Hieronder staat de songtekst van het nummer Voyous , artiest - Haroun met vertaling
Originele tekst met vertaling
Haroun
Ouais on a la ge-ra, on voit rouge, le genre de nes-jeu ingérables
Pour la majorité des gens quasiment indésirable
Tous pareils donc rarement jugés non-coupable
Vous vous foutez d’nous pourtant c’est fou ce dont on est capables
Mais selon vos règles du jeu on vient se mettre à table
Les poches pleines, vous en oublierez même qu’on vous accable
Mais faut qu’une chose soit bien clair, avant qu’on m’dise intégré
Faut bien qu’on m’désintègre
Si j'étais banlieusard je s’rais de ceux qui tiennent le mur de la Gare
Donc si j'étais soldat français j’déserterai le jour de la guerre
J’ai pas de parti, pas d’patrie, c’est comme si t’avais pas d’papiers
Quand t’es de ceux que la B.A.C n’en finit pas d’palper
Tu pètes un câble, tu t’dis c’est quoi cette vie d’dingue?
Le contrôle de police est inévitable?
Comment tu peux t’sentir comme les autres, après tu peux pas
Tu quittes l'école sans l’bac et tu poses ton cul autre part
Tu trouves deux trois compères et pars faire ton trou autre part
C’est pas l’pays à ton père personne te donnera ta part
On a compris l’message, on a compris l’message et c’est c’qui fait
Qu’autant que nous ayons les mains sales
Vous nous poussez à nous foutre de tout, à en devenir violent puis
L’envie nous prend de vous rouer de coups
On est soulés, on a rien à prouver
On vient chercher les sous et on compte bien les trouver
Voyous avec classe, parce que voyous avec texte et basse
Parce que du camp de ceux qui laissent leur trace
Et qu’ils n’ont pas au bout de leur laisse
Capable d’obtenir bien plus que ce qu’on leur laisse
L'État assassine, nous bassine, nous jette à la Seine, à la pensée malsaine
Et oublie nos racines.
Il y a du porc sur la table à la cantine
Dans nos cartables, des livres d’histoire et sur nous y a pas vingt lignes
Dur de trouver ses repères dans ces conditions
Pour se montrer à la hauteur de nos propres convictions
On connait l'échec, l’effet du choc après la chute
Le chant du coq après la faute ainsi qu’la haine du proc et de la juge
On nous dit faut s’battre pour qu’sa bouge
Or, on vit le couteau sous la gorge et on a tord à peine on ouvre la bouche
Jeunes de la Goutte d’Or ou de quartiers et cités similaires
À quand le séminaire?
Ouais c’est chaud dans le ghetto, on dit qu’on aura ta peau pour pas cher
Et que tu peux t’le mettre profond ton Karcher
On fait du biz d’accord
Mais on irait p’têtre au boulot si on nous laissait pas qu’le balai et encore !
Encore deux fins tragiques qui laissent un gout amère
Et des journalistes qui s’amènent comme des mouches à merde
Et ouais c’est moche à dire, ils jouent nos vies comme des jetons au poker
L’insécurité comme joker !
Tu veux savoir pourquoi ça crame parce que dans nos rue pour rien ça cane
Et c’est les familles des victimes qui rappelle au calme
Quand les dossiers s’entassent et qu’les hommes d'État se taisent
Attendent que la tension s’apaise
Ja, we hebben de ge-ra, we zien rood, het soort onhandelbare ne-game
Voor de meerderheid van de mensen bijna ongewenst
Toch zo zelden niet schuldig bevonden
Je geeft niet om ons en toch is het te gek waartoe we in staat zijn
Maar volgens jullie spelregels komen we aan tafel om te eten
Met je zakken vol, vergeet je zelfs dat je overweldigd wordt
Maar één ding moet heel duidelijk zijn, voordat ik te horen krijg geïntegreerd
Ik moet gedesintegreerd worden
Als ik een voorstedelijke was, zou ik een van degenen zijn die de muur van het station vasthouden
Dus als ik een Franse soldaat was, zou ik deserteren op de dag van oorlog
Ik heb geen feest, geen vaderland, het is alsof je geen papieren hebt
Wanneer jij een van degenen bent die de B.A.C nooit stopt met voelen
Je raakt in paniek, zeg je tegen jezelf, wat is dit gekke leven?
Politiecontrole onvermijdelijk?
Hoe kun je je voelen als de anderen, dan kan je dat niet
Je verlaat de school zonder baccalaureaat en je gaat ergens anders heen
Je vindt twee of drie vrienden en gaat ergens anders je gat maken
Het is niet het land van je vader, niemand zal je jouw deel geven
We hebben de boodschap, we hebben de boodschap en dat is wat
Zoveel als we vuile handen hebben
Je laat ons een fuck geven, gewelddadig worden en dan
We hebben zin om je te schoppen
We zijn dronken, we hebben niets te bewijzen
We komen voor de centen en we verwachten ze te vinden
Misdadigers met klasse, want misdadigers met tekst en bas
Omdat uit het kamp van degenen die hun sporen achterlaten
En ze hebben niet aan het einde van hun lijn
In staat om meer te krijgen dan wat hen rest
De staat vermoordt, baadt ons, gooit ons in de Seine, tot de ongezonde gedachte
En vergeet onze wortels.
Er staat varkensvlees op tafel in de kantine
In onze schooltassen, geschiedenisboeken en er staan geen twintig regels over ons
Moeilijk om je te oriënteren in deze omstandigheden
Om onze eigen overtuigingen waar te maken
We kennen de mislukking, het effect van de schok na de val
Het kraaien van de haan na de fout, evenals de haat van het proces en de rechter
Er wordt ons verteld dat we moeten vechten om te bewegen
Nu, we zien het mes onder de keel en we hebben nauwelijks ongelijk, we openen onze mond
Jongeren uit Goutte d'Or of vergelijkbare buurten en steden
Wanneer is het seminarie?
Ja, het is heet in het getto, ze zeggen dat we je huid goedkoop krijgen
En dat je het diep in je Karcher kunt stoppen
Wij doen zaken goed
Maar misschien zouden we aan het werk gaan als we de bezem en meer niet hadden!
Nog twee tragische eindes die een bittere smaak achterlaten
En verslaggevers die opduiken als strontvliegen
En ja, het is lelijk om te zeggen, ze gokken met ons leven als pokerchips
Onzekerheid als een grappenmaker!
Je wilt weten waarom het brandt want in onze straten is het voor niets klote
En het zijn de families van de slachtoffers die roepen om te kalmeren
Wanneer de dossiers zich opstapelen en de staatslieden zwijgen
Wacht tot de spanning is gezakt
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt