Paroles Paroles - Jarvis Cocker, Laetitia Sadier
С переводом

Paroles Paroles - Jarvis Cocker, Laetitia Sadier

Год
2021
Язык
`Frans`
Длительность
241010

Hieronder staat de songtekst van het nummer Paroles Paroles , artiest - Jarvis Cocker, Laetitia Sadier met vertaling

Tekst van het liedje " Paroles Paroles "

Originele tekst met vertaling

Paroles Paroles

Jarvis Cocker, Laetitia Sadier

Оригинальный текст

C’est étrange

Je n’sais pas ce qui m’arrive ce soir

Je te regarde comme pour la premiere fois

Encore des mots toujours des mots

Les mêmes mots

Je n’sais plus comment te dire

Rien que des mots

Mais tu es cette belle histoire d’amour

Que je ne cesserai jamais de lire

Des mots faciles des mots fragiles

C'était trop beau

Tu es d’hier et de demain

Bien trop beau

De toujours ma seule vérité

Mais c’est fini le temps des rêves

Les souvenirs se fanent aussi

Quand on les oublie

Tu es comme le vent qui fait chanter les violons

Et emporte au loin le parfum des roses

Caramels, bonbons et chocolats

Par moments, je ne te comprends pas

Merci, pas pour moi

Mais tu peux bien les offrir à une autre

Qui aime le vent et le parfum des roses

Moi, les mots tendres enrobés de douceur

Se posent sur ma bouche

Mais jamais sur mon cœur

Une parole encore

Paroles, paroles, paroles

Ecoute-moi

Paroles, paroles, paroles

Je t’en prie

Paroles, paroles, paroles

Je te jure

Paroles, paroles, paroles, paroles, paroles

Encore des paroles que tu sèmes au vent

Voilà mon destin: te parler

Te parler comme la première fois

Encore des mots toujours des mots

Les mêmes mots

Comme j’aimerais que tu me comprennes

Rien que des mots

Que tu m'écoutes au moins une fois

Des mots magiques des mots tactiques

Qui sonnent faux

Tu es mon rêve défendu

Oui, tellement faux

Mon seul tourment et mon unique espérance

Rien ne t’arrête quand tu commences

Si tu savais comme j’ai envie

D’un peu de silence

Tu es pour moi la seule musique

Qui fit danser les étoiles sur les dunes

Caramels, bonbons et chocolats

Si tu n’existais pas deja je t’inventerais

Merci, pas pour moi

Mais tu peux bien les offrir à une autre

Qui aime les étoiles sur les dunes

Moi, les mots tendres enrobés de douceur

Se posent sur ma bouche

Mais jamais sur mon cœur

Encore un mot juste une parole

Paroles, paroles, paroles

Ecoute-moi

Paroles, paroles, paroles

Je t’en prie

Paroles, paroles, paroles

Je te jure

Paroles, paroles, paroles, paroles, paroles

Encore des paroles que tu sèmes au vent

Que tu es belle

Paroles, paroles, paroles

Que tu es belle

Paroles, paroles, paroles

Que tu es belle

Paroles, paroles, paroles

Que tu es belle

Paroles, paroles, paroles, paroles, paroles

Encore des paroles que tu sèmes au vent

Перевод песни

Het is raar

Ik weet niet wat er vanavond met me gebeurt

Ik kijk naar je voor de eerste keer

Meer woorden altijd woorden

dezelfde woorden

Ik weet niet meer hoe ik het je moet vertellen

gewoon woorden

Maar jij bent dit prachtige liefdesverhaal

Dat ik nooit zal stoppen met lezen

Makkelijke woorden breekbare woorden

Het was erg mooi

Je bent van gisteren en morgen

veel te mooi

Altijd mijn enige waarheid

Maar de tijd van dromen is voorbij

Herinneringen vervagen ook

Wanneer we ze vergeten

Je bent als de wind die de violen laat zingen

En draag de geur van rozen weg

Karamels, snoepjes en chocolaatjes

Soms begrijp ik je niet

Bedankt, niet voor mij

Maar je kunt ze aan een ander geven

Wie houdt van de wind en de geur van rozen

Ik, de tedere woorden verpakt in zoetheid

Land op mijn mond

Maar nooit op mijn hart

Nog een woord

Teksten, teksten, teksten

Luister naar mij

Teksten, teksten, teksten

Graag gedaan

Teksten, teksten, teksten

ik zweer

Songtekst, songtekst, songtekst, songtekst, songtekst

Meer woorden die je zaait in de wind

Dit is mijn lot: om met je te praten

Praat tegen je zoals de eerste keer

Meer woorden altijd woorden

dezelfde woorden

Hoe ik wou dat je me begreep

gewoon woorden

Dat je minstens één keer naar me luistert

magische woorden tactische woorden

die ring vals

Jij bent mijn verboden droom

Ja, zo fout

Mijn enige kwelling en mijn enige hoop

Niets houdt je tegen als je begint

Als je wist waar ik naar hunker

Een beetje stilte

Jij bent de enige muziek voor mij

Wie deed de sterren dansen in de duinen

Karamels, snoepjes en chocolaatjes

Als je niet al bestond, zou ik je uitvinden

Bedankt, niet voor mij

Maar je kunt ze aan een ander geven

Wie houdt van de sterren in de duinen

Ik, de tedere woorden verpakt in zoetheid

Land op mijn mond

Maar nooit op mijn hart

Nog een woord gewoon een woord

Teksten, teksten, teksten

Luister naar mij

Teksten, teksten, teksten

Graag gedaan

Teksten, teksten, teksten

ik zweer

Songtekst, songtekst, songtekst, songtekst, songtekst

Meer woorden die je zaait in de wind

Je bent zo mooi

Teksten, teksten, teksten

Je bent zo mooi

Teksten, teksten, teksten

Je bent zo mooi

Teksten, teksten, teksten

Je bent zo mooi

Songtekst, songtekst, songtekst, songtekst, songtekst

Meer woorden die je zaait in de wind

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt