Rückspiegel - Gzuz, Kontra K
С переводом

Rückspiegel - Gzuz, Kontra K

Альбом
Ebbe & Flut
Год
2015
Язык
`Duits`
Длительность
161720

Hieronder staat de songtekst van het nummer Rückspiegel , artiest - Gzuz, Kontra K met vertaling

Tekst van het liedje " Rückspiegel "

Originele tekst met vertaling

Rückspiegel

Gzuz, Kontra K

Оригинальный текст

Motor an, nichts wie rein in die Nacht

Mondschein reflektiert in dem tiefschwarzen Lack

Regentropfen zerplatzen auf der Scheibe

Wie die Freundschaften in dieser Stadt

Und in meinen Felgen spiegeln sich die Blicke der Wichser

Die dir nichts von dem gönnen was du hast

Entweder ziehst du mit oder du bist nur ein Bild

Dass, je schneller wir fahren, in der Ferne verblasst

Diggah du kannst mir glauben, es leben Augen auf jedem einzelnen Schein,

den du machst

Meine Ellenbogen draußen

Weil es die von den anderen auch sind

Denn jeder will sein Schnapp

Also weiter Vollgas für mich und mein' Team

Denn wir haben leider keine Zeit mehr zu verlieren

Ich fahre bis die Reifen qualmen

Der Motor glüht.

Doch dein Hass ist für mich wie Benzin

Ich guck' in' Rückspiegel

Auch wenn 'ne Freundschaft zerbricht

Bereuen tu ich’s nicht

Thema durch.

Da ist nichts mehr zu machen

Gesichter verblassen im Rückspiegel

Ich guck' in den Rückspiegel

Und die Freunde von gestern

Sind heute am Lästern

Ein letzter Blick, sie können nichts außer hassen

Gesichter verblassen im Rückspiegel

Gzuz!

Ich hinterlasse Asche und Staub

Ihr könnt mich hassen, doch ich lache euch aus

Vor ein paar Jahren, Diggah, hätt' ich das nicht geglaubt

Alles ein Traum, doch wann wache ich auf?

Hä?!

Denn ich hör' sie reden.

Ich hör' sie lügen

Was sie erzählen — alles Intrigen

Reden dich klein, weil die Jungs nicht mehr wachsen

Suchen verkrampft einen Grund dich zu hassen

Sie drehen sich im Kreis — wir weiter am Rad

Fleiß und Preis denk' einfach mal nach

Euer Neid macht euch krank.

Ihr scheitert daran

Meine Jungs stehen stramm

Denn wir halten zusammen

Mercedes Benz, ich guck' in' Rückspiegel

An wen ich denk'?

— Jungs die zurückblieben

Auf dieser Straße kannst nur du allein dein Glück schmieden

Geb' weiter Gas mit den Richtigen!

Ich guck' in' Rückspiegel

Auch wenn 'ne Freundschaft zerbricht

Bereuen tu ich’s nicht

Thema durch.

Da ist nichts mehr zu machen

Gesichter verblassen im Rückspiegel

Ich guck' in den Rückspiegel

Und die Freunde von gestern

Sind heute am lästern

Ein letzter Blick, sie können nichts außer hassen

Gesichter verblassen im Rückspiegel

Перевод песни

Motor aan, laten we de nacht in gaan

Maanlicht weerspiegeld in de diepzwarte verf

Regendruppels barsten op de ruit

Zoals de vriendschappen in deze stad

En de blikken van de wankers worden weerspiegeld in mijn velgen

Die je niet trakteren op wat je hebt

Of je verhuist met ons mee of je bent slechts een beeld

Dat, hoe sneller we rijden, in de verte verdwijnt

Diggah, je kunt me geloven, er zijn ogen op elke noot,

die je doet

Mijn ellebogen naar buiten

Omdat de anderen dat ook zijn

Omdat iedereen zijn snap wil

Dus vol gas voor mij en mijn team

Helaas hebben we geen tijd meer te verliezen

Ik rijd tot de banden roken

De motor gloeit.

Maar jouw haat is als benzine voor mij

Ik kijk in de achteruitkijkspiegel

Ook als een vriendschap stukloopt

Ik heb er geen spijt van

onderwerp door.

Er is niets meer te doen

Gezichten vervagen in de achteruitkijkspiegel

Ik kijk in de achteruitkijkspiegel

En de vrienden van gisteren

Zijn roddels vandaag

Nog een laatste blik, ze kunnen niets anders doen dan haten

Gezichten vervagen in de achteruitkijkspiegel

Gzuz!

Ik laat as en stof achter

Je kunt me haten, maar ik lach om je

Een paar jaar geleden, Diggah, had ik het niet geloofd

Het is allemaal een droom, maar wanneer word ik wakker?

toch?!

Omdat ik ze hoor praten

Ik hoor ze liegen

Wat ze vertellen - allemaal intriges

Praat naar beneden, want de jongens groeien niet meer

Hard proberen om een ​​reden te vinden om je te haten

Ze draaien rondjes - wij gaan verder op het stuur

Diligence en prijs denk er maar eens over na

Je jaloezie maakt je ziek.

Je faalt erin

Mijn jongens staan ​​in de houding

Omdat we bij elkaar blijven

Mercedes Benz, ik kijk in de achteruitkijkspiegel

Aan wie denk ik?

— Jongens die achterbleven

Alleen jij alleen kan je fortuin smeden op deze weg

Blijf doorgaan met de juiste mensen!

Ik kijk in de achteruitkijkspiegel

Ook als een vriendschap stukloopt

Ik heb er geen spijt van

onderwerp door.

Er is niets meer te doen

Gezichten vervagen in de achteruitkijkspiegel

Ik kijk in de achteruitkijkspiegel

En de vrienden van gisteren

Ben aan het roddelen vandaag

Nog een laatste blik, ze kunnen niets anders doen dan haten

Gezichten vervagen in de achteruitkijkspiegel

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt