Hieronder staat de songtekst van het nummer Les chevaliers du ciel , artiest - Johnny Hallyday met vertaling
Originele tekst met vertaling
Johnny Hallyday
Les chevaliers du ciel, dans un bruit de tonnerre
À deux pas du soleil, vont chercher la lumière.
Moitié anges et moitié démons, mauvaises têtes mais gentils garçons
Ils ne savent ni le bien ni le mal, car ils ne pensent qu'à leur idéal.
Les chevaliers du ciel sont heureux de leur sort
Et cherchant le soleil, ils se rient de la mort.
Si leur vie ressemble à un jeu, qu’il est grave l'éclat de leurs yeux
L’avenir à quoi bon le prévoir, quand on ne pense qu’au prochain départ
Et si l’amour vient à passer, c’est l’amitié qui gagne toujours.
Les chevaliers du ciel, parfois pensent à ce jour
Où ils verront leurs ailes se plier pour toujours.
Courageux malgré leur détresse, ils auront l'éternelle jeunesse.
La jeunesse qui n’appartient qu'à ceux qui regardent le ciel dans les yeux
Les chevaliers du ciel, dans un bruit de tonnerre
À deux pas du soleil, vont chercher la lumière.
De ridders van de hemel, in een geluid van donder
Twee stappen van de zon, zoek het licht.
Half engelen en half demonen, slechte hoofden maar aardige jongens
Ze kennen goed noch kwaad, want ze denken alleen aan hun ideaal.
De ridders van de hemel zijn blij met hun lot
En op zoek naar de zon lachen ze om de dood.
Als hun leven op een spel lijkt, hoe serieus is dan de sprankeling in hun ogen?
Wat heeft het voor zin om de toekomst te voorspellen, als je alleen maar aan het volgende vertrek denkt?
En als liefde tot stand komt, wint vriendschap altijd.
De ridders van de hemel denken soms aan deze dag
Waar ze hun vleugels voor altijd zullen zien buigen.
Moedig ondanks hun nood, zullen ze de eeuwige jeugd hebben.
De jeugd die alleen toebehoort aan degenen die de lucht in de ogen kijken
De ridders van de hemel, in een geluid van donder
Twee stappen van de zon, zoek het licht.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt