Hieronder staat de songtekst van het nummer Même si (What You're Made Of) , artiest - Grégory Lemarchal, Nolwenn Leroy met vertaling
Originele tekst met vertaling
Grégory Lemarchal, Nolwenn Leroy
Just like I predicted, we’re at the point of no return
We can go backwards and no corners have been turned
I can’t control it,
If I sink or if I swim
Cause I chose the waters that I’m in Ne jamais devoir choisir
Avoir raison ou tort
Au-delà de mes faiblesses
J’ai la force d’y croire encore
Même si l’amour s’enfuit
J’en inventerai les couleurs
S’il est trop tard pour revenir,
Je remonterai les heures
There’s no way, you’re changing,
'Cause some things
Will just never be mine,
You’re not in love this time… but it’s alright.
J’aurais voulu t’offrir le meilleur de tout mon être
Au lieu de partir, entre nous tout faire renaître
Plutôt que de mentir, aborder nos différences
T’aimer autrement qu'à contresens
And it makes no difference who is right or wrong
I deserve much more than this
'Cause there’s only one thing I want
If it’s not what you’re made of You’re not what I’m looking for
You were willing but unable to give me anymore
Et ce dont je suis fait
Tout entier je saurai te le rendre
Même s’il faut tout apprendre, tout apprendre
What’s your definition of the one?
Comment définir l’amour sans toi?
Mais prêt à tous les sacrifices je refuse celui là
J’aurais voulu t’offrir le meilleur de tout mon être
'Cause these are the waters that I’m in
Même si l’amour s’enfuit
J’en inventerai les couleurs
S’il est trop tard pour revenir
Je remonterai les heures
Et ce dont je suis fait, tout entier
Je saurai te le rendre
Même s’il faut tout apprendre
Même s’il faut tout apprendre
Même s’il faut tout apprendre
Zoals ik voorspelde, zijn we op het punt van geen terugkeer
We kunnen achteruit en er zijn geen bochten gemaakt
Ik kan het niet beheersen,
Als ik zink of als ik zwem
Want ik koos de wateren waarin ik ben Nooit hoeven te kiezen
Goed of fout zijn
Voorbij mijn zwakheden
Ik heb de kracht om nog steeds te geloven
Zelfs als de liefde wegrent
Ik zal de kleuren uitvinden
Als het te laat is om terug te komen,
Ik draai de uren terug
Er is geen manier, je bent aan het veranderen,
Omdat sommige dingen
Zal gewoon nooit van mij zijn,
Je bent deze keer niet verliefd... maar het is goed.
Ik wilde je het beste van mijn hele wezen geven
In plaats van weg te gaan, maak tussen ons alles herboren
Pak onze verschillen aan in plaats van te liegen
Om anders van je te houden dan in de tegenovergestelde richting
En het maakt niet uit wie gelijk heeft of niet
Ik dien veel meer dan dit
Want er is maar één ding dat ik wil
Als het niet is waar je van gemaakt bent, ben je niet wat ik zoek
Je was bereid maar niet in staat om me meer te geven
En waar ik van gemaakt ben
Alles wat ik je kan teruggeven
Zelfs als je alles moet leren, leer alles
Wat is jouw definitie van die ene?
Hoe definieer je liefde zonder jou?
Maar klaar voor elk offer, ik weiger deze
Ik wilde je het beste van mijn hele wezen geven
Want dit zijn de wateren waarin ik me bevind
Zelfs als de liefde wegrent
Ik zal de kleuren uitvinden
Als het te laat is om terug te komen
Ik draai de uren terug
En waar ik van gemaakt ben, alles
Ik kan het je teruggeven
Ook al moet je alles leren
Ook al moet je alles leren
Ook al moet je alles leren
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt