Hieronder staat de songtekst van het nummer Be , artiest - Hozier met vertaling
Originele tekst met vertaling
Hozier
When all the worst we fear lets fall its weight
When the gyre widens on and when the wave breaks
When St. Peter loses cool and bars the gates
When Atlas acts the maggot, makes his arms shake
When the birds are heard again in their singin'
Once atrocity is hoarse from voicin' shame
And when the earth is trembling on some new beginnin'
With the same sweet shock of when Adam first came
Be, be, be, be, be
Be as you’ve always been
Be, be, be, be, be
Be as you’ve always been
(Lover, be good to me)
Be as you’ve always been (Lover, be good to me)
Be like the love that discovered the sin (Lover, be good to me)
That freed the first man and will do so again
And, lover, be good to me (Lover, be good to me)
Be that hopeful feeling when Eden was lost (Lover, be good to me)
It’s been deaf to our laughter since the master was crossed (Lover,
be good to me)
Which side of the wall really suffers that cost?
Oh, lover, be good to me
When the man who gives the order
Is born next time 'round on the boat sent back
When the bodies starvin' at the border
Are on TV givin' people the sack
Oh, when the sea rises to meet us
Oh, when there’s nothin' left for you and I to do
Oh, when there’s nobody upstairs to receive us
When I have no kind words left, love for you
Be, be, be, be, be
Be as you’ve always been
Be, be, be, be, be
Be as you’ve always been
(Lover, be good to me)
Ah, be love in its disrepute (Lover, be good to me)
Scorches the hillside and salts every root (Lover, be good to me)
And watches the slowin' and starvin' of troops
And, lover, be good to me (Lover, be good to me)
Be there and just as you stand (Lover, be good to me)
Or be like the rose that you hold in your hand (Lover, be good to me)
That will grow bold in a barren and desolate land
Oh, lover, be good to me
Love, won’t you be
Love, won’t you be
Be as you’ve always been?
Love, won’t you be
Love, won’t you be
Be as you’ve always been?
Love, won’t you be
Love, won’t you be
Be as you’ve always been?
Love, won’t you be
Love, won’t you be
Be as you’ve always been?
Wanneer het ergste waar we bang voor zijn, zijn gewicht laat vallen
Wanneer de gyre breder wordt en wanneer de golf breekt
Wanneer St. Peter koelbloedig wordt en de poorten verspert
Wanneer Atlas de made speelt, laat hij zijn armen trillen
Wanneer de vogels weer worden gehoord in hun gezang
Zodra gruweldaden hees zijn door schaamte te uiten
En wanneer de aarde beeft voor een nieuw begin
Met dezelfde zoete schok als toen Adam voor het eerst kwam
Wees, wees, wees, wees, wees
Wees zoals je altijd bent geweest
Wees, wees, wees, wees, wees
Wees zoals je altijd bent geweest
(Minnaar, wees goed voor me)
Wees zoals je altijd bent geweest (Lover, wees goed voor me)
Wees als de liefde die de zonde ontdekte (minnaar, wees goed voor mij)
Dat heeft de eerste man bevrijd en zal dat opnieuw doen
En, minnaar, wees goed voor mij (Lover, wees goed voor mij)
Wees dat hoopvolle gevoel toen Eden verloren was (Lover, wees goed voor me)
Het is doof voor ons gelach sinds de meester werd gekruist (geliefde,
wees goed voor mij)
Welke kant van de muur heeft echt te lijden onder die kosten?
Oh, geliefde, wees goed voor me
Wanneer de man die het bevel geeft
Wordt de volgende keer geboren 'op de boot teruggestuurd'
Wanneer de lichamen verhongeren aan de grens
Zijn op tv om mensen te ontslaan
Oh, wanneer de zee opkomt om ons te ontmoeten
Oh, als er niets meer voor jou en ik te doen is
Oh, als er niemand boven is om ons te ontvangen
Als ik geen vriendelijke woorden meer heb, liefde voor jou
Wees, wees, wees, wees, wees
Wees zoals je altijd bent geweest
Wees, wees, wees, wees, wees
Wees zoals je altijd bent geweest
(Minnaar, wees goed voor me)
Ah, wees liefde in zijn diskrediet (Lover, wees goed voor me)
Verschroeit de heuvel en zout elke wortel (Lover, wees goed voor mij)
En kijkt naar het vertragen en verhongeren van troepen
En, minnaar, wees goed voor mij (Lover, wees goed voor mij)
Wees daar en zoals je staat (Lover, wees goed voor me)
Of wees als de roos die je in je hand houdt (geliefde, wees goed voor me)
Dat zal gedurfd worden in een dor en verlaten land
Oh, geliefde, wees goed voor me
Liefde, wil je dat niet zijn
Liefde, wil je dat niet zijn
Zijn zoals je altijd bent geweest?
Liefde, wil je dat niet zijn
Liefde, wil je dat niet zijn
Zijn zoals je altijd bent geweest?
Liefde, wil je dat niet zijn
Liefde, wil je dat niet zijn
Zijn zoals je altijd bent geweest?
Liefde, wil je dat niet zijn
Liefde, wil je dat niet zijn
Zijn zoals je altijd bent geweest?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt