Enlighten Me - Jaymay
С переводом

Enlighten Me - Jaymay

Альбом
To Tell the Truth
Год
2016
Язык
`Engels`
Длительность
427310

Hieronder staat de songtekst van het nummer Enlighten Me , artiest - Jaymay met vertaling

Tekst van het liedje " Enlighten Me "

Originele tekst met vertaling

Enlighten Me

Jaymay

Оригинальный текст

in my mind i write you letters all the time

somehow i never get the pen to paper

and in my life my words always rhyme

and it’s a shame i dont hate her or blame her

look at that im 29

and not much has changed since the last time we danced

and im good, im good i swear to god im fine

im just scared to death to take a chance

i think youre crazier than me

i think youre crazy as can be

and it frightens me so enlighten me

i got your note about the day the girl fell --

a five story window i dont know too well

and i never wrote you back (cant you tell?)

that in my mind the image just climbs

i spent too long with the wrong kinds of men

one went to iraq, came back, but fled again

and i think of them — i do, now and then

it only reminds me, that’s all behind me

i think youre crazier than me

i think youre crazy as can be

and it frightens me, so enlighten me

the things in this life we’re striving to get

are the same as those finding us fools of regret

i remember clearly the day we met

cause your voice was crystal and your hair was so gold

the need for new love — it’s loyalty to an old

though i don’t believe it’s what i’m being told

remember on the platform we stood in the cold?

i wonder how we’ll stand it, one day when we’re old.

..

will you still be crazy about me?

will you still be crazy as can be?

cause it frightens me enlighten me

now whod ever guess one day we’d cross feet

the corner where houston and essex street meet

and whod ever guess youd envision our kid

in the back of a car drivin over a bridge

i dont know how much more i’ll take of all this

do we come apart or do we join at the hip?

or do we both flip a coin;

heads or tails — tell me quick —

heads means let’s say tails says walk away!

i think youre crazy, i think youre crazier than me

i think youre crazy as can be

and it frightens me enlighten me

time passes on and we pick up the pen

tho we barely write a word before we put it down again

im asking myself aint the sole intention

to be riddled with love without any question?

it’s time we give the lunatic business arrest

you’re borderline romantic at worst i guess

i made a mistake i got it all wrong

it’s me whos insane but for the sake of my song

i made you crazier than me

i may be crazy as can be

and it frightens mes so enlighten me

i write you letters all the time in my mind

i write you letters all the time in my mind

i write you letters all the iime in my mind

i write you letters.

..

Перевод песни

in gedachten schrijf ik je de hele tijd brieven

op de een of andere manier krijg ik de pen nooit op papier

en in mijn leven rijmen mijn woorden altijd

en het is jammer dat ik haar niet haat of haar de schuld geef

kijk eens aan, ik ben 29

en er is niet veel veranderd sinds de laatste keer dat we dansten

en ik ben goed, ik ben goed, ik zweer bij god, ik ben in orde

ik ben gewoon doodsbang om een ​​kans te wagen

ik denk dat je gekker bent dan ik

ik denk dat je zo gek bent als maar kan

en het maakt me bang, dus verlicht me

ik heb je briefje over de dag dat het meisje viel --

een venster van vijf verdiepingen dat ik niet zo goed ken

en ik heb je nooit teruggeschreven (weet je dat niet?)

dat in mijn gedachten het beeld alleen maar stijgt

ik heb te lang met de verkeerde mannen doorgebracht

één ging naar Irak, kwam terug, maar vluchtte opnieuw

en ik denk aan hen - ik doe het, zo nu en dan

het herinnert me er alleen maar aan, dat is allemaal achter me

ik denk dat je gekker bent dan ik

ik denk dat je zo gek bent als maar kan

en het maakt me bang, dus verlicht me

de dingen in dit leven waar we naar streven

zijn dezelfde als degenen die ons voor dwazen van spijt vinden

ik herinner me nog goed de dag dat we elkaar ontmoetten

want je stem was kristal en je haar was zo goud

de behoefte aan nieuwe liefde — het is loyaliteit aan een oude

hoewel ik niet geloof dat het is wat mij wordt verteld

weet je nog dat we op het platform in de kou stonden?

ik vraag me af hoe we het zullen uithouden, op een dag als we oud zijn.

..

ben je nog steeds gek op me?

zul je nog steeds zo gek zijn als maar kan?

want het maakt me bang, verlicht me

wie raadt ooit dat we ooit zouden kruisen?

de hoek waar Houston en Essex Street samenkomen

en wie raad je ooit dat je ons kind voor ogen had

achter in een auto die over een brug rijdt

ik weet niet hoeveel ik nog van dit alles moet nemen

gaan we uit elkaar of sluiten we ons bij de heup aan?

of gooien we allebei een muntje op;

kop of munt — vertel het me snel —

hoofden betekent laten we zeggen staarten zegt weglopen!

ik denk dat je gek bent, ik denk dat je gekker bent dan ik

ik denk dat je zo gek bent als maar kan

en het maakt me bang, verlicht me

de tijd verstrijkt en we pakken de pen op

hoewel we amper een woord schrijven voordat we het weer neerleggen

ik vraag het mezelf af is niet de enige bedoeling

om zonder enige twijfel doorzeefd te worden met liefde?

het is tijd dat we de gekke zaken arrestatie geven

je bent op zijn slechtst romantisch, denk ik

ik heb een fout gemaakt ik heb het helemaal verkeerd

ik ben het die gek is, maar omwille van mijn lied

ik heb je nog gekker gemaakt dan ik

ik kan zo gek zijn als maar kan

en het maakt me bang, dus verlicht me

ik schrijf je de hele tijd brieven in mijn gedachten

ik schrijf je de hele tijd brieven in mijn gedachten

ik schrijf je brieven de hele tijd in mijn gedachten

ik schrijf je brieven.

..

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt