Marketplace - Hugh Masekela
С переводом

Marketplace - Hugh Masekela

  • Альбом: Hope

  • Jaar van uitgave: 2009
  • Taal: Engels
  • Duur: 5:31

Hieronder staat de songtekst van het nummer Marketplace , artiest - Hugh Masekela met vertaling

Tekst van het liedje " Marketplace "

Originele tekst met vertaling

Marketplace

Hugh Masekela

Оригинальный текст

I see her floating lazily

Through the market like a butterfly, oh yeah

I won’t forget the day the sun came shining in

Hey hey na

Oh yeah

Just like the dawn, bringing in the rays for that sunshine in Congo

A flaming torch she lit up the marketplace so brightly

Colors as in a flower garden

Gracing her lappa shimmering in purples and yellows

And all the shades sparkling in the skies in the rainbows of the Congo

Corn row hair in a million braids

Eyes lit up like the northern star

A smile that leaves a spell when she goes to look into my eyes

She turning me on with fever

As she passes me by, hey mama

Suddenly I’m walking right beside her, really turning her on

When I tell her I’m going wherever

She’ll be going when she leaves the market

Right away I go to carry her bag of vegetables

We walk towards the road that goes down to the village, ooh mama

She locks the door that leads into her hut

I say wolo mama, wolo mama, iyoh

The talking drums and the xylophones

All the tom toms and the tumbas they were wailing

We had a night time of ecstasy

And we woke up to the roar of the lion

She had to rise to the market place

To her vegetable stall at the market place

That’s where the sun rises

I won’t forget the day the sun came shining in

Перевод песни

Ik zie haar lui zweven

Door de markt als een vlinder, oh yeah

Ik zal de dag dat de zon scheen niet vergeten

Hey hey nee

O ja

Net als de dageraad, die de stralen binnenbrengt voor die zonneschijn in Congo

Een vlammende fakkel verlichtte de markt zo fel

Kleuren als in een bloementuin

Haar lappa sieren, glinsterend in paars en geel

En alle tinten schitteren in de lucht in de regenbogen van Congo

Maïsrijhaar in een miljoen vlechten

Ogen lichtten op als de noordelijke ster

Een glimlach die een betovering achterlaat als ze in mijn ogen gaat kijken

Ze windt me op met koorts

Als ze me voorbij loopt, hey mama

Plots loop ik naast haar, ik wind haar echt op

Als ik haar vertel dat ik overal heen ga

Ze gaat als ze de markt verlaat

Ik ga meteen haar tas met groenten dragen

We lopen naar de weg die naar het dorp gaat, ooh mama

Ze doet de deur op slot die naar haar hut leidt

Ik zeg wolo mama, wolo mama, iyoh

De pratende drums en de xylofoons

Alle tom toms en de tumba's die ze jammerden

We hadden een nacht van extase

En we werden wakker met het gebrul van de leeuw

Ze moest naar de markt gaan

Naar haar groentekraam op de markt

Daar komt de zon op

Ik zal de dag dat de zon scheen niet vergeten

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt