Ici Ou Ailleurs (Featuring Syleena Johnson) - IAM, Syleena Johnson, Bruno Coulais
С переводом

Ici Ou Ailleurs (Featuring Syleena Johnson) - IAM, Syleena Johnson, Bruno Coulais

Альбом
Anthologie IAM 2008
Год
2008
Язык
`Frans`
Длительность
273160

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ici Ou Ailleurs (Featuring Syleena Johnson) , artiest - IAM, Syleena Johnson, Bruno Coulais met vertaling

Tekst van het liedje " Ici Ou Ailleurs (Featuring Syleena Johnson) "

Originele tekst met vertaling

Ici Ou Ailleurs (Featuring Syleena Johnson)

IAM, Syleena Johnson, Bruno Coulais

Оригинальный текст

Hey young world

Hey young girls

To be young, so alive, to be loved to be liked

These are the fairy tales

These are the fairy tales

Of daddy’s baby girls

Ici ou ailleurs, p’tite sœur, seul le cœur mène

Quand ton âme saigne et que l’mal règne

L’monde est plein d’fourbes, surdoués, prêts à t’flouer

Clouer, la première innocente qui voudrait briller

P’tite prends garde aux beaux parleurs, l’vice c’est leur taf

Leur schlasse, ces pourris n’ont pas d’face

Ils abusent d’l’innocence, sans honte et sans regrets

Pas chez eux, bien sûr, mais dans d’autres pays en secret

C’est devenu une habitude donc c’est resté chez nous

Le but, fille, c’est d’ouvrir les yeux, ici y’a trop d’fous

Et c’est pas ailleurs qui s’forment, c’est fait à domicile

Avec la bonne norme, on revient à l'âge du fossile

Et toutes les grosses têtes d’la politique l’savent

Mais personne bouge, il est mort, le héros des braves

Comme ces stars qui bavent sur des femmes

Qui pourraient être leur fille, à l'écran tout à un prix

Ici ou ailleurs, p’tite sœur, l’mal est posé

Qui va oser s’opposer à ce putain d’blé

Qui dévie d’la réalité, y’a pas d’moralité

J’trouve horrible d’laisser des pédos en liberté

To be young, so alive, to be loved to be liked

These are the fairy tales

Of daddy’s baby girls

He’s so cool, he’s so fine

What he say is so divine

Off in this great big world

These are the fairy tales

Ça fait 5 fois qu’tu vomis cette semaine

Et y’a maintenant 2 mois qu’tu tournes en rond chez toi

Comme le doute dans ta tête se promène

Ton regard s’arrête sur les fringues que t’avais ce jour-là

Elles sentent encore l'étreinte de la coke et du whisky coca

C’qui aurait du être un printemps ne fut qu’un sale hiver

Son prénom gravé à 2 dans la pierre

Sincère petite sœur, t’en prends pas à ton rouge à lèvres

Il voulait te faire belle, que tu sois la reine du bal

Ignorant que trop de beauté ça réveille l’animal

Et le serpent se pointe vite avide

Sachant que vient d'éclore une chrysalide

30 secondes après ils sont cent qui salivent, cent qui s’activent

Fuck les tabous, bois un coup, prends-en où tu seras pas dans le délire

Tu voulais grandir c'était tout

Tournoyante sur la piste entourée de héros, t’as pas vu venir l’plus beau

Et Alice croise le réel au réveil à l’arrière d’une Volvo ivre jusqu’aux os

Avec pour seul souvenir et cadeau des traces de doigt sans visage dans le dos

Et l’innocence partie en lambeaux

J’entends d’ici c’connard clamer qu’il s’est marré

Avec une fille bourrée, faut pas pleurer ces choses arrivent

Faut juste assumer un fragile cœur d'à peine 18 ans dans un corps de 25

Et ce reflet dans l’miroir qui t’dit froidement que t’es enceinte

Hey young world

Hey young girls

These are the fairy tales

To be young, so alive, to be loved to be liked

These are the fairy tales

Of daddy’s baby girls

He’s so cool, he’s so fine

(he's so fine)

What he says is so divine

All in this great dream world

These are the fairy tales

Avant tout, j’voulais t’dire qu’des conneries on en fait tous

Et qu'à ton âge, la flèche de l’amour fait mouche, souvent

Les garçons partent comme le vent soufflant, ta plume souffrante

Caresse les pages du journal intime soulevant tes larmes

Au soleil mourant, chute de courant

Pour ton p’tit cœur nu chaloupant

Les sentiments qu’il t’porte sont morts en l’ouvrant

Comme toi j’aurais pas aimé qu’on s’mêle

Mais j’aurais évité les problèmes, si on m’avait donné un conseil

C’est bête mais c’est important, cette liberté qui t’fût offerte

C’jour-là c’est comme une porte de cage qui s’est ouverte

Première chose que t’as faite, t’as tourné la tête

Et fui dormir chez tes copines en courant

Ma p’tite souris, ça rigole plus, t’as mis l’pied chez les grands

Et ça depuis la perte d’la première goutte de sang

Jusqu'à ta belle connerie du jour de l’an

Eméchés, ils t’promettent la terre

C’qu’ils veulent c’est 1 minute sur toi par terre, dégoûtants

Et quand l’meilleur pote dit faire la paire

Ils commencent à t’embrouiller avec un air déroutant

Et par amour ton jean s’déboutonne, ils font l’affaire

P’tits pédés, ils méritent minimum une belle paire de claques pour la peine

Ils sont partis t’laissant à tes craintes

Aller l’crier sur les toits, soutirant des sourires de tes plaintes

Comme si c’est pas assez, laisser dans l’futur une empreinte

Ce bout d’papier a changé d’teinte, indique qu’t’es enceinte

These are, these are the fairy tales

To be young, so alive, to be loved to be liked

(So alive)

These are the fairy tales

Of daddy’s baby girls (of daddy’s baby girls)

He’s so cool, he’s so fine

What he says is so divine

All in this great dream world

These are the fairy tales

Hey young world, hey young girls, hey young world

Hey young world, hey young world, hey young girl

These are the fairy tales

These are the fairy tales

Of daddy’s baby girls

Of daddy’s baby girls !

Перевод песни

hey jonge wereld

Hey jonge meiden

Om jong te zijn, zo levend, geliefd te zijn om aardig gevonden te worden

Dit zijn de sprookjes

Dit zijn de sprookjes

Van papa's babymeisjes

Hier of daar, zusje, alleen het hart leidt

Wanneer je ziel bloedt en het kwaad regeert

De wereld zit vol met cheats, begaafd, klaar om je te bedriegen

Nail, de eerste onschuldige die zou willen schitteren

P'tite pas op voor fijne praters, de ondeugd is hun werk

Hun schlasse, deze rotte mensen hebben geen gezicht

Ze misbruiken onschuld, zonder schaamte en zonder spijt

Niet thuis natuurlijk, maar stiekem in andere landen

Het werd een gewoonte dus het bleef bij ons

Het doel, meid, is om je ogen te openen, er zijn te veel gekke mensen hier

En het wordt niet ergens anders gevormd, het wordt thuis gedaan

Met de juiste standaard gaan we terug naar het tijdperk van het fossiel

En alle grote politieke leiders weten het

Maar niemand beweegt, hij is dood, de held van de dapperen

Zoals die sterren die op vrouwen kwijlen

Wie zou hun dochter kunnen zijn, alles op het scherm tegen een prijs

Hier of ergens anders, zusje, het kwaad is geposeerd

Wie durft zich te verzetten tegen deze verdomde tarwe

Wie afwijkt van de werkelijkheid, er is geen moraliteit

Ik vind het verschrikkelijk om pedo's vrij te laten

Om jong te zijn, zo levend, geliefd te zijn om aardig gevonden te worden

Dit zijn de sprookjes

Van papa's babymeisjes

Hij is zo cool, hij is zo fijn

Wat hij zegt is zo goddelijk

Weg in deze geweldige grote wereld

Dit zijn de sprookjes

Je hebt deze week 5 keer overgegeven

En je draait nu al 2 maanden rondjes

Terwijl de twijfel in je hoofd ronddoolt

Je ogen stoppen bij de kleren die je die dag had

Ze voelen nog steeds de omhelzing van coke en whiskycoke

Wat een lente had moeten zijn, was gewoon een vuile winter

Zijn voornaam 2 in steen gehouwen

Oprechte kleine zus, geef je lippenstift niet de schuld

Hij wilde je er mooi uit laten zien, om de koningin van het bal te zijn

Onbewust dat te veel schoonheid het dier wakker maakt

En de slang komt snel gulzig opdagen

Wetende dat er net een pop is uitgekomen

30 seconden later zijn er honderd kwijlende, honderd bruisende

Fuck de taboes, drink wat, neem het mee naar een plek waar je niet ijlt

Je wilde opgroeien, dat was alles

Draaiend op de baan omringd door helden, het mooiste zag je niet aankomen

En Alice wordt wakker met de realiteit achterin een dronken Volvo

Met de enige herinnering en gave van gezichtsloze vingerafdrukken op de achterkant

En onschuld aan flarden gegaan

Ik hoor van hier deze klootzak beweren dat hij plezier had

Met een dronken meisje, huil niet, deze dingen gebeuren

Je moet maar een fragiel hart van amper 18 aannemen in een lichaam van 25

En deze weerspiegeling in de spiegel die je koud vertelt dat je zwanger bent

hey jonge wereld

Hey jonge meiden

Dit zijn de sprookjes

Om jong te zijn, zo levend, geliefd te zijn om aardig gevonden te worden

Dit zijn de sprookjes

Van papa's babymeisjes

Hij is zo cool, hij is zo fijn

(hij is zo goed)

Wat hij zegt is zo goddelijk

Allemaal in deze geweldige droomwereld

Dit zijn de sprookjes

Allereerst wilde ik je vertellen over die onzin die we allemaal doen

En dat op jouw leeftijd de pijl van de liefde vaak het doel raakt

De jongens vertrekken zoals de wind waait, jouw zieke veer

Streel de pagina's van het dagboek en laat je tranen

In de stervende zon, machtsdaling

Voor je kleine wiegende naakte hart

De gevoelens die het voor jou heeft zijn dood als je het opent

Net als jij had ik niet gewild dat we erbij betrokken waren

Maar ik zou problemen hebben vermeden als ik advies had gekregen

Het is gek maar het is belangrijk, deze vrijheid die je werd aangeboden

Die dag is als een kooideur die openging

Het eerste wat je deed, was je hoofd omdraaien

En rende weg om te slapen bij je vriendin's huis

Mijn kleine muis, het is niet leuk meer, je hebt een voet tussen de groten gezet

En dat sinds het verlies van de eerste druppel bloed

Tot je mooie bullshit op nieuwjaarsdag

Aangeschoten, ze beloven je het land

Wat ze willen is 1 minuut op de grond, walgelijk

En als de beste vriend zegt: maak het paar

Ze beginnen je te verwarren met een verwarrende lucht

En voor de liefde doe je je jeans los, ze doen het

Lil fags, ze verdienen op zijn minst een paar mooie klappen voor de moeite

Ze lieten je over aan je angsten

Ga het van de daken schreeuwen en lach om je klachten

Alsof het nog niet genoeg is, een afdruk achterlaten in de toekomst

Dit stuk papier is van kleur veranderd, geeft aan dat je zwanger bent

Dit zijn, dit zijn de sprookjes

Om jong te zijn, zo levend, geliefd te zijn om aardig gevonden te worden

(Dus levend)

Dit zijn de sprookjes

Van papa's babymeisjes (van papa's babymeisjes)

Hij is zo cool, hij is zo fijn

Wat hij zegt is zo goddelijk

Allemaal in deze geweldige droomwereld

Dit zijn de sprookjes

Hey jonge wereld, hey jonge meisjes, hey jonge wereld

Hey jonge wereld, hey jonge wereld, hey jong meisje

Dit zijn de sprookjes

Dit zijn de sprookjes

Van papa's babymeisjes

Van papa's babymeisjes!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt