Вот снова этот двор - Иосиф Кобзон, Юрий Силантьев, Эстрадно-симфонический оркестр Всесоюзного радио и Центрального телевидения
С переводом

Вот снова этот двор - Иосиф Кобзон, Юрий Силантьев, Эстрадно-симфонический оркестр Всесоюзного радио и Центрального телевидения

Год
1994
Язык
`Russisch`
Длительность
162880

Hieronder staat de songtekst van het nummer Вот снова этот двор , artiest - Иосиф Кобзон, Юрий Силантьев, Эстрадно-симфонический оркестр Всесоюзного радио и Центрального телевидения met vertaling

Tekst van het liedje " Вот снова этот двор "

Originele tekst met vertaling

Вот снова этот двор

Иосиф Кобзон, Юрий Силантьев, Эстрадно-симфонический оркестр Всесоюзного радио и Центрального телевидения

Оригинальный текст

Вот снова этот двор

Мой добрый старый дом

Я с тех счастливых пор

Три года не был в нем

На милом этаже

Квадратики огня

Теперь они уже

Горят не для меня

Здесь все иное вдруг

И дождь иной и снег

Другой пластинки звук

Другой девчонки смех

Стучат давным-давно

Другие каблучки

И лишь за домино

Все те же старики

Вот переулок мой,

Но нет ответных глаз

Вернулся я домой,

А ты не дождалась

У этих вот ворот

Шаги твои стерег

Где он теперь мелькнет

Твой тонкий свитерок

Твой тонкий свитерок

Перевод песни

Hier is de tuin weer

Mijn goede oude huis

Sindsdien ben ik gelukkig

Ben er al drie jaar niet meer in geweest

Op de mooie vloer

vuur pleinen

Nu zijn ze al

Branden niet voor mij

Alles is hier anders

En andere regen en sneeuw

Nog een opnamegeluid

Weer een meisje lacht

Lang geleden kloppen

andere hakken

En alleen voor dominostenen

Allemaal dezelfde oude mensen

Hier is mijn steegje

Maar er zijn geen antwoordende ogen

ik kwam thuis

En je hebt niet gewacht

Bij deze poorten

Bewaak je stappen

Waar zal hij nu flitsen

Je dunne trui

Je dunne trui

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt