Wires - Jam Baxter
С переводом

Wires - Jam Baxter

Альбом
Rinse Out Friday / Spack Out Monday
Год
2010
Язык
`Engels`
Длительность
286600

Hieronder staat de songtekst van het nummer Wires , artiest - Jam Baxter met vertaling

Tekst van het liedje " Wires "

Originele tekst met vertaling

Wires

Jam Baxter

Оригинальный текст

Uhh.

bugging.

larvage

Sit down.

sprockets.

Fucking hate this guy man

Erugh yeah, hard driving, foul, jam baxter

Look look, all hail the mechanical wire man

Sat with the planet like a rat in his iron hands

The wrath of a giant flan, lathered in vile jam

(par.) far from a flash in the frying pan

More like the crust on a unwashed pot of gum

What a month son, come kotch till you pop a lung

Its got him konked, it’s all a little bit solicious

A little kid light the piff now he’s in his innards

When he’s not beaten by illogical bitches

He’s eating like a slob as he twitches, oesophagus itches

Theophany of sprockets and switches

Words, clicks, pops and forgotten statistics

A lot of logistics, in militant munching

Clunking, I cried him a river to rust in

He drank it in one sip, and sat like a dumb prick

Screaming «beep beep» with a can full of crushed

Hard driving.

It goes mass manufactured electrical odyssey

Strapped to a gadget, techno-lobotomy

Snap the elastic, check the commodity

Wrapped up in plastic, fed to the colony

Look I ain’t even scratching the surface, wrapped in is circuits

A whole population of languishing hermits

Trapped in the skirmish with mountainous Daleks

Grab your silver bullets and your ounces of garlic

The wrong stopping mega biting your neck

Smell the slime on his breath, selling slices of death

Tenderising your chest, to my right and my left

I saw it all sprawling, rise in its mess

And (yes.), I’m being morbid I guess kid

A field full of green can put it all in perspective

A gormless collective, digital behemoth

Ruler of all he surveys with a tray of slop

Stale crocs, served in a box of data

He’s not your saviour, common slob stocking paper

Flogging nature with a million MacBooks

Damn that’s a brass look fam he’s got mans shook

Seriously, get this guy, out of my house

Properly like, seriously man

Sponsored by Strongbow to

Fumes man

don’t forget me

K cider, boom

It goes mass manufactured electrical odyssey

Strapped to a gadget, techno-lobotomy

Snap the elastic, check the commodity

Wrapped up in plastic, fed to the colony

I saw it, all of it, in all its entirety

On one sunny afternoon crawling inside of me

Dwarfed by sobriety, ah the irony (shit)

I still couldn’t describe it for the life of me

Finding the light finally, I’m sat at the summit

(yeah.) quick as a flash sucked back in the gullet

The draggle cats scamber on gelatinous rubbish

Like, come here you fat slapper you love it

Yeah right (yeah right), in a air tight Tupperware

Nothings there, refrigerated in a rubber lair

And they love it there, but I was never sure

Skeletor, laying in bed with a blem of draw

I saw.

the unexplored depths

Scooped them all out, now there’s nothing more left

But a stubborn sore retch and a motherboard stretched to capacity

This is what’s left of reality.

reality

Перевод песни

eh.

afluisteren.

larve

Ga zitten.

tandwielen.

Verdomme haat deze man man

Erugh ja, hard rijden, fout, jambaxter

Kijk, kijk, begroet de mechanische draadman

Zat met de planeet als een rat in zijn ijzeren handen

De toorn van een gigantische vlaai, ingezeept in smerige jam

(par.) verre van een flits in de pan

Meer zoals de korst op een ongewassen pot kauwgom

Wat een maand zoon, kom kotch tot je een long knalt

Het heeft hem in de war gebracht, het is allemaal een beetje gemeen

Een klein kind steekt de piff aan nu hij in zijn ingewanden zit

Wanneer hij niet wordt geslagen door onlogische teven

Hij eet als een sloeber terwijl hij trilt, de slokdarm jeukt

Theofanie van tandwielen en schakelaars

Woorden, klikken, knallen en vergeten statistieken

Veel logistiek, militant kauwend

Clunking, riep ik hem een ​​rivier om in te roesten

Hij dronk het in één slok op en ging zitten als een stomme lul

Schreeuwende "piep piep" met een blik vol geplet

Snel rijden.

Het gaat massaal geproduceerde elektrische odyssee

Vastgebonden aan een gadget, technolobotomie

Klik op het elastiek, controleer de goederen!

Verpakt in plastic, gevoerd aan de kolonie

Kijk, ik krab niet eens aan de oppervlakte, verpakt in circuits

Een hele populatie wegkwijnende kluizenaars

Gevangen in de schermutseling met het bergachtige Daleks

Pak je zilveren kogels en je ons knoflook

De verkeerde stop mega in je nek bijten

Ruik het slijm op zijn adem, verkopen van plakjes dood

Je borst mals maken, rechts en links van mij

Ik zag het allemaal uitgestrekt, opstaan ​​in zijn puinhoop

En (ja.), ik ben morbide denk ik jochie

Een veld vol groen kan alles in perspectief plaatsen

Een gormless collectief, digitale kolos

Heerser van alles wat hij onderzoekt met een dienblad met slop

Oude krokodillen, geserveerd in een doos met gegevens

Hij is niet je redder, gewone slobkousenpapier

De natuur geselen met een miljoen MacBooks

Verdomme, dat is een koperen look fam hij heeft mans schudde

Serieus, haal deze man uit mijn huis

Echt leuk, serieus man

Gesponsord door Strongbow aan

Dampen man

vergeet mij niet

K cider, boem

Het gaat massaal geproduceerde elektrische odyssee

Vastgebonden aan een gadget, technolobotomie

Klik op het elastiek, controleer de goederen!

Verpakt in plastic, gevoerd aan de kolonie

Ik zag het, alles, in al zijn totaliteit

Op een zonnige middag die in mij kruipt

Overstemd door nuchterheid, ah de ironie (shit)

Ik kon het nog steeds niet beschrijven voor mijn leven

Eindelijk het licht vinden, ik zit op de top

(ja.) zo snel als een flits teruggezogen in de slokdarm

De slepende katten bedriegen op gelatineuze rommel

Zoals, kom hier, dikke slapper, je bent er dol op

Yeah right (yeah right), in een luchtdichte Tupperware

Niets daar, gekoeld in een rubberen hol

En ze vinden het daar geweldig, maar ik wist het nooit zeker

Skeletor, liggend in bed met een teken van tekenen

Ik zag.

de onontgonnen diepten

Heb ze allemaal eruit geschept, nu is er niets meer over

Maar een koppige zere kokhalzen en een moederbord uitgerekt tot capaciteit

Dit is wat er over is van de realiteit.

realiteit

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt