Hieronder staat de songtekst van het nummer Everybody's Got A Cousin In Miami , artiest - Jimmy Buffett met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jimmy Buffett
--Spoken:
«Hey Jimmy, you know anybody in Miami that can get me a passport
Real quick?»
«Oh yeah, yeah man.
I’ve got a cousin up there.
He knows
Everthing about everything.
Let’s see if I’ve got his number
Here somewhere, yeah.
No, he works out of a payphone… oh yeah
I’ve got it here.
Okay.
Today’s international investor
Whatever that is.
Yeah, everybody’s got a cousin in Miami.
Here
We go.»
It was was ninety miles to freedom
But they took the risk
Though ocean was all motion
And the wind was brisk
The deadly gunboats never saw them
In the pale moonlight
They were off to Cayo Hueso
By the dawn’s early light
The gringo in the garden called the custom’s man
They answered all his questions
Were allowed to land
The ladies shared a hairbrush
And their husbands had a Coke
And they were taken up to Krome
To meet with there kin folk
Everybody’s got a cousin in Miami
(Everybody's got a cousin in Miami)
Everybody understands the impromptu
Dancing in the heat to the beat
That turns your clothing clammy (ooooohhhhh)
Everybody needs to have a dream come true
In a third world jungle
Not so far away
Lives a natural drummer
With a dream to play
He’s the brother of the lizard
And the flying fish
But he’s enchanted by the pictures
From the satellite dish
So his mama packs his bag
Knots his red neck tie
Send him north to her relations
With a kiss goodbye
He’s bewildered by the plane ride
And the immigration line
Until he sees his Christian name
Upon a cardboard sign
Everybody’s got a cousin in Miami
(Everybody's got a cousin in Miami)
Everybody is an aborigine
Dancing in the heat to the beat
It turns your clothing clammy (ooooohhhhh)
Everybody want to win that lottery
--Spoken:
«And the winning numbers are…7, 6, 5, 3, 7, 9. Uh, close, so
Close.
History lesson, history lesson.»
It’s hard to believe this city started as a trading post
Home to the Seminole pirate and pioneer
Between the river of grass and the old mosquito coast
Before the railroad claimed the southernmost frontier
I am umbilically connected to the temperate zone
It brought me life, it brought me love
I never have outgrown
Brought me one too many nights along that Biscayne shore
And one too many mornings in the Grove drugstore
And one way or the other we’re all refugees
Livin' out this easy life below the banyan trees
Smoothing off the rougher edges of the culture clash
We’ve got a style we’ve got a look
We’ve got that old panache
Everybody’s got a cousin in Miami
(Everybody's got a cousin in Miami)
Everybody understands the impromptu
Dancing in the heat to the beat
It turns your clothing clammy (ooooohhhhh)
Everybody needs to have a dream come true
--Spoken:
«I do, I do.
Let’s take it down boys.
Down south to those
Little latitudes.
Ya ya, ya ya.
Thank you Robert
Everybody’s got a cousin in Miami
(Everybody's got a cousin in Miami)
Everybody is an aborigine
Dancing in the heat to the beat
It turns your clothing clammy (ooooohhhhh)
Under the stars in the bars down by the sea
Oh me now
Everybody’s got a cousin in Miami
(Everybody's got a cousin in Miami)
Everybody has to have that impromptu
--Spoken:
«What are we doing now?»
Dancing in the heat to the beat
It turns your clothing clammy (ooooohhhhh)
Everybody needs to have a dream come true
--Spoken:
«I do.
I do.
I had this dream the other day.
I was down on the
Equator.
I didn’t know whether I was up or down.
I couldn’t
Tell the difference.
It was hot and we were rockin'.
And the
Coral Reefers gathered around me and they said: We want a raise
Or we’re going to quit.
And that’s when I woke up.
So play
Boys, play.»
--Gesproken:
"Hey Jimmy, ken je iemand in Miami die me een paspoort kan bezorgen"
Heel snel?"
«O ja, ja man.
Ik heb daar een neef.
Hij weet
Alles over alles.
Eens kijken of ik zijn nummer heb
Hier ergens, ja.
Nee, hij werkt vanuit een telefooncel... oh ja
Ik heb het hier.
Oké.
De internationale belegger van vandaag
Wat het ook is.
Ja, iedereen heeft een neef in Miami.
Hier
We gaan."
Het was negentig mijl naar de vrijheid
Maar ze namen het risico
Hoewel de oceaan helemaal in beweging was
En de wind was stevig
De dodelijke kanonneerboten hebben ze nooit gezien
In het bleke maanlicht
Ze gingen naar Cayo Hueso
Bij het vroege licht van de dageraad
De gringo in de tuin die de man van de douane wordt genoemd
Ze beantwoordden al zijn vragen
Mogen landen
De dames deelden een haarborstel
En hun echtgenoten hadden een cola
En ze werden meegenomen naar Krome
Om hun verwanten te ontmoeten
Iedereen heeft een neef in Miami
(Iedereen heeft een neef in Miami)
Iedereen begrijpt het geïmproviseerde
Dansen in de hitte op de beat
Dat maakt je kleding klam (ooooohhhhh)
Iedereen moet een droom hebben die uitkomt
In een jungle van de derde wereld
Niet zo ver weg
Leeft een natuurlijke drummer
Met een droom om te spelen
Hij is de broer van de hagedis
En de vliegende vis
Maar hij is betoverd door de foto's
Van de schotelantenne
Dus zijn moeder pakt zijn tas in
Knoopt zijn rode stropdas
Stuur hem naar het noorden naar haar relaties
Met een afscheidskus
Hij is verbijsterd door de vliegreis
En de immigratielijn
Tot hij zijn voornaam ziet
Op een kartonnen bord
Iedereen heeft een neef in Miami
(Iedereen heeft een neef in Miami)
Iedereen is een inboorling
Dansen in de hitte op de beat
Het maakt je kleding klam (ooooohhhhh)
Iedereen wil die loterij winnen
--Gesproken:
«En de winnende nummers zijn…7, 6, 5, 3, 7, 9. Uh, close, so
Dichtbij.
Geschiedenisles, geschiedenisles.»
Het is moeilijk te geloven dat deze stad begon als een handelspost
Thuisbasis van de Seminole-piraat en pionier
Tussen de rivier van gras en de oude muggenkust
Voordat de spoorlijn de zuidelijkste grens opeiste
Ik ben via de navelstreng verbonden met de gematigde zone
Het bracht me leven, het bracht me liefde
Ik ben nog nooit ontgroeid
Bracht me een nacht te veel langs die kust van Biscayne
En een ochtend teveel in de Grove-drogisterij
En op de een of andere manier zijn we allemaal vluchtelingen
Leef uit dit gemakkelijke leven onder de banyanbomen
De ruwere randen van de cultuurclash gladstrijken
We hebben een stijl we hebben een look
We hebben die oude panache
Iedereen heeft een neef in Miami
(Iedereen heeft een neef in Miami)
Iedereen begrijpt het geïmproviseerde
Dansen in de hitte op de beat
Het maakt je kleding klam (ooooohhhhh)
Iedereen moet een droom hebben die uitkomt
--Gesproken:
"Ik doe ik doe.
Laten we het naar beneden halen jongens.
Naar het zuiden naar die
Kleine breedtegraden.
Ja, ja, ja.
Bedankt Robert
Iedereen heeft een neef in Miami
(Iedereen heeft een neef in Miami)
Iedereen is een inboorling
Dansen in de hitte op de beat
Het maakt je kleding klam (ooooohhhhh)
Onder de sterren in de bars bij de zee
Oh ik nu
Iedereen heeft een neef in Miami
(Iedereen heeft een neef in Miami)
Iedereen moet dat geïmproviseerde hebben
--Gesproken:
"Wat zijn we nu aan het doen?"
Dansen in de hitte op de beat
Het maakt je kleding klam (ooooohhhhh)
Iedereen moet een droom hebben die uitkomt
--Gesproken:
"Ik doe.
Ik doe.
Ik had laatst deze droom.
Ik was op de
Evenaar.
Ik wist niet of ik omhoog of omlaag was.
ik kon niet
Merk het verschil op.
Het was heet en we waren aan het rocken.
En de
Coral Reefers verzamelden zich om me heen en ze zeiden: We willen een loonsverhoging
Of we gaan stoppen.
En toen werd ik wakker.
Dus spelen
Jongens, speel.»
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt