Hieronder staat de songtekst van het nummer Roses , artiest - Imelda May met vertaling
Originele tekst met vertaling
Imelda May
Who will throw me roses
At the final curtain call?
Who will clap and stamp and chant
In an empty music hall?
I’ve lived every word I write
And acted up under overlights
But when you go home
Arm in arm
I go back to an empty room
No afterglow
After the aftershow
The sacrifice
For art I suppose
It imitates life you see
Limitates privacy
I try to give all of me
But hate the cold reality that
Let’s me live out on the stage
My fantasy when what I really crave is
Not 'like' from some
But love from one
So who will throw me roses?
Wie zal er rozen voor me gooien?
Bij het laatste gordijn?
Wie gaat er klappen en stampen en zingen
In een lege muziekzaal?
Ik heb elk woord dat ik schrijf geleefd
En acteerde onder overlicht
Maar als je naar huis gaat
Arm in arm
Ik ga terug naar een lege kamer
Geen nagloed
Na de aftershow
Het offer
Voor kunst denk ik
Het imiteert het leven zie je
Beperkt privacy
Ik probeer alles van mij te geven
Maar haat de koude realiteit dat
Laat me leven op het podium
Mijn fantasie wanneer waar ik echt naar hunker is
Niet 'vind ik leuk' van sommigen
Maar liefde van één
Dus wie zal er rozen voor me gooien?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt