca , artiest - José Luis Rodríguez met vertaling

Tekst van het liedje " Baca Dulce Boca "

Originele tekst met vertaling

Baca Dulce Boca

José Luis Rodríguez

Оригинальный текст

Sé que hay algo más allá

que me tiene medio descontrolao

más que tu piel, más que tu encanto,

más que la furia con la que te estoy amando.

Sé que hay algo que me das

agua del río, suave brisa, mar y campo.

Más que saberme preso de tus labios,

hay algo en ti que muy adentro va llegando.

Es tu dulce boca melao de caña.

Boca, dulce boca, tu cáliz y mi trampa.

Boca, dulce boca, melao de caña.

Boca, dulce boca, tu cáliz y mi trampa.

Boca, dulce boca.

Que me tienta y me provoca.

Es tu dulce boca melao de caña.

Boca, dulce boca, tu cáliz y mi trampa.

Boca, dulce boca, melao de caña.

Boca, dulce boca, tu cáliz y mi trampa.

Boca, como cántaro, de miel.

Boca que me quiere enloquecer.

Ya no tienes que inventar,

Porque en tu boca no soy dueño de mis actos.

Boca, como cántaro, de miel.

Boca que me quiere enloquecer.

Más que decir lo que soy en tus brazos

es esta llama que me quema y gusta tanto.

Boca, como cántaro, de miel.

Boca que me quiere enloquecer.

Sé que hay algo que me das

agua del río, suave brisa, mar y campo.

Más que saberme preso de tus labios,

hay algo en ti que muy adentro va llegando.

Es tu dulce boca melao de caña.

Boca, dulce boca, tu cáliz y mi trampa.

Boca, dulce boca, melao de caña.

Boca, dulce boca, tu cáliz y mi trampa.

Перевод песни

Ik weet dat er iets meer is

dat heeft me half uit de hand

meer dan je huid, meer dan je charme,

Meer dan de woede waarmee ik van je hou.

Ik weet dat er iets is dat je me geeft

rivierwater, zachte bries, zee en veld.

Meer dan te weten dat ik een gevangene van je lippen ben,

Er is iets in je dat diep naar binnen reikt.

Het is je zoete riet melao mond.

Mond, zoete mond, jouw kelk en mijn val.

Mond, zoete mond, suikerriet melao.

Mond, zoete mond, jouw kelk en mijn val.

Mond, zoete mond.

Dat verleidt me en provoceert me.

Het is je zoete riet melao mond.

Mond, zoete mond, jouw kelk en mijn val.

Mond, zoete mond, suikerriet melao.

Mond, zoete mond, jouw kelk en mijn val.

Mond, als een kruik, van honing.

Mond die me gek wil maken.

Je hoeft niet meer uit te vinden,

Want in jouw mond ben ik niet de eigenaar van mijn daden.

Mond, als een kruik, van honing.

Mond die me gek wil maken.

Meer om te zeggen wat ik in je armen ben

Het is deze vlam die me brandt en ik vind het zo leuk.

Mond, als een kruik, van honing.

Mond die me gek wil maken.

Ik weet dat er iets is dat je me geeft

rivierwater, zachte bries, zee en veld.

Meer dan te weten dat ik een gevangene van je lippen ben,

Er is iets in je dat diep naar binnen reikt.

Het is je zoete riet melao mond.

Mond, zoete mond, jouw kelk en mijn val.

Mond, zoete mond, suikerriet melao.

Mond, zoete mond, jouw kelk en mijn val.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt