Hieronder staat de songtekst van het nummer Domino , artiest - Götz Alsmann met vertaling
Originele tekst met vertaling
Götz Alsmann
Domino, Domino
Warum hast du so traurige Augen?
Domino, Domino
Weine nicht, wenn die Menschen nichts taugen!
Das war immer so
Und das bleibt auch so
Domino, sei doch froh!
Auch für dich schlägt ein Herz irgendwo
Ja, da lachte Bajazzo und dachte bei sich:
Meine Maske ist echt, d’rum erkennt keiner mich
Columbine, Columbine
Doch durchschaute ihn sofort
Und sie trat vor ihn hin und sie bot ihm den Arm
Und da war es sogleich um das Herz ihm so warm
Columbine, Columbine
Sang ganz leise ihm ins Ohr:
«Domino, Domino!»
Domino, Domino
Warum hast du so traurige Augen?
Domino, Domino
Weine nicht, wenn die Menschen nichts taugen!
Das war immer so
Und das bleibt auch so
Domino, sei doch froh!
Auch für dich schlägt ein Herz irgendwo
Domino, Domino
Diese Stunde gehört uns allein!
Domino, Domino
Und so kann’s auch ein Leben lang sein
dominostenen, dominostenen
Waarom heb je zulke droevige ogen?
dominostenen, dominostenen
Huil niet als mensen waardeloos zijn!
Dat was altijd zo
En dat blijft zo
Domino, wees blij!
Ook voor jou klopt ergens een hartje
Ja, Bajazzo lachte en dacht bij zichzelf:
Mijn masker is echt, dus niemand herkent me
Akelei, Akelei
Maar zag hem meteen door
En ze stond voor hem en ze bood hem haar arm aan
En toen was het meteen zo warm in zijn hart
Akelei, Akelei
Zacht zingend in zijn oor:
"Domino, domino!"
dominostenen, dominostenen
Waarom heb je zulke droevige ogen?
dominostenen, dominostenen
Huil niet als mensen waardeloos zijn!
Dat was altijd zo
En dat blijft zo
Domino, wees blij!
Ook voor jou klopt ergens een hartje
dominostenen, dominostenen
Dit uur is van ons alleen!
dominostenen, dominostenen
En zo kan het een leven lang zijn
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt