Hieronder staat de songtekst van het nummer Eternise-Moi , artiest - Jena Lee, Eskemo met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jena Lee, Eskemo
Naive et faible
Elle a le cœur pour me plaire
Elle m’attire
Et j’en crève
Elle est plus qu’un mauvais rêve
Une seule envie
Le voir dans mes insomnies
Viens voler ma vie
Dans l’antre de mes nuits
Je m’approche,
Elle devrait se méfier
Je n’ai pas, je n’ai pas peur,
Je le laisse m’hypnotiser
C’est comme si elle m’offrait ses pensées
Je le laisse me blesser
Trahis mes émotions, sacrifie ma raison
Éternise-toi
Éternise-moi
Condamne-moi d’un regard
A saigner pour t’avoir
Éternise-toi
Éternise-moi
Rend moi insensible
Je ne veux plus rien ressentir
Fais de ma peine une cible,
Vise la pour me guérir
Sa douleur m’inspire,
Mais je renais dans ses sourires
Comment la privée de son humanité
Tu perdrais tout pour l'éternité
Fait de moi, fait de moi
Ne laisse pas mon âme sans regret
Quitte a mourir pour exister
Sors de moi d’un baiser
Elle est devenue mon essentiel
Je n’ai plus le choix, elle m’appelle
Mon enfer rejoint le ciel
Elle, elle, elle
Il me glace de l’intérieur
Crucifie ma peine et mes peurs
Je me sens déja ailleurs, ailleurs
Naïef en zwak
Ze heeft het hart om mij te plezieren
Ze trekt me aan
En ik ga dood
Ze is meer dan een boze droom
Een wens
Zie het in mijn slapeloosheid
Kom mijn leven stelen
In het hol van mijn nachten
ik nader,
Ze moet oppassen
Ik ben niet, ik ben niet bang,
Ik laat het me hypnotiseren
Het is alsof ze me haar gedachten aanbiedt
Ik liet hem me pijn doen
Verraad mijn emoties, offer mijn gezond verstand op
voortslepen
Vereeuwig mij
veroordeel me met een blik
Om te bloeden om jou te hebben
voortslepen
Vereeuwig mij
Maak me gevoelloos
Ik wil niets meer voelen
Maak van mijn pijn een doelwit,
Richt het om mij te genezen
Haar pijn inspireert me,
Maar ik ben herboren in haar glimlach
Hoe beroofd van haar menselijkheid
Je zou alles voor de eeuwigheid verliezen
Maak mij, maak mij
Verlaat mijn ziel niet zonder spijt
Stop met sterven om te bestaan
Ga van me af met een kus
Ze is mijn essential geworden
Ik heb geen keus meer, ze belt me
Mijn hel ontmoet de hemel
Zij, haar, haar
Het maakt me koud van binnen
Kruisig mijn pijn en mijn angsten
Ik voel me al ergens anders, ergens anders
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt