Hieronder staat de songtekst van het nummer Sobran las Palabras , artiest - José Larralde met vertaling
Originele tekst met vertaling
José Larralde
Letra de Sobran las PalabrasAprendí a buscarte nada más, sin saber que estabas
Tan adentro mío y más allá, de todo y de nada
Aprendí a llorarte sin saber, que en cada mañana
Bajabas el sol para traer, luces de esperanza
Que extraño fue todo ya lo ves, la vida que pasa
Y en la más austera desnudes, sobran las palabras
Sobran las palabras…
Que argumento gris tiene el perfil, de las horas lacias
Desglosando lágrimas de atril, de estériles páginas
Anda suelto el aire en el pinar, borrando nostalgias
Que extraño fue todo, pa que llorar, si hoy se que me amas
Que extraño fue todo ya lo ves, la vida que pasa
Y en la más austera desnudes, sobran las palabras
Sobran las palabras…
Aprendí a buscarte nada más, sin saber que estabas
Tan adentro mío y más allá, de todo y de nada
Aprendí a llorarte sin saber, que en cada mañana
Bajabas el sol para traer, luces de esperanza
Que extraño fue todo ya lo ves, la vida que pasa
Y en la mas austera desnudes, sobran las palabras
Sobran las palabras…
Letra de Sobran las PalabrasIk heb geleerd om niets anders voor je te zoeken, zonder te weten dat je dat was
Dus in mij en daarbuiten, alles en niets
Ik heb geleerd om voor je te huilen zonder het te weten, dat elke ochtend
Je liet de zon zakken om licht van hoop te brengen
Hoe vreemd was alles, zie je, het leven dat voorbijgaat
En in de meest sobere naaktheid zijn er genoeg woorden
Woorden zijn overbodig...
Welk grijs argument heeft het profiel van de luie uurtjes?
Tranen breken van de lessenaar, van steriele pagina's
De lucht is los in het dennenbos, nostalgie uitwissend
Hoe vreemd alles was, waarom huilen, als ik vandaag weet dat je van me houdt
Hoe vreemd was alles, zie je, het leven dat voorbijgaat
En in de meest sobere naaktheid zijn er genoeg woorden
Woorden zijn overbodig...
Ik heb geleerd om niets anders voor je te zoeken, zonder te weten dat je was
Dus in mij en daarbuiten, alles en niets
Ik heb geleerd om voor je te huilen zonder het te weten, dat elke ochtend
Je liet de zon zakken om licht van hoop te brengen
Hoe vreemd was alles, zie je, het leven dat voorbijgaat
En in de meest sobere naaktheid zijn er genoeg woorden
Woorden zijn overbodig...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt