Hieronder staat de songtekst van het nummer Parle à ta tête , artiest - Indila met vertaling
Originele tekst met vertaling
Indila
Je veux qu'on m'écoute, oui, je veux qu'on m'comprenne
Je veux aimer savoir pourquoi je suis là, dis-moi pourquoi je suis là
Et je marche seule cachée sous mon ombrelle
S'te plaît, ne te moques pas de moi, j'vais au pôle emploi
Le moral à plat
Et je fais le mariole, parfois j'fais des marmites
J'en ai marre d'aller très vite, j'peux démarrer de suite
Dites moi c'que vous en dites
Oh, dites moi c'que vous en dites
Parle p-p-p-p-p, parle à, parle à ta tête
Parle à, parle à ta tête, parle à, parle à ta tête
Parle à tê-tê-tê-tête, parle à, parle à ta tête
Parle à, parle à ta tête, parle à, parle à ta tête
J'suis en mode burn out, est-ce qu'il faut qu'j'te l'répète ?
Ça brûle, ça pique et ça monte à la tête, j'deviens encore plus bête
J'garde le sourire, paraît qu'la vie est belle
S'te plaît non, non ne me ment pas, oui j'ai dit ne ment pas
C'est bien trop pour moi
Parle p-p-p-p-p, parle à, parle à ta tête
Parle à, parle à ta tête, parle à, parle à ta tête (c'est bien trop pour moi)
Parle à tê-tê-tê-tête, parle à, parle à ta tête
Parle à, parle à ta tête, parle à, parle à ta tête
Toutes ces belles lumières et ce tumulte autour de moi
M’embrument et m’enivre , d'amour et j'y crois
Je donnerai tout, sans rien garder sauf ta réalité
Je mourrai comme j'ai vécu une fois l'rideau tombé
L'idéal, auquel je rêve, il n'a rien d'anormal
Par delà, le bien, le mal le temps m'emportera
Comme une rose en cristal vacille et perd tous ces pétales
J'veux faire briller ma vie comme l'éclat d'une étoile
Pardonne-moi le jour où je ne pourrai plus te parler
Pardonne-moi chaque moment où je n't'ai pas regardé
Oh, pardonne-moi tout le temps que je ne t'ai pas donné
Et chaque lendemain qui s'ra un jour de moins
Moi, je veux vivre que mon cœur brûle, j'veux m'sentir exister
Souffrir, pleurer, danser, aimer à en crever
Paris, Athènes, Venise, Harlem, Moscou à tes cotés
Le temps ne vaut qu'du jour où il nous est compté
Parle p-p-p-p-p, parle à, parle à ta tête
Parle à, parle à ta tête, parle à, parle à ta tête
Parle à tê-tê-tê-tête, parle à, parle à ta tête
Parle à, parle à ta tête, parle à, parle à ta tête
Ik wil dat mensen naar me luisteren, ja, ik wil dat mensen me begrijpen
Ik wil graag weten waarom ik hier ben, vertel me waarom ik hier ben
En ik loop alleen verborgen onder mijn parasol
Maak alsjeblieft geen grapjes met me, ik ga naar het arbeidsbureau
Laag moreel
En ik doe de mariole, soms doe ik potten
Ik ben het zat om heel snel te gaan, ik kan meteen beginnen
Vertel me wat je zegt
Oh, vertel me wat je zegt
Praat p-p-p-p-p, praat met, praat met je hoofd
Praat met, praat met je hoofd, praat met, praat met je hoofd
Praat met head-to-head-to-head, praat met, praat met je hoofd
Praat met, praat met je hoofd, praat met, praat met je hoofd
Ik zit in de burn-out modus, moet ik het je nog vertellen?
Het brandt, het prikt en het stijgt naar mijn hoofd, ik word nog dommer
Ik blijf lachen, het lijkt erop dat het leven mooi is
Alsjeblieft nee, nee lieg niet tegen me, ja ik zei: lieg niet
Het is veel te veel voor mij
Praat p-p-p-p-p, praat met, praat met je hoofd
Praat met, praat met je hoofd, praat met, praat met je hoofd (het is veel te veel voor mij)
Praat met head-to-head-to-head, praat met, praat met je hoofd
Praat met, praat met je hoofd, praat met, praat met je hoofd
Al die mooie lichten en tumult om me heen
Benevel me en bedwelm me, met liefde en ik geloof erin
Ik zal alles geven, niets anders behouden dan jouw realiteit
Ik zal sterven zoals ik leefde toen het doek viel
Het ideaal, waarvan ik droom, er is niets abnormaals
Voorbij het goede, het slechte, zal de tijd me weghalen
Zoals een kristallen roos wiebelt en al die bloemblaadjes verliest
Ik wil mijn leven laten schitteren als de schittering van een ster
Vergeef me de dag dat ik niet meer met je kan praten
Vergeef me elke keer dat ik niet naar je heb gekeken
Oh, vergeef me voor al de tijd die ik je niet heb gegeven
En elke morgen is dat een dag minder
Ik, ik wil leven terwijl mijn hart brandt, ik wil voelen dat ik besta
Lijden, huilen, dansen, liefde tot de dood
Parijs, Athene, Venetië, Harlem, Moskou aan uw zijde
Tijd is alleen de dag waard als het voor ons wordt geteld
Praat p-p-p-p-p, praat met, praat met je hoofd
Praat met, praat met je hoofd, praat met, praat met je hoofd
Praat met head-to-head-to-head, praat met, praat met je hoofd
Praat met, praat met je hoofd, praat met, praat met je hoofd
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt