Mon amour à Marie - Johnny Hallyday
С переводом

Mon amour à Marie - Johnny Hallyday

  • Альбом: Country Folk Rock

  • Jaar van uitgave: 1972
  • Taal: Frans
  • Duur: 4:29

Hieronder staat de songtekst van het nummer Mon amour à Marie , artiest - Johnny Hallyday met vertaling

Tekst van het liedje " Mon amour à Marie "

Originele tekst met vertaling

Mon amour à Marie

Johnny Hallyday

Оригинальный текст

Le soleil se levait’sur la rue sale et désertée

Quand je jetais un dernier regard

J’envoyais ma lettre en marchant avec le vent

Disant mon chagrin en répétant

Que toujours me revient son nom

J’avais tort, elle avait raison

Je reviens la prier, oui, de rester

Rapporte mon amour à Marie

Dis-lui que je reviens

Dis-lui bien que bientôt je serai là

Un amour me retient

Dis-lui tout, même de pardonner un fou

Rien ne sera pareil

Je serai là quand le jour rencontre le soleil

Je croyais l’oublier

Qui donc oublie son passé?

Il est là qui vous suit’sans arrêt

Et dans cette lettre

Sont mon coeur et mes regrets

Marie, c’est mon ombre à tout jamais

Et toujours me revient son nom

J’avais tort, elle avait raison

Je reviens la prier, oui, de rester

Rapporte mon amour à Marie

Dis-lui que je reviens

Dis-lui bien que bientôt je serai là

Un amour me retient

Dis-lui tout, même de pardonner un fou

Rien ne sera pareil

Je serai là quand le jour rencontre le soleil

Le soleil se levait’sur la rue sale et désertée

Quand je jetais un dernier regard

Loin était ma lettre quelque part avec le vent

Disant mon chagrin en répétant

Que toujours me revient son nom

J’avais tort, elle avait raison

Je reviens la prier, oui, de rester

Rapporte mon amour à Marie

Dis-lui que je reviens

Dis-lui bien que bientôt je serai là

Un amour me retient

Dis-lui tout, même de pardonner un fou

Rien ne sera pareil

Je serai là quand le jour rencontre le soleil

Rapporte mon amour à Marie

Dis-lui que je reviens

Dis-lui bien que bientôt je serai là

Un amour me retient

Dis-lui tout, même de pardonner un fou

Rien ne sera pareil

Je serai là quand le jour rencontre le soleil.

Перевод песни

De zon kwam op in de vuile en verlaten straat

Toen ik nog een laatste blik wierp

Ik stuurde mijn brief wandelend met de wind

Mijn verdriet herhalend zeggend

Dat zijn naam altijd bij me terugkomt

Ik had het mis, zij had gelijk

Ik kom terug en smeek haar, ja, om te blijven

Breng mijn liefde terug naar Mary

Zeg hem dat ik terugkom

Zeg haar snel dat ik er zal zijn

Een liefde houdt me tegen

Vertel hem alles, vergeef zelfs een dwaas

Niets zal hetzelfde zijn

Ik zal er zijn als de dag de zon ontmoet

ik dacht dat ik het vergeten was

Wie vergeet zijn verleden?

Hij volgt je de hele tijd

En in deze brief

Zijn mijn hart en mijn spijt

Mary is mijn schaduw voor altijd

En altijd komt zijn naam bij mij terug

Ik had het mis, zij had gelijk

Ik kom terug en smeek haar, ja, om te blijven

Breng mijn liefde terug naar Mary

Zeg hem dat ik terugkom

Zeg haar snel dat ik er zal zijn

Een liefde houdt me tegen

Vertel hem alles, vergeef zelfs een dwaas

Niets zal hetzelfde zijn

Ik zal er zijn als de dag de zon ontmoet

De zon kwam op in de vuile en verlaten straat

Toen ik nog een laatste blik wierp

Ver was mijn brief ergens met de wind

Mijn verdriet herhalend zeggend

Dat zijn naam altijd bij me terugkomt

Ik had het mis, zij had gelijk

Ik kom terug en smeek haar, ja, om te blijven

Breng mijn liefde terug naar Mary

Zeg hem dat ik terugkom

Zeg haar snel dat ik er zal zijn

Een liefde houdt me tegen

Vertel hem alles, vergeef zelfs een dwaas

Niets zal hetzelfde zijn

Ik zal er zijn als de dag de zon ontmoet

Breng mijn liefde terug naar Mary

Zeg hem dat ik terugkom

Zeg haar snel dat ik er zal zijn

Een liefde houdt me tegen

Vertel hem alles, vergeef zelfs een dwaas

Niets zal hetzelfde zijn

Ik zal er zijn als de dag de zon ontmoet.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt