Hieronder staat de songtekst van het nummer 100 grammes de peur , artiest - Hocus Pocus met vertaling
Originele tekst met vertaling
Hocus Pocus
On la cuisine à toutes les sauces, sucrées, salées,
On finit par l’avaler, une bouché aigre douce.
Déjà haut comme trois pommes, il a fallu la digérer:
L’angoisse, la phobie, la frousse.
J’te parle pas de celle des scénarios d’Hitchcock,
Ni des monstres cachés sous ton plumard,
Mais de celle qui met le Tamiflu en rupture de stock,
Parce qu’il y a dix secondes, c'était déjà trop tard!
L’argument choc, le slogan marketing…
Celle dont ils nous offrent l'échantillon,
Ce flacon opaque au parfum de déprime
Qu’on nous impose comme seule religion.
A chaque souffle, on croit risquer l’attaque cardiaque,
Le temps fait peur et on nous vend du vent.
Bien dans nos baskets d’hypocondriaques,
Vise l’arnaque: l’antidote est dans le fromage blanc!
Inch’Allah mais on a peur d’y croire,
Jadis peur de voir, de près la mâchoire du requin blanc.
On parle de «black"car on a peur du noir,
Des foulards et des barbes du Moyen-Orient.
100 grammes de peur l’ingrédient universel
Dont on te ressert une part à chaque anniversaire;
Un cadeau empoisonné à chaque nouvelle chandelle,
Un goût amer dans la bouche en dégustant le dessert.
Plus on nous met au vert, plus on nous «Effet de serre»,
Plus j’ai la phobie du calendrier.
Je trie, je recycle en attendant que l'étau se resserre
Et pense à ceux qu’on rien à trier…
Qui font place nette pour le prochain forage,
Ont-ils peur, comme nous?
Peur de tout?
Peur du coup de foudre en plein orage?
A-t-on encore peur quand on a déjà perdu tout?
Elle s’invite de mon assiette à ma poubelle,
Entre mes mains, fragile objet qu’est la planète?
En fait, une poignée d’hommes tire les ficelles
Et nous ne sommes que les marionnettes.
C’est pas Le Bal des vampires, mais ils nous font claquer des dents.
A minuit c’est la fin, il est déjà onze heures.
Peur de finir au cimetière des éléphants…
Éléphant qui flippent du petit rongeur.
Alors souris!
Même si tu te ronge les sangs…
Souris!
Même si t’as les pétoches…
Pense pas à ceux qu’ont des raisons de s’faire des cheveux blancs,
Dis-toi que tout ce sang, c’est du ketchup comme au cinoche.
On cultive la peur du genre humain,
V comme Voisin, V comme Virus,
On arrose la peur du lendemain
Pour récolter quelques zéros de plus.
(Grazie a Gael Le Felix per questo testo)
We koken het met alle sauzen, zoet, hartig,
We slikken het uiteindelijk door, een zoetzure mondvol.
Reeds hoog als drie appels, moest het worden verteerd:
Angst, fobie, kriebels.
Ik heb het niet met jou over dat van de Hitchcock-scripts,
Noch monsters verborgen onder je zak,
Maar van degene die Tamiflu niet op voorraad heeft,
Want tien seconden geleden was het al te laat!
Het schokkende argument, de marketingslogan...
Degene wiens monster ze ons aanbieden,
Deze ondoorzichtige fles met de geur van depressie
Dat we worden opgelegd als de enige religie.
Elke ademhaling voelt als een hartaanval,
Het weer is eng en we worden wind verkocht.
Wel in onze hypochondrische sneakers,
Richt op de zwendel: het tegengif zit in kwark!
Inch'Allah maar we zijn bang om het te geloven,
Ooit bang om van dichtbij de kaken van de witte haai te zien.
We spreken van 'zwart' omdat we bang zijn in het donker,
Sjaals en baarden uit het Midden-Oosten.
100 gram vrees het universele ingrediënt
Waarvan je elke verjaardag een stukje krijgt;
Een giftig geschenk bij elke nieuwe kaars,
Een bittere smaak in de mond bij het proeven van het dessert.
Hoe meer we groen zijn, hoe meer we "broeikaseffect" zijn,
Hoe meer kalenderfobie ik heb.
Ik sorteer, ik recycleer terwijl ik wacht tot de strop strakker wordt
En denk aan degenen die we niet hebben om op te lossen...
Dat maakt de weg vrij voor de volgende oefening,
Zijn ze bang, net als wij?
Bang voor alles?
Bang voor bliksem in het midden van een storm?
Zijn we nog steeds bang als we alles al kwijt zijn?
Ze nodigt zichzelf uit van mijn bord naar mijn prullenbak,
In mijn handen, kwetsbaar object wat is de planeet?
Sterker nog, een handvol mannen trekt aan de touwtjes
En wij zijn slechts de marionetten.
Het is niet The Vampire Ball, maar ze laten onze tanden klapperen.
Om middernacht is het einde, het is al elf uur.
Bang om op het olifantenkerkhof te eindigen...
Olifant die gek wordt van klein knaagdier.
Dus lach!
Zelfs als je hart gebroken is...
Muis!
Zelfs als je puistjes hebt...
Denk niet aan degenen die reden hebben om grijs haar te laten groeien,
Zeg tegen jezelf dat al dat bloed ketchup is zoals in de films.
We cultiveren de angst voor de mensheid,
V voor Buur, V voor Virus,
We besproeien de angst voor morgen
Om nog een paar nullen te verzamelen.
(Grazie a Gael Le Felix per questo testo)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt