Hieronder staat de songtekst van het nummer Still Standing , artiest - Hilltop Hoods met vertaling
Originele tekst met vertaling
Hilltop Hoods
It’s been so long, we’re glad we came
Before we gathered fame or had a name
Our story hasn’t changed with accolades
We’re still standing, and we’ll be back again
It’s been so long, we’re glad we came
Before we gathered fame or had a name
Our story hasn’t changed with accolades
We’re still standing, and we’ll be back again
Standing in line, fifteen, couldn’t wait
Couldn’t fathom any talent in rhyme
Had to get mine, granted in mind
Was my rappin' that I thought would never happen in time
Odds stacked to reject us, attackin' the hecklers
Reckless with rap till they had to respect us
Laid tracks, never asked for jack for my efforts
'Cause everything we do comes back to affect us
And as long as I got lungs, I’ma say this
Long as we get love, we got some that will hate us
We’ll never change, it’s done for the faithless
And I don’t care for favourites on somebody’s playlist
Ain’t enough paper for the names I gotta mention
Without 'em, no way I would’ve made it a profession
I wouldn’t trade it for a day of my obsession
We’re staying dedicated to perfection
It’s been so long, we’re glad we came
Before we gathered fame or had a name
Our story hasn’t changed with accolades
We’re still standing, and we’ll be back again
It’s been so long, we’re glad we came
Before we gathered fame or had a name
Our story hasn’t changed with accolades
We’re still standing, and we’ll be back again
«I'm still standing» Fuck it, one of us had to
Though I’m not standing still like a statue
Man, I can tighten loops like a lasso, you see my
Blood runs blue like I cut up a tattoo
It’s ironic, some say it’s even confusin' that I’m
Still standing 'cause I’m keepin' it movin' and I’m
Still champion, we keep on improvin' and I’m
Main Source man, I’m breakin' and movin' atoms
What we spit is absurd
Since a kid, I’ve always loved the rhythm of words, the
Beauty of language and spewing the anguish all
Over the canvas like the riff was a curb
Now if you live by the word, you die by the pen
The critics can criticise but we’re the crème de la crème
Me and P-Dela, we blend what they’re callin' the standard
Still standing while they’re screamin', «When will it end?»
It’s been so long, we’re glad we came
Before we gathered fame or had a name
Our story hasn’t changed with accolades
We’re still standing, and we’ll be back again
It’s been so long, we’re glad we came
Before we gathered fame or had a name
Our story hasn’t changed with accolades
We’re still standing, and we’ll be back again
The whole crowd’s like…
How long you been here?
«I've been here for years»
How long you been here?
«I've been here for years»
How long you been here?
«I've been here for years»
How long you been here?
«I've been here for years»
We still sharp, still craft hip-hop that they played in the park
Still jamming, still paving the path, still
Making our mark, still ain’t for the faint of the heart
Still standing, still state of the art, we still
Sharp, still craft Hip Hop that they played in the park
Still jamming, still paving the path, still
Making our mark, still ain’t for the faint of the heart
Still standing, still state of the art, the art
The art, the art, the art, the art
Het is zo lang geleden, we zijn blij dat we zijn gekomen
Voordat we beroemd werden of een naam hadden
Ons verhaal is niet veranderd met lofbetuigingen
We staan nog steeds, en we komen weer terug
Het is zo lang geleden, we zijn blij dat we zijn gekomen
Voordat we beroemd werden of een naam hadden
Ons verhaal is niet veranderd met lofbetuigingen
We staan nog steeds, en we komen weer terug
In de rij staan, vijftien, kon niet wachten
Kon geen talent in rijm ontdekken
Moest de mijne krijgen, in gedachten gegeven
Was mijn rappin' waarvan ik dacht dat het nooit op tijd zou gebeuren?
Kansen gestapeld om ons af te wijzen, de hecklers aan te vallen
Roekeloos met rap totdat ze ons moesten respecteren
Sporen gelegd, nooit om jack gevraagd voor mijn inspanningen
Want alles wat we doen, komt terug om ons te beïnvloeden
En zolang ik longen heb, zeg ik dit
Zolang we liefde krijgen, hebben we er een paar die ons zullen haten
We zullen nooit veranderen, het is gedaan voor de ongelovigen
En ik geef niet om favorieten op iemands afspeellijst
Er is niet genoeg papier voor de namen die ik moet noemen
Zonder hen zou ik er geen beroep van hebben gemaakt
Ik zou het niet inruilen voor een dag van mijn obsessie
We blijven toegewijd aan perfectie
Het is zo lang geleden, we zijn blij dat we zijn gekomen
Voordat we beroemd werden of een naam hadden
Ons verhaal is niet veranderd met lofbetuigingen
We staan nog steeds, en we komen weer terug
Het is zo lang geleden, we zijn blij dat we zijn gekomen
Voordat we beroemd werden of een naam hadden
Ons verhaal is niet veranderd met lofbetuigingen
We staan nog steeds, en we komen weer terug
«Ik sta nog steeds» Verdomme, een van ons moest
Hoewel ik niet stil sta als een standbeeld
Man, ik kan lussen aanspannen als een lasso, zie je mijn
Bloed loopt blauw alsof ik een tatoeage verscheur
Het is ironisch, sommigen zeggen dat het zelfs verwarrend is dat ik
Ik sta nog steeds, want ik blijf het in beweging houden en ik ben
Nog steeds kampioen, we blijven verbeteren en ik ben
Hoofdbron man, ik ben atomen aan het breken en verplaatsen
Wat we spugen is absurd
Van kinds af aan ben ik dol op het ritme van woorden, de
Schoonheid van taal en het uitspuwen van de angst allemaal
Over het canvas alsof de riff een stoeprand was
Als je nu naar het woord leeft, sterf je door de pen
De critici kunnen kritiek leveren, maar wij zijn de crème de la crème
Ik en P-Dela, we mengen wat ze de standaard noemen
Ze staan nog steeds terwijl ze schreeuwen: "Wanneer zal het eindigen?"
Het is zo lang geleden, we zijn blij dat we zijn gekomen
Voordat we beroemd werden of een naam hadden
Ons verhaal is niet veranderd met lofbetuigingen
We staan nog steeds, en we komen weer terug
Het is zo lang geleden, we zijn blij dat we zijn gekomen
Voordat we beroemd werden of een naam hadden
Ons verhaal is niet veranderd met lofbetuigingen
We staan nog steeds, en we komen weer terug
De hele menigte is als...
Hoe lang ben je hier al?
"Ik kom hier al jaren"
Hoe lang ben je hier al?
"Ik kom hier al jaren"
Hoe lang ben je hier al?
"Ik kom hier al jaren"
Hoe lang ben je hier al?
"Ik kom hier al jaren"
We zijn nog steeds scherp, maken nog steeds hiphop die ze in het park speelden
Nog steeds jammen, nog steeds het pad effenen, nog steeds
Ons stempel drukken, is nog steeds niet voor bangeriken
Nog steeds staan, nog steeds state of the art, we nog steeds
Scherpe, nog steeds ambachtelijke hiphop die ze in het park speelden
Nog steeds jammen, nog steeds het pad effenen, nog steeds
Ons stempel drukken, is nog steeds niet voor bangeriken
Nog steeds staan, nog steeds state-of-the-art, de art
De kunst, de kunst, de kunst, de kunst
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt