Hieronder staat de songtekst van het nummer Almost (Sweet Music) , artiest - Hozier met vertaling
Originele tekst met vertaling
Hozier
I came in from the outside, burned out from a joyride
She likes to roll here in my ashes anyway
Plagued from the bedside, Stella by starlight
There was my heart, the drums that start off night and day
The same kind of music haunts her bedroom
I'm almost me again, she's almost you
And I wouldn't know where to start
Sweet music playin' in the dark
Be still my foolish heart
Don't ruin this on me
I wouldn't know where to start
Sweet music playin' in the dark
Be still my foolish heart
Don't ruin this on me
Tell me who, and I'd be thanking 'em
The numbered lovers of Duke Ellington
Do I owe each kiss to lip and cheek as soft as Chet can sing?
Let's get lost and let the good times roll
Let's smoke rings from this paper doll
Blow sweet and thick 'til every thought of it don't mean a thing
I got some color back, she thinks so, too
I laugh like me again, she laughs like you
I wouldn't know where to start
Sweet music playin' in the dark
Be still my foolish heart
Don't ruin this on me
I wouldn't know where to start
Sweet music playin' in the dark
Be still my foolish heart
Don't ruin this on me
I wouldn't know where
I wouldn't know where
I wouldn't know where, I wouldn't know where
I wouldn't
I wouldn't know where
I wouldn't know where
I wouldn't know where, I wouldn't know where
I wouldn't know
The very thought of you in midnight blue
A love supreme seems far removed
I get along without you very well some other nights
Lord, the radio newsreader chimes
Reporting Russian lullabies
She'll turn to me, awake, and ask, 'Is everything alright?'
And, Lord, I wouldn't know where to start
Sweet music playin' in the dark
Be still my foolish heart
Don't ruin this on me
I wouldn't know where to start (I wouldn't know where)
Sweet music playin' in the dark (I wouldn't know where)
Be still my foolish heart
Don't ruin this on me
I wouldn't know where to start (I wouldn't know where)
Sweet music playin' in the dark (I wouldn't know where)
Be still my foolish heart
Don't ruin this on me
I wouldn't know where to start (I wouldn't know where)
Sweet music playin' in the dark (I wouldn't know where)
Be still my foolish heart
Don't ruin this on me
Ik kwam van buiten binnen, opgebrand van een joyride
Ze rolt hier toch graag in mijn as
Geplaagd vanaf het bed, Stella by starlight
Daar was mijn hart, de drums die dag en nacht beginnen
Dezelfde soort muziek spookt door haar slaapkamer
Ik ben weer bijna ik, zij is bijna jij
En ik zou niet weten waar te beginnen
Zoete muziek speelt in het donker
Wees stil mijn dwaze hart
Verpest dit niet op mij
Ik zou niet weten waar ik moet beginnen
Zoete muziek speelt in het donker
Wees stil mijn dwaze hart
Verpest dit niet op mij
Vertel me wie, en ik zou ze bedanken
De genummerde minnaars van Duke Ellington
Heb ik elke kus te danken aan lip en wang zo zacht als Chet kan zingen?
Laten we verdwalen en de goede tijden laten rollen
Laten we ringen roken van deze papieren pop
Blaas zoet en dik totdat elke gedachte eraan niets betekent
Ik heb weer wat kleur terug, dat vindt zij ook
Ik lach weer zoals ik, zij lacht zoals jij
Ik zou niet weten waar ik moet beginnen
Zoete muziek speelt in het donker
Wees stil mijn dwaze hart
Verpest dit niet op mij
Ik zou niet weten waar ik moet beginnen
Zoete muziek speelt in het donker
Wees stil mijn dwaze hart
Verpest dit niet op mij
Ik zou niet weten waar
Ik zou niet weten waar
Ik zou niet weten waar, ik zou niet weten waar
ik zou niet
Ik zou niet weten waar
Ik zou niet weten waar
Ik zou niet weten waar, ik zou niet weten waar
ik zou het niet weten
De gedachte alleen al aan jou in nachtblauw
Een opperste liefde lijkt ver weg
Ik kan op andere avonden heel goed zonder jou
Heer, de nieuwslezer van de radio luidt
Russische slaapliedjes melden
Ze zal zich naar mij wenden, wakker, en vragen: 'Is alles in orde?'
En, Heer, ik zou niet weten waar te beginnen
Zoete muziek speelt in het donker
Wees stil mijn dwaze hart
Verpest dit niet op mij
Ik zou niet weten waar te beginnen (ik zou niet weten waar)
Zoete muziek speelt in het donker (ik zou niet weten waar)
Wees stil mijn dwaze hart
Verpest dit niet op mij
Ik zou niet weten waar te beginnen (ik zou niet weten waar)
Zoete muziek speelt in het donker (ik zou niet weten waar)
Wees stil mijn dwaze hart
Verpest dit niet op mij
Ik zou niet weten waar te beginnen (ik zou niet weten waar)
Zoete muziek speelt in het donker (ik zou niet weten waar)
Wees stil mijn dwaze hart
Verpest dit niet op mij
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt