Hieronder staat de songtekst van het nummer Kremlin Dusk , artiest - Hikaru Utada met vertaling
Originele tekst met vertaling
Hikaru Utada
All along I was searching for my Lenore
In the words of Mr. Edgar Allan Poe
Now I’m sober and «Nevermore»
Will the Raven come to bother me at home
Calling you, calling you home
You… calling you, calling you home
By the door you said you had to go
Couldn’t help me anymore
This I saw coming, long before
So I kept on staring out the window
Calling you, calling you home
You… calling you, calling you home
I am a natural entertainer, aren’t we all
Holding pieces of dying ember
I’m just trying to remember who I can call
Who can I call
Home… calling you, calling you
I run a secret propaganda
Aren’t we all hiding pieces of broken anger
I’m just trying to remember who I can call
Can I call
It isn’t, or is it a natural conception
Torn by the arms in opposite direction
It isn’t or is it a Modernist reaction
It isn’t, or is it a natural conception
Torn by the arms in opposite direction
It isn’t or is it a Modernist reaction
Is it like this
Is it always the same
When a heartache begins, is it like this
Do you like this
Is it always the same
Will you come back again
Do you like this
Is it always the same
Will come back again
Do you like this
Do you like this
Is it like this
Is it always the same
If you change your phone number, will you tell me
Is it like this
Is it always the same
When a heartache begins, is it like this
If you like this
Will you remember my name
Will you play it again, if you like this
Al die tijd was ik op zoek naar mijn Lenore
In de woorden van Mr. Edgar Allan Poe
Nu ben ik nuchter en «Nevermore»
Komt de Raaf me thuis lastig vallen?
Ik bel je, bel je naar huis
Jij... belt je, belt je naar huis
Bij de deur zei je dat je moest gaan
Kon me niet meer helpen
Dit zag ik aankomen, lang daarvoor
Dus bleef ik uit het raam staren
Ik bel je, bel je naar huis
Jij... belt je, belt je naar huis
Ik ben een natuurlijke entertainer, zijn we niet allemaal?
Stukken van stervende sintels vasthoudend
Ik probeer alleen te onthouden wie ik kan bellen
Wie kan ik bellen?
Thuis ... je bellen, je bellen
Ik voer een geheime propaganda uit
Verbergen we niet allemaal stukjes gebroken woede?
Ik probeer alleen te onthouden wie ik kan bellen
Kan ik bellen
Dat is het niet, of is het een natuurlijke opvatting
Verscheurd door de armen in tegenovergestelde richting
Het is het niet of is het een modernistische reactie
Dat is het niet, of is het een natuurlijke opvatting
Verscheurd door de armen in tegenovergestelde richting
Het is het niet of is het een modernistische reactie
Is het zo?
Is het altijd hetzelfde?
Wanneer een hartzeer begint, is het dan zo?
Vind je dit leuk
Is het altijd hetzelfde?
Kom je nog een keer terug?
Vind je dit leuk
Is het altijd hetzelfde?
Zal weer terugkomen?
Vind je dit leuk
Vind je dit leuk
Is het zo?
Is het altijd hetzelfde?
Als je je telefoonnummer verandert, wil je het me dan vertellen?
Is het zo?
Is het altijd hetzelfde?
Wanneer een hartzeer begint, is het dan zo?
Als je dit leuk vindt
Zul je mijn naam onthouden
Wil je het nog een keer spelen, als je dit leuk vindt?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt