Hieronder staat de songtekst van het nummer Tú eres la única verdad , artiest - Inma Serrano met vertaling
Originele tekst met vertaling
Inma Serrano
Tú eres la única verdad,
más que las estrellas que hoy nos cubren.
Tú eres mi única verdad,
más que el sol, más que cuando reluce.
Tú eres la única verdad,
más que los espejos de mi cuarto.
Tú eres mi única verdad
y eres quien a risas cambia el llanto.
Eres quien convierte en poesía
cualquier frase tonta día a día.
Eres quien despierta en mis mañanas
la seguridad, mi fuerza y calma.
Tú eres la única verdad
y eres por quien yo quiero llegar tan lejos.
Tú eres mi única verdad,
eres por quien yo canto, lucho y sueño.
Eres quien convierte en poesía
cualquier frase tonta día a día.
Eres quien despierta en mis mañanas
la seguridad, mi fuerza y calma.
Eres quien me arranca mil sonrisas
por que cada nota te hace brisa
que mientras me sigas inspirando
vas multiplicando melodías.
Si la luna viene y me baja un sol
por mucho que me pida nunca haré un trato.
Si lo que me pide es contra tu amor
no pienso renunciar a ti ni un rato
Si la luna viene y me baja un sol
por mucho que me pida nunca haré un trato.
Si lo que me pide es contra tu amor
no pienso renunciar a ti ni un rato
Eres quien convierte en poesía
cualquier frase tonta día a día.
Eres quien despierta en mis mañanas
la seguridad, mi fuerza y calma.
Eres quien me arranca mil sonrisas
por que cada nota te hace brisa
que mientras me sigas inspirando
vas multiplicando melodías
Jij bent de enige waarheid
meer dan de sterren die ons vandaag bedekken.
Jij bent mijn enige waarheid
meer dan de zon, meer dan wanneer hij schijnt.
Jij bent de enige waarheid
Meer dan de spiegels in mijn kamer.
jij bent mijn enige waarheid
en jij bent degene die tranen in lachen verandert.
Jij bent degene die in poëzie verandert
elke dwaze zin van dag tot dag.
Jij bent degene die wakker wordt in mijn ochtenden
geborgenheid, mijn kracht en rust.
jij bent de enige waarheid
en jij bent degene voor wie ik zo ver wil gaan.
Jij bent mijn enige waarheid
Jij bent degene voor wie ik zing, vecht en droom.
Jij bent degene die in poëzie verandert
elke dwaze zin van dag tot dag.
Jij bent degene die wakker wordt in mijn ochtenden
geborgenheid, mijn kracht en rust.
Jij bent degene die me aan het lachen maakt
omdat elke noot je een fluitje van een cent maakt
dat zolang je me blijft inspireren
je vermenigvuldigt melodieën
Als de maan komt en de zon op mij neerkomt
Hoeveel hij me ook vraagt, ik zal nooit een deal sluiten.
Als wat hij me vraagt tegen je liefde is
Ik ga je voorlopig niet opgeven
Als de maan komt en de zon op mij neerkomt
Hoeveel hij me ook vraagt, ik zal nooit een deal sluiten.
Als wat hij me vraagt tegen je liefde is
Ik ga je voorlopig niet opgeven
Jij bent degene die in poëzie verandert
elke dwaze zin van dag tot dag.
Jij bent degene die wakker wordt in mijn ochtenden
geborgenheid, mijn kracht en rust.
Jij bent degene die me aan het lachen maakt
omdat elke noot je een fluitje van een cent maakt
dat zolang je me blijft inspireren
je vermenigvuldigt melodieën
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt