Think Too Much - Idina Menzel
С переводом

Think Too Much - Idina Menzel

Альбом
Still I Can't Be Still
Год
1997
Язык
`Engels`
Длительность
279690

Hieronder staat de songtekst van het nummer Think Too Much , artiest - Idina Menzel met vertaling

Tekst van het liedje " Think Too Much "

Originele tekst met vertaling

Think Too Much

Idina Menzel

Оригинальный текст

Do you think about the moon?

Made you feel real special 'cause

It followed you everywhere

Do you think about the sun showers?

The way you like to run naked in them and

Shampoo your hair

Do you think about why we sneeze in the sun?

Wish my freckles would just leave us alone

Do you think about when you’re older

Will they make a Sunday night movie

About your life?

You think you got tattoos

Your grandkids are gonna like?

Well is your cup half empty?

Is your cup half full?

Whatcha gonna be

When you grow up?

Are you a gym teacher

Rock star, or superhero

In a major motion picture

Action feature, creature?

Over and over figure it out

Maybe today we’ll find the message in the clouds

Maybe tomorrow we’ll crush a

Nickel on a railroad track

Time is running out I think I think too much

Do you think about the guy

That you first kissed?

Yeah his tongue went in circles

Practically missed your lips

Do you think he’s now the world’s greatest lover?

Or sitting at home

Watching CNN on TNT or TV?

Do you think about your past life?

Were you a countess, or

A vagabond or James Bond or

Yeah, but bisexual

Do you think I should care what you think?

Do you think about all the books

You haven’t read?

Are you a street smart cat

Or are you just an intellect?

Do you think about this now:

The girl who made you miserable

In junior high;

made you cry?

Do you thinks she’s smoking

Like five packs of cigarettes a day

And going to therapy…

Wait I wasn’t finished

Do you think it’s normal

For white people to wear dreadlocks?

Are you a barefoot earthling

Or a hermit in socks

Guys in tuxedos are

Kind of deceiving

But you know, you see them in the park, jogging along

It’s a little more revealing

Do you think about your funeral?

If you died how many people

Are gonna show up?

Do you think we’re capable of change

Or we’re just gonna, oh screw up our children?

Do you think about fires-

Who do you rescue first

Your kids or your sleeping husband?

Перевод песни

Denk je aan de maan?

Voelde je echt speciaal omdat

Hij volgde je overal

Denk je aan de zonnebuien?

Zoals je er graag naakt in loopt en

Was je haar met shampoo

Denk je erover na waarom we in de zon niezen?

Ik wou dat mijn sproeten ons met rust zouden laten

Denk je aan wanneer je ouder bent?

Zullen ze een zondagavondfilm maken?

Over je leven?

Je denkt dat je tatoeages hebt

Zullen je kleinkinderen het leuk vinden?

Nou, is je kopje half leeg?

Is je kopje halfvol?

Wat wordt het?

Als je opgroeit?

Ben je een gymleraar?

Rockster of superheld

In een grote film

Actiefunctie, wezen?

Kom er steeds weer achter

Misschien vinden we vandaag de boodschap in de wolken

Misschien verpletteren we morgen een

Nikkel op een spoorbaan

De tijd dringt Ik denk dat ik te veel denk

Denk je aan de man?

Dat je voor het eerst kuste?

Ja, zijn tong ging in cirkels

Bijna je lippen gemist

Denk je dat hij nu 's werelds grootste minnaar is?

Of thuis zitten

CNN kijken op TNT of tv?

Denk je aan je vorige leven?

Was je een gravin, of

Een vagebond of James Bond of

Ja, maar biseksueel

Denk je dat het mij kan schelen wat jij denkt?

Denk je aan alle boeken?

Heb je niet gelezen?

Ben jij een slimme straatkat?

Of ben je gewoon een intellectueel?

Denk je hier nu over na:

Het meisje dat je ongelukkig maakte

In junior high;

maakte je aan het huilen?

Denk je dat ze rookt?

Zoals vijf pakjes sigaretten per dag

En naar therapie gaan...

Wacht, ik was nog niet klaar

Vind je het normaal?

Voor blanken om dreadlocks te dragen?

Ben jij een aardbewoner op blote voeten?

Of een kluizenaar in sokken

Jongens in smoking zijn

Soort van misleiding

Maar weet je, je ziet ze in het park joggen

Het is een beetje meer onthullend

Denk je aan je begrafenis?

Als je stierf, hoeveel mensen?

Komen opdagen?

Denk je dat we in staat zijn om te veranderen?

Of gaan we gewoon, oh, onze kinderen verpesten?

Denk je aan branden...

Wie red jij als eerste?

Je kinderen of je slapende man?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt