Te Echo De Menos - Haze
С переводом

Te Echo De Menos - Haze

Альбом
El Precio De La Fama
Год
2006
Язык
`Spaans`
Длительность
228700

Hieronder staat de songtekst van het nummer Te Echo De Menos , artiest - Haze met vertaling

Tekst van het liedje " Te Echo De Menos "

Originele tekst met vertaling

Te Echo De Menos

Haze

Оригинальный текст

Canis, le dais al play

Rapers direis my day!

No me importa donde esteis

Conoceis mi ley, face to face!

No vayais de kie, ok?

Ehi, no me molesteis

No se equivoqueis en el rap

No hay rey, competi 2006

Narcos vendeis, narcos

Matais

Narcos ganais, perdeis

Niños son narcos en San

Andreas, ya veis…

Mala educación la play!

Creceis.

Desobedeceis

Fumais, os meteis, robais

Bebeis.

Explicarme, a ver

¿qué quereis?

¿pistolas, ser

De la mafia el rey?

Perdereis, la sonrisa, ¿veis?

Centros de menores pisareis

Odiareis el mundo cuando

Salgais, side nuevo la pintais

El talego sentireis, yo!

En el chabolo me

Escuchareis

Aunque una lágrima te va

Cayendo.

Vereis!

Compi, a ver si lo entendeis…

Amor y familia.

Importante

Ok?

Paso por el bario, te echo de menos

Te echos de menos cuando

Pienso en tí

En cada plazuela vive un

Secreto, un recuerdo que

Me sabe a tí

Haze, le da al play

María dirá: may day!

Me obsesiona tanto el rap

Que ella grita: craaazyyy!

Es mi obsesión, pierdo el

Control

Música mi prisión, es sangre

De mi corazón, uno, dos…

No es tinta, es sentimiento

Pasión

Doctor!

Dame un

Microphone, Hazeee!

Esencia de la calle, acción…

Cuando pulso el on

Misión ser campeón

Mi son, rap contact oua…

Los pájaros, sabes que te

Traen el escándalo, siéntelo

Compruébalo enga ya dale

Vó, el rap más vándalo!

Tu no podrá pará la ráfaga

De rap que traigo, jamá podrá

Igualá mi humildá viene

Del barrio, tu cambiarás, lo harás

Más comerciál, payaso…

Tragarás tus palabras, a vé

Quién es el mercenario

Paso por el barrio, te echo

De menos

Te echo de menos cuando

Pienso en tí

En cada plazuela vive un

Secreto, un recuerdo que

Me sabe a tí

Haze, mi estilo es calle

Rapers queren que falle

Tu no te ralle!

Hay gente que te quiere, los

Demás que callen!!!

Quieren dañarme, atarme

Odiarme, matarme

Hacerme sangre!!!

Quieren besarme, amarme

Quitarme, darme

Hacerme grande!!!

Tu no podrá pará la rafagá

De rap que traigo, jamá podrá

Igualá mi humildá, viene del

Barrio, no es necesario

Demaostrarle ná al adversario

Los pájaros revientan bafles

En escenarios…

Calle, barrio, fuego, candela…

Haze kema!

Nena en la escena, suena…

Haze kema!

Paso por el barrio, te echo

De menos

Te echo de menos cuando

Pienso en tí

En cada plazuela vive un

Secreto, un recuerdo que

Me sabe a tí

Перевод песни

Canis, je drukt op play

Rapers zullen mijn dag zeggen!

Het maakt me niet uit waar je bent

U kent mijn wet, van aangezicht tot aangezicht!

Ga niet weg, oké?

Hé, val me niet lastig

Vergis je niet over rappen

Er is geen koning, ik deed mee in 2006

Narcos die je verkoopt, narcos

doden

Narcos je wint, je verliest

Kinderen zijn drugshandelaren in San

Andreas, zie je...

Rude la spelen!

Je groeit.

je bent ongehoorzaam

Je rookt, je rotzooit, je steelt

Je drinkt.

leg het me uit, laten we eens kijken

wat wil je?

geweren, wees

Van de maffia de koning?

Je zult de glimlach verliezen, zie je?

Centra voor minderjarigen die je gaat betreden

Je zult de wereld haten als

Je gaat naar buiten, als je het nog een keer schildert

Je zult de tas voelen, ik!

In de hut ik

je zult luisteren

Hoewel een traan je verlaat

Neervallen.

Je zult zien!

Compi, eens kijken of je het begrijpt...

Liefde en familie.

Belangrijk

Oké?

Ik ga door de barium, ik mis je

Ik mis je wanneer

Ik denk aan jou

In elk vierkant woont een

Geheim, een herinnering die

het smaakt naar jou

Haze, druk op play

Mary zal zeggen: May day!

Ik ben zo geobsedeerd door rap

Dat ze roept: craaaazyyy!

Het is mijn obsessie, ik verlies de

Controle

Muziek mijn gevangenis, het is bloed

Vanuit mijn hart, één, twee...

Het is geen inkt, het is gevoel

Passie

Arts!

geef me een

Microfoon, Haze!

Essentie van de straat, actie…

Als ik op aan druk

Missie om kampioen te worden

Mijn zoon, rap contact oua...

De vogels, je weet dat je

Ze brengen het schandaal, voel het

Check it out, ga je gang

Vó, de meest vandaalrap!

Je zult de explosie niet kunnen stoppen

Van rap die ik breng, zal het nooit kunnen

Gelijk mijn nederigheid komt

Van de buurt, je zult veranderen, je zult

Meer commercieel, clown...

Je zult je woorden inslikken, eens kijken

wie is de huurling?

Ik kom langs de buurt, ik mis je

Minder

Ik mis je wanneer

Ik denk aan jou

In elk vierkant woont een

Geheim, een herinnering die

het smaakt naar jou

Haze, mijn stijl is straat

rappers willen dat ik faal

Je krabt jezelf niet!

Er zijn mensen die van je houden

Anderen hou je mond!!!

Ze willen me kwaad doen, me vastbinden

haat me, vermoord me

Laat me bloeden!!!

Ze willen me kussen, van me houden

neem me, geef me

Maak me groot!!!

Je zult de explosie niet kunnen stoppen

Van rap die ik breng, zal het nooit kunnen

Igualá mi humildá, komt uit

Buurt, niet nodig

Demonstreer niets aan de tegenstander

Vogels breken schotten

Op het podium...

Straat, buurt, vuur, kaars...

Haze kema!

Baby ter plaatse, het klinkt...

Haze kema!

Ik kom langs de buurt, ik mis je

Minder

Ik mis je wanneer

Ik denk aan jou

In elk vierkant woont een

Geheim, een herinnering die

het smaakt naar jou

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt