Last Word - Jason Michael Carroll
С переводом

Last Word - Jason Michael Carroll

Альбом
Numbers
Год
2011
Язык
`Engels`
Длительность
266940

Hieronder staat de songtekst van het nummer Last Word , artiest - Jason Michael Carroll met vertaling

Tekst van het liedje " Last Word "

Originele tekst met vertaling

Last Word

Jason Michael Carroll

Оригинальный текст

I’ve been up all night, I watched the red sunrise,

Thinkin' 'bout you and me and girl I think we need to sit and talk.

We can’t keep on like this, this ain’t no way to live,

I ain’t pointin' fingers here, but I think it’s clear it’s both our faults.

What we did last night was the kind of fight a kiss won’t fix.

We’re a lot alike and I think sometimes that’s where the trouble is.

You always gotta have the last world, and so do I.

We say hard-headed heart-breakin' things we don’t mean, that make us cry.

You’re the match, I’m the gasoline, we’re gonna mess around and burn down

everything.

If we don’t get it back to the way things were.

Baby goodbye, is gonna be the last word.

How did it get so bad, why do we get so mad?

Slammin' doors, dishes on the floor;

what makes us act like that?

It’s like we don’t know when enough’s enough,

I say something, you say something and it all blows up.

You always gotta have the last world, and so do I.

We say hard-headed heart-breakin' things we don’t mean, that make us cry.

You’re the match, I’m the gasoline, we’re gonna mess around and burn down

everything.

If we don’t get it back to the way things were.

Baby goodbye, is gonna be the last word.

If I could shut my mouth, I could turn us around

Before it goes too far

If we could just agree to disagree, it wouldn’t be so hard.

But you gotta have the last word,

You always gotta have the last world…

You always gotta have the last world, and so do I.

We say hard-headed heart-breakin' things we don’t mean, that make us cry.

You’re the match, I’m the gasoline, we’re gonna mess around and burn down

everything.

If we don’t get it back to the way things were.

Baby goodbye, is gonna be the last word.

You always gotta have the last world (and so do I)

We say hard-headed heart-breakin' things we don’t mean, that make us cry.

(You always gotta have the last world) And so do I.

And so do I.

Перевод песни

Ik ben de hele nacht op geweest, ik heb de rode zonsopgang gezien,

Denkend aan jou en mij en meisje, ik denk dat we moeten gaan zitten en praten.

We kunnen zo niet doorgaan, dit is geen manier om te leven,

Ik wijs hier niet met de vinger, maar ik denk dat het duidelijk is dat het onze beide fouten zijn.

Wat we gisteravond deden, was het soort gevecht dat een kus niet zal oplossen.

We lijken veel op elkaar en ik denk dat daar soms het probleem zit.

Je moet altijd de laatste wereld hebben, en ik ook.

We zeggen koppige, hartverscheurende dingen die we niet menen, die ons aan het huilen maken.

Jij bent de match, ik ben de benzine, we gaan rotzooien en afbranden

alles.

Als we het niet terug krijgen zoals het was.

Baby vaarwel, zal het laatste woord zijn.

Hoe is het zo erg geworden, waarom worden we zo boos?

Slammin' deuren, borden op de vloer;

waarom doen we ons zo?

Het is alsof we niet weten wanneer genoeg genoeg is,

Ik zeg iets, jij zegt iets en het ontploft allemaal.

Je moet altijd de laatste wereld hebben, en ik ook.

We zeggen koppige, hartverscheurende dingen die we niet menen, die ons aan het huilen maken.

Jij bent de match, ik ben de benzine, we gaan rotzooien en afbranden

alles.

Als we het niet terug krijgen zoals het was.

Baby vaarwel, zal het laatste woord zijn.

Als ik mijn mond kon houden, zou ik ons ​​kunnen omdraaien

Voordat het te ver gaat

Als we het er gewoon over eens zijn dat we het niet eens zijn, zou het niet zo moeilijk zijn.

Maar je moet het laatste woord hebben,

Je moet altijd de laatste wereld hebben...

Je moet altijd de laatste wereld hebben, en ik ook.

We zeggen koppige, hartverscheurende dingen die we niet menen, die ons aan het huilen maken.

Jij bent de match, ik ben de benzine, we gaan rotzooien en afbranden

alles.

Als we het niet terug krijgen zoals het was.

Baby vaarwel, zal het laatste woord zijn.

Je moet altijd de laatste wereld hebben (en ik ook)

We zeggen koppige, hartverscheurende dingen die we niet menen, die ons aan het huilen maken.

(Je moet altijd de laatste wereld hebben) En ik ook.

En ik ook.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt