Hieronder staat de songtekst van het nummer Donald and Lydia , artiest - John Prine met vertaling
Originele tekst met vertaling
John Prine
Small town, bright lights, Saturday night
Pinballs and pool halls flashing their lights
Making change behind the counter in a penny arcade
Sat the fat girl daughter of Virginia and Ray
Lydia hid her thoughts like a cat
Behind her small eyes sunk deep in her fat
She read romance magazines up in her room
And felt just like Sunday on Saturday afternoon
But dreaming just comes natural
Like the first breath from a baby
Like sunshine feeding daisies
Like the love hidden deep in your heart
Bunk beds, shaved heads, Saturday night
A warehouse of strangers with sixty watt lights
Staring through the ceiling, just wanting to be
Lay one of too many, a young PFC:
There were spaces between Donald and whatever he said
Strangers had forced him to live in his head
He envisioned the details of romantic scenes
After midnight in the stillness of the barracks latrine
But dreaming just comes natural
Like the first breath from a baby
Like sunshine feeding daisies
Like the love hidden deep in your heart
Hot love, cold love, no love at all
A portrait of guilt is hung on the wall
Nothing is wrong, nothing is right
Donald and Lydia made love that night
They made love in the mountains, they made love in the streams
They made love in the valleys, they made love in their dreams
But when they were finished, there was nothing to say
'Cause mostly they made love from ten miles away
But dreaming just comes natural
Like the first breath from a baby
Like sunshine feeding daisies
Like the love hidden deep in your heart
Kleine stad, felle lichten, zaterdagavond
Flipperkasten en poolhallen knipperen met hun lichten
Wisselen achter de toonbank in een centarcade
Zat de dikke dochter van Virginia en Ray
Lydia verborg haar gedachten als een kat
Achter haar kleine ogen verzonken diep in haar vet
Ze las romantische tijdschriften in haar kamer
En voelde net als zondag op zaterdagmiddag
Maar dromen komt gewoon vanzelf
Zoals de eerste ademhaling van een baby
Zoals de zon madeliefjes voedt
Zoals de liefde die diep in je hart verborgen zit
Stapelbedden, kaalgeschoren, zaterdagavond
Een magazijn van vreemden met lampjes van zestig watt
Door het plafond staren, gewoon willen zijn
Leg een van de te veel, een jonge PFC:
Er waren spaties tussen Donald en wat hij ook zei
Vreemden hadden hem gedwongen in zijn hoofd te leven
Hij zag de details van romantische scènes voor zich
Na middernacht in de stilte van de latrine van de kazerne
Maar dromen komt gewoon vanzelf
Zoals de eerste ademhaling van een baby
Zoals de zon madeliefjes voedt
Zoals de liefde die diep in je hart verborgen zit
Hete liefde, koude liefde, helemaal geen liefde
Aan de muur hangt een portret van schuld
Niets is fout, niets is goed
Donald en Lydia bedreven die nacht de liefde
Ze bedreven de liefde in de bergen, ze bedreven de liefde in de stromen
Ze bedreven de liefde in de valleien, ze bedreven de liefde in hun dromen
Maar toen ze klaar waren, was er niets meer te zeggen
Omdat ze meestal de liefde bedreven van tien mijl afstand
Maar dromen komt gewoon vanzelf
Zoals de eerste ademhaling van een baby
Zoals de zon madeliefjes voedt
Zoals de liefde die diep in je hart verborgen zit
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt