Hieronder staat de songtekst van het nummer Let's Talk About Love , artiest - Zaz, Irma met vertaling
Originele tekst met vertaling
Zaz, Irma
Puisque l’ombre gagne
Puisqu’il n’est pas de montagne
Au-delà des vents plus haute, que les marches de l’oubli
Puisqu’il faut apprendre
A défaut de le comprendre
A rêver nos désirs et vivre des «ainsi-soit-il»
Puisque tu pars
From the laughter of a child to the tears of a grown man
Des rires d’un enfant aux larmes d’un homme mûr
There’s a thread that runs right through us and helps us understand
Il y a un fil qui passe à travers nous et nous aide à comprendre
As subtle as a breeze that fans a flicker to a flame
Aussi subtile qu’une brise qui souffle sur l'étincelle pour attiser la flamme
From the very first sweet melody to the very last refrain
De la toute première douce mélodie au tout dernier refrain
Let’s talk about love
Parlons d’amour
Et puisque tu penses
Comme une intime évidence
Que parfois même tout donner, n’est pas forcément suffire
Puisque c’est ailleurs
Qu’ira mieux battre ton coeur
Et puisque nous t’aimons trop pour te retenir
Puisque tu pars
It’s the king of all who live and the queen of all good hearts
It’s the ace you may keep up your sleeve, till the name is all but lost
As deep as any sea, with the rage of any storm
But as gentle as a falling leaf on any autumn morn
Let’s talk about love
Let’s talk about love
Let’s talk about us
Let’s talk about life
Let’s talk about trust
Let’s talk about love
Let’s talk about us
Let’s talk about life
Let’s talk about trust
Let’s talk about love
Omdat de schaduw wint
Omdat er geen berg is
Voorbij de wind hoger dan de trappen van de vergetelheid
Omdat je moet leren
Niet te begrijpen
Om onze verlangens te dromen en te leven "het zij zo"
Sinds je weggaat
Van het lachen van een kind tot de tranen van een volwassen man
Van het lachen van een kind tot de tranen van een volwassen man
Er loopt een rode draad door ons heen en helpt ons het te begrijpen
Er loopt een rode draad door ons heen en helpt ons het te begrijpen
Zo subtiel als een briesje dat een flikkering naar een vlam doet waaien
Zo subtiel als een briesje dat de vonk blaast om de vlam aan te wakkeren
Van de allereerste zoete melodie tot het allerlaatste refrein
Van de allereerste zoete melodie tot het allerlaatste refrein
Laten we praten over liefde
Laten we praten over liefde
En aangezien je denkt
Als een intiem bewijs
Dat soms zelfs alles geven niet per se genoeg is
Omdat het ergens anders is
Wat zal je hart beter kloppen
En omdat we te veel van je houden om je tegen te houden
Sinds je weggaat
Het is de koning van allen die leven en de koningin van alle goede harten
Het is de aas die je in je mouw kunt houden, totdat de naam bijna verloren is
Zo diep als elke zee, met de woede van elke storm
Maar zo zacht als een vallend blad op elke herfstochtend
Laten we praten over liefde
Laten we praten over liefde
Laten we het over ons hebben
Laten we het over het leven hebben
Laten we het over vertrouwen hebben
Laten we praten over liefde
Laten we het over ons hebben
Laten we het over het leven hebben
Laten we het over vertrouwen hebben
Laten we praten over liefde
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt