Hieronder staat de songtekst van het nummer Wires , artiest - Jam Baxter met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jam Baxter
Uhh.
bugging.
larvage
Sit down.
sprockets.
Fucking hate this guy man
Erugh yeah, hard driving, foul, jam baxter
Look look, all hail the mechanical wire man
Sat with the planet like a rat in his iron hands
The wrath of a giant flan, lathered in vile jam
(par.) far from a flash in the frying pan
More like the crust on a unwashed pot of gum
What a month son, come kotch till you pop a lung
Its got him konked, it’s all a little bit solicious
A little kid light the piff now he’s in his innards
When he’s not beaten by illogical bitches
He’s eating like a slob as he twitches, oesophagus itches
Theophany of sprockets and switches
Words, clicks, pops and forgotten statistics
A lot of logistics, in militant munching
Clunking, I cried him a river to rust in
He drank it in one sip, and sat like a dumb prick
Screaming «beep beep» with a can full of crushed
Hard driving.
It goes mass manufactured electrical odyssey
Strapped to a gadget, techno-lobotomy
Snap the elastic, check the commodity
Wrapped up in plastic, fed to the colony
Look I ain’t even scratching the surface, wrapped in is circuits
A whole population of languishing hermits
Trapped in the skirmish with mountainous Daleks
Grab your silver bullets and your ounces of garlic
The wrong stopping mega biting your neck
Smell the slime on his breath, selling slices of death
Tenderising your chest, to my right and my left
I saw it all sprawling, rise in its mess
And (yes.), I’m being morbid I guess kid
A field full of green can put it all in perspective
A gormless collective, digital behemoth
Ruler of all he surveys with a tray of slop
Stale crocs, served in a box of data
He’s not your saviour, common slob stocking paper
Flogging nature with a million MacBooks
Damn that’s a brass look fam he’s got mans shook
Seriously, get this guy, out of my house
Properly like, seriously man
Sponsored by Strongbow to
Fumes man
don’t forget me
K cider, boom
It goes mass manufactured electrical odyssey
Strapped to a gadget, techno-lobotomy
Snap the elastic, check the commodity
Wrapped up in plastic, fed to the colony
I saw it, all of it, in all its entirety
On one sunny afternoon crawling inside of me
Dwarfed by sobriety, ah the irony (shit)
I still couldn’t describe it for the life of me
Finding the light finally, I’m sat at the summit
(yeah.) quick as a flash sucked back in the gullet
The draggle cats scamber on gelatinous rubbish
Like, come here you fat slapper you love it
Yeah right (yeah right), in a air tight Tupperware
Nothings there, refrigerated in a rubber lair
And they love it there, but I was never sure
Skeletor, laying in bed with a blem of draw
I saw.
the unexplored depths
Scooped them all out, now there’s nothing more left
But a stubborn sore retch and a motherboard stretched to capacity
This is what’s left of reality.
reality
eh.
afluisteren.
larve
Ga zitten.
tandwielen.
Verdomme haat deze man man
Erugh ja, hard rijden, fout, jambaxter
Kijk, kijk, begroet de mechanische draadman
Zat met de planeet als een rat in zijn ijzeren handen
De toorn van een gigantische vlaai, ingezeept in smerige jam
(par.) verre van een flits in de pan
Meer zoals de korst op een ongewassen pot kauwgom
Wat een maand zoon, kom kotch tot je een long knalt
Het heeft hem in de war gebracht, het is allemaal een beetje gemeen
Een klein kind steekt de piff aan nu hij in zijn ingewanden zit
Wanneer hij niet wordt geslagen door onlogische teven
Hij eet als een sloeber terwijl hij trilt, de slokdarm jeukt
Theofanie van tandwielen en schakelaars
Woorden, klikken, knallen en vergeten statistieken
Veel logistiek, militant kauwend
Clunking, riep ik hem een rivier om in te roesten
Hij dronk het in één slok op en ging zitten als een stomme lul
Schreeuwende "piep piep" met een blik vol geplet
Snel rijden.
Het gaat massaal geproduceerde elektrische odyssee
Vastgebonden aan een gadget, technolobotomie
Klik op het elastiek, controleer de goederen!
Verpakt in plastic, gevoerd aan de kolonie
Kijk, ik krab niet eens aan de oppervlakte, verpakt in circuits
Een hele populatie wegkwijnende kluizenaars
Gevangen in de schermutseling met het bergachtige Daleks
Pak je zilveren kogels en je ons knoflook
De verkeerde stop mega in je nek bijten
Ruik het slijm op zijn adem, verkopen van plakjes dood
Je borst mals maken, rechts en links van mij
Ik zag het allemaal uitgestrekt, opstaan in zijn puinhoop
En (ja.), ik ben morbide denk ik jochie
Een veld vol groen kan alles in perspectief plaatsen
Een gormless collectief, digitale kolos
Heerser van alles wat hij onderzoekt met een dienblad met slop
Oude krokodillen, geserveerd in een doos met gegevens
Hij is niet je redder, gewone slobkousenpapier
De natuur geselen met een miljoen MacBooks
Verdomme, dat is een koperen look fam hij heeft mans schudde
Serieus, haal deze man uit mijn huis
Echt leuk, serieus man
Gesponsord door Strongbow aan
Dampen man
vergeet mij niet
K cider, boem
Het gaat massaal geproduceerde elektrische odyssee
Vastgebonden aan een gadget, technolobotomie
Klik op het elastiek, controleer de goederen!
Verpakt in plastic, gevoerd aan de kolonie
Ik zag het, alles, in al zijn totaliteit
Op een zonnige middag die in mij kruipt
Overstemd door nuchterheid, ah de ironie (shit)
Ik kon het nog steeds niet beschrijven voor mijn leven
Eindelijk het licht vinden, ik zit op de top
(ja.) zo snel als een flits teruggezogen in de slokdarm
De slepende katten bedriegen op gelatineuze rommel
Zoals, kom hier, dikke slapper, je bent er dol op
Yeah right (yeah right), in een luchtdichte Tupperware
Niets daar, gekoeld in een rubberen hol
En ze vinden het daar geweldig, maar ik wist het nooit zeker
Skeletor, liggend in bed met een teken van tekenen
Ik zag.
de onontgonnen diepten
Heb ze allemaal eruit geschept, nu is er niets meer over
Maar een koppige zere kokhalzen en een moederbord uitgerekt tot capaciteit
Dit is wat er over is van de realiteit.
realiteit
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt