Still Standing - Hilltop Hoods
С переводом

Still Standing - Hilltop Hoods

Альбом
Still Standing
Год
2008
Язык
`Engels`
Длительность
209260

Hieronder staat de songtekst van het nummer Still Standing , artiest - Hilltop Hoods met vertaling

Tekst van het liedje " Still Standing "

Originele tekst met vertaling

Still Standing

Hilltop Hoods

Оригинальный текст

It’s been so long, we’re glad we came

Before we gathered fame or had a name

Our story hasn’t changed with accolades

We’re still standing, and we’ll be back again

It’s been so long, we’re glad we came

Before we gathered fame or had a name

Our story hasn’t changed with accolades

We’re still standing, and we’ll be back again

Standing in line, fifteen, couldn’t wait

Couldn’t fathom any talent in rhyme

Had to get mine, granted in mind

Was my rappin' that I thought would never happen in time

Odds stacked to reject us, attackin' the hecklers

Reckless with rap till they had to respect us

Laid tracks, never asked for jack for my efforts

'Cause everything we do comes back to affect us

And as long as I got lungs, I’ma say this

Long as we get love, we got some that will hate us

We’ll never change, it’s done for the faithless

And I don’t care for favourites on somebody’s playlist

Ain’t enough paper for the names I gotta mention

Without 'em, no way I would’ve made it a profession

I wouldn’t trade it for a day of my obsession

We’re staying dedicated to perfection

It’s been so long, we’re glad we came

Before we gathered fame or had a name

Our story hasn’t changed with accolades

We’re still standing, and we’ll be back again

It’s been so long, we’re glad we came

Before we gathered fame or had a name

Our story hasn’t changed with accolades

We’re still standing, and we’ll be back again

«I'm still standing» Fuck it, one of us had to

Though I’m not standing still like a statue

Man, I can tighten loops like a lasso, you see my

Blood runs blue like I cut up a tattoo

It’s ironic, some say it’s even confusin' that I’m

Still standing 'cause I’m keepin' it movin' and I’m

Still champion, we keep on improvin' and I’m

Main Source man, I’m breakin' and movin' atoms

What we spit is absurd

Since a kid, I’ve always loved the rhythm of words, the

Beauty of language and spewing the anguish all

Over the canvas like the riff was a curb

Now if you live by the word, you die by the pen

The critics can criticise but we’re the crème de la crème

Me and P-Dela, we blend what they’re callin' the standard

Still standing while they’re screamin', «When will it end?»

It’s been so long, we’re glad we came

Before we gathered fame or had a name

Our story hasn’t changed with accolades

We’re still standing, and we’ll be back again

It’s been so long, we’re glad we came

Before we gathered fame or had a name

Our story hasn’t changed with accolades

We’re still standing, and we’ll be back again

The whole crowd’s like…

How long you been here?

«I've been here for years»

How long you been here?

«I've been here for years»

How long you been here?

«I've been here for years»

How long you been here?

«I've been here for years»

We still sharp, still craft hip-hop that they played in the park

Still jamming, still paving the path, still

Making our mark, still ain’t for the faint of the heart

Still standing, still state of the art, we still

Sharp, still craft Hip Hop that they played in the park

Still jamming, still paving the path, still

Making our mark, still ain’t for the faint of the heart

Still standing, still state of the art, the art

The art, the art, the art, the art

Перевод песни

Het is zo lang geleden, we zijn blij dat we zijn gekomen

Voordat we beroemd werden of een naam hadden

Ons verhaal is niet veranderd met lofbetuigingen

We staan ​​nog steeds, en we komen weer terug

Het is zo lang geleden, we zijn blij dat we zijn gekomen

Voordat we beroemd werden of een naam hadden

Ons verhaal is niet veranderd met lofbetuigingen

We staan ​​nog steeds, en we komen weer terug

In de rij staan, vijftien, kon niet wachten

Kon geen talent in rijm ontdekken

Moest de mijne krijgen, in gedachten gegeven

Was mijn rappin' waarvan ik dacht dat het nooit op tijd zou gebeuren?

Kansen gestapeld om ons af te wijzen, de hecklers aan te vallen

Roekeloos met rap totdat ze ons moesten respecteren

Sporen gelegd, nooit om jack gevraagd voor mijn inspanningen

Want alles wat we doen, komt terug om ons te beïnvloeden

En zolang ik longen heb, zeg ik dit

Zolang we liefde krijgen, hebben we er een paar die ons zullen haten

We zullen nooit veranderen, het is gedaan voor de ongelovigen

En ik geef niet om favorieten op iemands afspeellijst

Er is niet genoeg papier voor de namen die ik moet noemen

Zonder hen zou ik er geen beroep van hebben gemaakt

Ik zou het niet inruilen voor een dag van mijn obsessie

We blijven toegewijd aan perfectie

Het is zo lang geleden, we zijn blij dat we zijn gekomen

Voordat we beroemd werden of een naam hadden

Ons verhaal is niet veranderd met lofbetuigingen

We staan ​​nog steeds, en we komen weer terug

Het is zo lang geleden, we zijn blij dat we zijn gekomen

Voordat we beroemd werden of een naam hadden

Ons verhaal is niet veranderd met lofbetuigingen

We staan ​​nog steeds, en we komen weer terug

«Ik sta nog steeds» Verdomme, een van ons moest

Hoewel ik niet stil sta als een standbeeld

Man, ik kan lussen aanspannen als een lasso, zie je mijn

Bloed loopt blauw alsof ik een tatoeage verscheur

Het is ironisch, sommigen zeggen dat het zelfs verwarrend is dat ik

Ik sta nog steeds, want ik blijf het in beweging houden en ik ben

Nog steeds kampioen, we blijven verbeteren en ik ben

Hoofdbron man, ik ben atomen aan het breken en verplaatsen

Wat we spugen is absurd

Van kinds af aan ben ik dol op het ritme van woorden, de

Schoonheid van taal en het uitspuwen van de angst allemaal

Over het canvas alsof de riff een stoeprand was

Als je nu naar het woord leeft, sterf je door de pen

De critici kunnen kritiek leveren, maar wij zijn de crème de la crème

Ik en P-Dela, we mengen wat ze de standaard noemen

Ze staan ​​nog steeds terwijl ze schreeuwen: "Wanneer zal het eindigen?"

Het is zo lang geleden, we zijn blij dat we zijn gekomen

Voordat we beroemd werden of een naam hadden

Ons verhaal is niet veranderd met lofbetuigingen

We staan ​​nog steeds, en we komen weer terug

Het is zo lang geleden, we zijn blij dat we zijn gekomen

Voordat we beroemd werden of een naam hadden

Ons verhaal is niet veranderd met lofbetuigingen

We staan ​​nog steeds, en we komen weer terug

De hele menigte is als...

Hoe lang ben je hier al?

"Ik kom hier al jaren"

Hoe lang ben je hier al?

"Ik kom hier al jaren"

Hoe lang ben je hier al?

"Ik kom hier al jaren"

Hoe lang ben je hier al?

"Ik kom hier al jaren"

We zijn nog steeds scherp, maken nog steeds hiphop die ze in het park speelden

Nog steeds jammen, nog steeds het pad effenen, nog steeds

Ons stempel drukken, is nog steeds niet voor bangeriken

Nog steeds staan, nog steeds state of the art, we nog steeds

Scherpe, nog steeds ambachtelijke hiphop die ze in het park speelden

Nog steeds jammen, nog steeds het pad effenen, nog steeds

Ons stempel drukken, is nog steeds niet voor bangeriken

Nog steeds staan, nog steeds state-of-the-art, de art

De kunst, de kunst, de kunst, de kunst

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt