Wolf: Italienisches Liederbuch, nach Paul Heyse - Verschling der Abgrund meines Liebsten Hütte - Irmgard Seefried, Erik Werba, Хуго Вольф
С переводом

Wolf: Italienisches Liederbuch, nach Paul Heyse - Verschling der Abgrund meines Liebsten Hütte - Irmgard Seefried, Erik Werba, Хуго Вольф

Альбом
Wolf: Italianisches Liederbuch
Год
1958
Язык
`Duits`
Длительность
72000

Hieronder staat de songtekst van het nummer Wolf: Italienisches Liederbuch, nach Paul Heyse - Verschling der Abgrund meines Liebsten Hütte , artiest - Irmgard Seefried, Erik Werba, Хуго Вольф met vertaling

Tekst van het liedje " Wolf: Italienisches Liederbuch, nach Paul Heyse - Verschling der Abgrund meines Liebsten Hütte "

Originele tekst met vertaling

Wolf: Italienisches Liederbuch, nach Paul Heyse - Verschling der Abgrund meines Liebsten Hütte

Irmgard Seefried, Erik Werba, Хуго Вольф

Оригинальный текст

Gesegnet sei das Grün und wer es trägt!

Ein grünes Kleid will ich mir machen lassen

Ein grünes Kleid trägt auch die Frühlingsaue

Grün kleidet sich der Liebling meiner Augen

In Grün sich kleiden ist der Jäger Brauch

Ein grünes Kleid trägt mein Geliebter auch;

Das Grün steht allen Dingen lieblich an

Aus Grün wächst jede schöne Frucht heran

Перевод песни

Gezegend zij de groene en wie het ook draagt!

Ik wil een groene jurk voor mij laten maken

De lenteweide draagt ​​ook een groene jurk

De lieveling van mijn ogen kleedt zich in het groen

Groen gekleed gaan is de gewoonte van de jager

Mijn minnaar draagt ​​ook een groene jurk;

Het groen staat overal prachtig bij

Elke mooie vrucht groeit uit groen

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt