Hieronder staat de songtekst van het nummer Cosy Corner , artiest - Ian Anderson, Jethro Tull met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ian Anderson, Jethro Tull
Gerald Bostock, fresh from school with few O-levels, sets his sights
No grand, fanciful fantasies but level headed middle ground
The retail trade, the corner shop, at humble service of plain town-folk
Open at nine and closed by six: enough to work, play, work around
Regulars drop by to chat in idle gossip, repetition
Same old words, another day while, all the time, life slips away
But slips so slowly, stretches moments into hours and hours to years
With characters by Harold Pinter, dark silences, slow Passion Play
Then home to fire up model trains and shunt and shuffle wagons, locomotive
breath upon his brow
Smooth clockwork running motors hum while barren Madge prepares hot dinner
Fray Bentos pie: always a winner
So, praise life’s routine cozy habits
And don’t forget to call your Mum
Gerald Bostock, vers van school met weinig O-niveaus, zet zijn zinnen op
Geen grootse, fantasievolle fantasieën maar nuchtere middenweg
De detailhandel, de winkel op de hoek, ten dienste van eenvoudige stadsmensen
Open om negen uur en gesloten om zes uur: genoeg om te werken, spelen en werken
Vaste klanten komen langs om te chatten in nutteloze roddels, herhalingen
Dezelfde oude woorden, een andere dag terwijl, de hele tijd, het leven wegglipt
Maar glijdt zo langzaam weg, rekt momenten uit tot uren en uren tot jaren
Met karakters van Harold Pinter, donkere stiltes, langzame Passion Play
Dan naar huis om modeltreinen en rangeer- en schuifwagons op te starten, locomotief
adem op zijn voorhoofd
Soepel uurwerk draaiende motoren zoemen terwijl de onvruchtbare Madge een warm diner bereidt
Fray Bentos-taart: altijd een winnaar
Dus, prijs de routinematige gezellige gewoonten van het leven
En vergeet niet je moeder te bellen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt