Panic Attacks - Jamie Lawson
С переводом

Panic Attacks - Jamie Lawson

Альбом
Last Night Stars
Год
2006
Язык
`Engels`
Длительность
279690

Hieronder staat de songtekst van het nummer Panic Attacks , artiest - Jamie Lawson met vertaling

Tekst van het liedje " Panic Attacks "

Originele tekst met vertaling

Panic Attacks

Jamie Lawson

Оригинальный текст

Wounds that we broke are easily mended.

I wrote you a letter, but I never did send it.

About where I worked and how I resented

The way that I feel, and that you never felt it.

Oh, did you?

Elderly bones are easily broken

I wrote you a poem I never had spoken.

About all the love and how it was stolen,

And how you shine like a sun that is orange and golden.

You framed my sky

How much longer will it take?

How many more bones have to break?

For all the love we make

When the panic attacks.

A mess like this won’t heal,

These bones no longer feel.

Nothing can conceal

What the panic attacks.

I never wanted love to be like this.

The poems that I wrote, you never needed.

The warnings you gave, I never heeded.

All those miracles in church, you still won’t believe in.

But my heart is a stone, it’s constantly bleeding.

I mean hangs in there like a cross.

Just hangs in like a cross.

How much longer will it take?

How many more bones have to break?

For all the love we make

When the panic attacks.

A mess like this won’t heal,

These bones no longer feel.

Nothing can conceal,

What the panic attacks.

There is nothing left to fear,

Will you just leave me here?

It’s cold and insincere,

While the panic attacks.

I need more than this.

I need more than this.

I need more than this.

I need more than this.

Перевод песни

Wonden die we hebben gebroken, zijn gemakkelijk te herstellen.

Ik heb je een brief geschreven, maar die heb ik nooit verzonden.

Over waar ik werkte en hoe ik me kwalijk nam

De manier waarop ik me voel, en dat jij het nooit hebt gevoeld.

Oh, heb je?

Oudere botten zijn gemakkelijk te breken

Ik schreef je een gedicht dat ik nog nooit had gesproken.

Over alle liefde en hoe die werd gestolen,

En hoe je schijnt als een zon die oranje en goud is.

Je hebt mijn hemel ingelijst

Hoe lang duurt het?

Hoeveel botten moeten er nog breken?

Voor alle liefde die we maken

Als de paniek aanvalt.

Zo'n puinhoop geneest niet,

Deze botten voelen niet meer aan.

Niets kan verbergen

Wat de paniekaanvallen.

Ik wilde nooit dat liefde zo zou zijn.

De gedichten die ik schreef, heb je nooit nodig gehad.

De waarschuwingen die je gaf, heb ik nooit opgevolgd.

Al die wonderen in de kerk, je gelooft er nog steeds niet in.

Maar mijn hart is een steen, het bloed constant.

Ik bedoel, hangt daar als een kruis.

Blijft gewoon hangen als een kruis.

Hoe lang duurt het?

Hoeveel botten moeten er nog breken?

Voor alle liefde die we maken

Als de paniek aanvalt.

Zo'n puinhoop geneest niet,

Deze botten voelen niet meer aan.

Niets kan verbergen,

Wat de paniekaanvallen.

Er is niets meer te vrezen,

Wil je me gewoon hier achterlaten?

Het is koud en onoprecht,

Terwijl de paniekaanvallen.

Ik heb meer nodig dan dit.

Ik heb meer nodig dan dit.

Ik heb meer nodig dan dit.

Ik heb meer nodig dan dit.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt