Hieronder staat de songtekst van het nummer Quietly Making Noise , artiest - Jimmy Buffett met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jimmy Buffett
Oscar Wilde died in bed
Several floors above my head
Living well beyond his means
In that crazy Paris scene
Rain falls down in sheets so clear
No one ever calls me here
Traveling by my self these days
I’m into jazz and felt berets
Far from the that old eastern shore
Searching for strange metaphors
I don’t want to be another victim of fashion
I don’t want to see my name in the paper each day
Leave that to the young Turks
They’re more handsome and dashing
Posing for paparazzi’s down Laguna way
Down in the metro I feel the world start to multiply
Bastille, rubber wheels, spiked heels, subterranean lullaby
Met an African prancer, a hemisphere dancer
Spied the ghost of Brassens
We smiled at the secret we shared
And I hid it like contraband
Quietly making noise, making noise
Starts with kindergarten toys
Not too soft not too loud
Just enough to draw a crowd
Quietly, quietly, quietly making noise
Followed the beat, I found myself in this patois spot
Outside a blizzard was blowing but inside the joint was hot
Zouk songs, rubber thongs, sing-a-longs
The words flew right by my face
Rhythm and motions, a blamma jamma potion
You cannot erase
Quietly making noise, making noise
Pissin off the old killjoys
Glass packs on a hot Mustang
A Telecaster with a twang
Quietly, quietly, quietly making noise
Singers and writers and poets
Have flocked here for centuries
The city of light is built upon mountains of memories
Baritone saxophone, monotones
Speak of the voice I’ve heard before
It’s a lasting impression
A Gypsy expression you cannot ignore
Oscar Wilde stierf in bed
Enkele verdiepingen boven mijn hoofd
Ver boven zijn stand leven
In die gekke Parijse scene
Regen valt in lakens zo helder
Niemand belt me hier ooit
Tegenwoordig alleen op reis
Ik hou van jazz en voelde baretten
Ver van die oude oostkust?
Op zoek naar vreemde metaforen
Ik wil niet nog een slachtoffer van mode zijn
Ik wil niet elke dag mijn naam in de krant zien
Laat dat maar aan de jonge Turken over
Ze zijn knapper en onstuimiger
Poseren voor paparazzi's down Laguna Way
Beneden in de metro voel ik dat de wereld zich begint te vermenigvuldigen
Bastille, rubberen wielen, hakken met spijkers, ondergronds slaapliedje
Ontmoette een Afrikaanse danser, een danser van het halfrond
Bespioneerde de geest van Brassens
We glimlachten om het geheim dat we deelden
En ik verstopte het als smokkelwaar
Stilletjes lawaai maken, lawaai maken
Begint met kleuterspeelgoed
Niet te zacht, niet te luid
Net genoeg om een menigte te trekken
Stil, stil, stil lawaai makend
Ik volgde de beat, ik bevond me op deze patois-plek
Buiten waaide een sneeuwstorm, maar binnen in de joint was het heet
Zouk-liedjes, rubberen strings, meezingers
De woorden vlogen langs mijn gezicht
Ritme en bewegingen, een blamma jamma drankje
U kunt niet wissen
Stilletjes lawaai maken, lawaai maken
Pissin van de oude spelbrekers
Glazen pakken op een hete Mustang
Een Telecaster met een Twang
Stil, stil, stil lawaai makend
Zangers en schrijvers en dichters
Komen hier al eeuwen samen
De lichtstad is gebouwd op bergen van herinneringen
Baritonsaxofoon, monotonen
Spreek van de stem die ik eerder heb gehoord
Het is een blijvende indruk
Een zigeuneruitdrukking die je niet kunt negeren
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt