Hieronder staat de songtekst van het nummer A24 , artiest - Goon Des Garcons, Cuco met vertaling
Originele tekst met vertaling
Goon Des Garcons, Cuco
I been scheming for a long time
Now they know whats up
I was screaming from my home town
I don’t give a fuck
Dreaming on my own cloud
I can’t pass the blunt
My life is a movie now
I can’t make this up
In my me time I spend my free time overseas
Brotherhood of traveling pants, I’m rocking foreign jeans
I don’t speak about my life, my life it speak for me
If you think you got it figured out, you only got a peak
Wes Anderson, zoom, hit my close up, I’m a star
Moved to Hollywood and I ain’t even have a car
I’m 'bout working smart, I am not 'bout working hard
I can tell you stories but the real thing more bizarre
Lights, camera, action
Are you ready for the main attraction?
Suicide doors, it’s tragic
Take a picture, what you here for?
It’ll last you
I been scheming for a long time
Now they know whats up
I was screaming from my home town
I don’t give a fuck
Dreaming on my own cloud
I can’t pass the blunt
My life is a movie now
I can’t make this up
Movie started playing soon as I came out the womb
You could ask my parents, they knew, they was in the room
Lights, camera, action till the day I got a tomb
Till then I’m driving foreign whips, now tell me, what’s the move?
Ten-thousand people in the crowd goin' crazy
I was being nice but now I’m way too lazy
To try to give a fuck now unless you finna pay me
I’m a fuckin' brat, shout out everyone who made me
Lights, camera, action
Are you ready for the main attraction?
Suicide doors, it’s tragic
Take a picture, what you here for?
It’ll last you
I been scheming for a long time
Now they know whats up
I was screaming from my home town
I don’t give a fuck
Dreaming on my own cloud
I can’t pass the blunt
My life is a movie now
I can’t make this up
Ik ben al een hele tijd aan het plannen
Nu weten ze wat er aan de hand is
Ik schreeuwde vanuit mijn geboortestad
Ik geef er geen fuck om
Dromen op mijn eigen cloud
Ik kan de botte niet doorgeven
Mijn leven is nu een film
Ik kan dit niet verzinnen
In mijn me-time breng ik mijn vrije tijd door in het buitenland
Broederschap van reizende broeken, ik rock buitenlandse jeans
Ik spreek niet over mijn leven, mijn leven spreekt voor mij
Als je denkt dat je het snapt, heb je alleen een piek
Wes Anderson, zoom, raak mijn close-up, ik ben een ster
Verhuisd naar Hollywood en ik heb niet eens een auto
Ik ben niet van slim werken, ik ben niet van hard werken
Ik kan je verhalen vertellen, maar het echte werk is bizarder
Licht, camera, actie
Ben je klaar voor de hoofdattractie?
Zelfmoorddeuren, het is tragisch
Maak een foto, waarvoor ben je hier?
Het zal je duren
Ik ben al een hele tijd aan het plannen
Nu weten ze wat er aan de hand is
Ik schreeuwde vanuit mijn geboortestad
Ik geef er geen fuck om
Dromen op mijn eigen cloud
Ik kan de botte niet doorgeven
Mijn leven is nu een film
Ik kan dit niet verzinnen
De film begon te spelen zodra ik uit de baarmoeder kwam
Je zou het aan mijn ouders kunnen vragen, ze wisten het, ze waren in de kamer
Lichten, camera, actie tot de dag dat ik een graf kreeg
Tot die tijd rijd ik buitenlandse zwepen, vertel me nu, wat is de zet?
Tienduizend mensen in de menigte worden gek
Ik deed aardig, maar nu ben ik veel te lui
Om nu te proberen te neuken, tenzij je me wilt betalen
Ik ben een verdomde snotaap, schreeuw iedereen die me heeft gemaakt uit
Licht, camera, actie
Ben je klaar voor de hoofdattractie?
Zelfmoorddeuren, het is tragisch
Maak een foto, waarvoor ben je hier?
Het zal je duren
Ik ben al een hele tijd aan het plannen
Nu weten ze wat er aan de hand is
Ik schreeuwde vanuit mijn geboortestad
Ik geef er geen fuck om
Dromen op mijn eigen cloud
Ik kan de botte niet doorgeven
Mijn leven is nu een film
Ik kan dit niet verzinnen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt